• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 181086

English Turkish Film Name Film Year Details
You marry a woman because she's all blown up. Karnı şişti diye bir kadınla evleniyorsun. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Where I, in my old fashioned way... There was more to it than that. Ki bu, benim modası geçmiş tarzım... Evlenmem için bundan daha fazlası vardı. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Sure. I bet she has money too. Tabii. İddiaya varım parası da vardır. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You mean I was right? I hit it? Haklı mıyım yani? Bildim mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
My God, what archery! First try, too. How about that? Tanrım, ne isabet! İlk denemede, hem de. Ne dersin buna? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There were other things. Yes. Başka şeyler de vardı. Evet. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
To compensate. Telafi için. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There always are. Hep olur zaten. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Tell me about your wife's money. Eşinin parasını anlat bana. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Okay, don't. Peki, anlatma. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
My father in law was a man of the Lord. Kayınpederim bir rahipti. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And he was very rich. Çok zengindi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What faith? Nasıl bir inanç? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
My father in law... Kayınpederim... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...was called by God when he was six or something. ...altı yaşında filanken Tanrı tarafından davet edilmiş. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He started preaching, baptized people, and he saved them and then... Duaya, insanları vaftiz etmeye başlamış, onları gözetmiş ve sonra... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...he traveled around a lot and became pretty famous. Not like... ...çok gezmiş, oldukça ün kazanmış. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...some of them but... Bazı rahipler gibi değil... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...pretty famous. ...oldukça ünlü. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
When he died he had a lot of money. Öldüğünde çok parası varmış. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
God's money? No, his own. Kilisenin parası mı? Hayır, kendi parası. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What about God's money? He spent it and he saved his own. Kilisenin parasına ne olmuş? Onu harcamış, kendininkini biriktirmiş. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I think that's very nice. Bu çok hoş işte. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Martha has money because... Martha'nın parası var çünkü... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...Martha's father's second wife... ...Martha'nın babasının ikinci eşi... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...not Martha's mother, but after her mother died... ...Martha'nın annesi değil, annesi öldükten sonraki olan... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...was a very old lady... ...çok yaşlı bir kadındı... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...who had warts, who was very rich. ...siğilleri vardı, çok zengindi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
She was a witch! Tam bir cadıydı, ha? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
She was a good witch, and she married the white mouse... İyi bir cadıydı, kırmızı gözlü beyaz fare ile... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...with the red eyes, and he must have... ...evlendi, bu fare onun... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...nibbled her warts or something... ...siğillerini falan kemirmiş olmalı... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...because she went up in a puff of smoke almost immediately. ...çünkü kadın neredeyse bir anda buharlaşıp kayboldu. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
And all that was left, apart from some wart medicine... Geriye kalan her şey, kimi siğil ilaçları dışında... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...was a big, fat will. ...kocaman, devasa bir vasiyetti. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Maybe my father in law... Belki kayınpederim ile... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and the witch with the warts should have gotten together. ...siğilli cadı birlikte olmalıydılar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Because he was a mouse too. Çünkü kayınpederim de bir fareydi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He was? Sure! Öyle miydi? Tabii! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
He was a church mouse! Bir kilise faresiydi! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Your wife never mentioned a stepmother. Eşin üvey anneden hiç sözetmedi. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Maybe it isn't true. Belki doğru değildir. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You realize I've been drawing you out on this stuff... Farkındasındır, bu konuda ağzından laf almaya çalışıyorum... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...because you're a threat to me and I want to get the goods on you. ...çünkü benim için doğrudan bir tehlikesin ve malları senin üzerine geçirmek istiyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Sure. Tabii, tabii. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I've warned you. You stand warned. Seni uyarmıştım. Sen inat ettin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I stand warned. Ben inat ettim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You sneaky types worry me the most, you know. Senin gibi sinsi insanlardan çok korkarım, biliyor musun? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You ineffectual sons of bitches, you're the worst. Senin gibi başarısız orospu çocukları, en kötüleridir. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm glad you don't believe me. You've got history on your side. Bana inanmadığına sevindim. Ne de olsa, tarih senin işin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You've got history on your side. I've got biology on mine. Tarih senin işin. Benim işim biyoloji. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
History, biology. Tarih. Biyoloji. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I know the difference. You don't act it. Farkını biliyorum. Öyle görünmüyorsun. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
We decided you'd take over the History Department first, then the whole works. Önce, Tarih Bölümü'nün, sonra da tüm işlerin yönetimini devralmana karar verdik. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
A step at a time. Adım adım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
What I thought I'd do is sort of insinuate myself generally. You know! Yapmayı düşündüğüm şey bir tür, kendimi yavaş yavaş ifade etmek. Bilirsin! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Find all the weak spots. Tüm zayıf noktaları bulmak. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Become sort of a fact and then turn into a... Bir tür olgu haline gelmek ve sonra şey olmak... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
A what? An inevitability? Nedir? Kaçınılmaz mı? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
An inevitability. Bir kaçınılmazlık. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Take over a few courses from the older men. Yaşlı adamlardan birkaç dersi ele geçirmek. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Plow a few pertinent wives. Müsait olanların karılarının tarlasını sürmek. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Now that's it! Aynen öyle! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You can shove aside all the older men... Tüm yaşlı adamları bir kenara itebilirsin... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...but until you're plowing pertinent wives you're not working. ...ama karılarının tarlasını sürmedikçe işe yaramaz oluyorsun. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
That's the way to power. Plow 'em all! Güce ulaşmanın yolu. Hepsini becermek! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
The way to a man's heart... Bir erkeğin kalbine giden yol... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...the wide, inviting avenue to his job is through his wife... ...işinde başarı için geniş, davetkar cadde, karısından geçer... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...and don't you forget it. ...bunu unutma. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I bet your wife's got the most inviting avenue on the whole campus! İddiaya girerim senin karın tüm kampüsün en davetkar caddesine sahiptir. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I mean, her father being president and all. Yani, babası rektör olduğu için. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You bet your historical inevitability. Tarihle ilgili vazgeçilmezliğin garanti. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I just better get her off into the bushes right away. En iyisi hemen şimdi onu çalılıklara yatırıp orgazma ulaştırayım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You'd certainly better. Elbette iyi olurdu. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I almost think you're serious. Neredeyse ciddi olduğunu düşünecektim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
No, you almost think you're serious. And it scares you. Hayır, kendinin neredeyse ciddi olduğunu düşünecektin. Bu da seni korkutuyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I wish I were. I'll give you some good advice if you want me to. Keşke yapsaydım. İstersen sana biraz tavsiyede bulunayım. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Good advice? From you? Tavsiye mi? Senden mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You haven't learned yet. Take it wherever you can get it. Listen. Daha öğrenmedin. Öğren, bir gün gerekli olur. Dinle. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I'm giving you good advice now. Şimdi sana tavsiyede bulunuyorum. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
There's quicksand here and you'll be dragged down before you know it. Burası bir bataklık ve daha öğrenemeden dibe doğru sürüklenirsin. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Sucked down! İçinde yok olursun! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You disgust me on principle and you're a smug son of a bitch... Beni iğrendiriyorsun, kendini beğenmiş orospu çocuğunun tekisin... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...but I'm trying to give you a survival kit. Do you hear me? ...ama sana acil durum teçhizatı vermeye uğraşıyorum. Beni duyuyor musun? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I hear you. You come in loud. Duyuyorum. Sesin iyi geliyor. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You want to play it by ear, right? Gösteri istiyorsun, ha? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Everything will work out anyway, because the timetable's history, right? Herşey hallolacak nasılsa, çünkü planlanan şey tarih, değil mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Right. Just tend to your knitting, grandma. I'll be okay. Doğru. Yeter ki örgü örmeye niyetlen büyükanne. Ben iyiyim. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
I've tried to... Denedim... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...tried to reach you, to... ...sana ulaşmaya çalıştım... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Make contact? Temas kurmak için mi? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Communicate? İletişim için? Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Aw, that's touching. That's downright moving, that's what that is. Ne acıklı! Çok dokunaklı, çok! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Up yours! Lanet olsun sana! Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You take the trouble to construct a civilization... Bir uygarlık inşa etmek için zahmet çekersin... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...to build a society based on the principles of... principle. ...ilkeler üzerine kurulu bir toplum yaratmak için. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You make government and art and realize they are, must be, the same. Hükümet kurarsın ve bilim yaparsın, farkedersin ki bunlar aynı olmak zorunda. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
You bring things to the saddest point, where there is something to lose. Kaybedecek bir şeyin olduğu yere, en hazin noktaya getirirsin bunlar. Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
Then, all at once, through all the music... Sonra, birdenbire, tüm müziklerin sayesinde... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
...through the sensible sounds of building... ...inşa edişin hissedilebilir sesleri sayesinde... Who's Afraid of Virginia Woolf?-1 1966 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181081
  • 181082
  • 181083
  • 181084
  • 181085
  • 181086
  • 181087
  • 181088
  • 181089
  • 181090
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact