• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 181015

English Turkish Film Name Film Year Details
Let's go. You got it. Başlayalım. Tamamdır. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Get me the ball. It's 9 8, us. Point game. Topu ver. 9 8, biz öndeyiz. Maç sayısı. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
One more bucket, we get $ 1 700. A bucket vou'll never see. Bir basket daha, ve 1700 dolar bizimdir. Hiçbir zaman atamayacağın bir basket. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
You tried to Inustle us, but... You gonna clnitchat or plav? Bizi dolandırmaktan usanmadın Muhabbet mi edeceksiniz, oyun mu oynayacaksınız ? Bizi dolandırmaktan usanmadın Muhabbet mi edeceksiniz, oyun mu oynayacaksınız? White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Get tlne fuck out. Siktir git. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
You talking all this shit. Why don't vou take me to the Inole? Hep konuşursun zaten. Neden benimle bire bir oynamıyorsun ? Hep konuşursun zaten. Neden benimle bire bir oynamıyorsun? White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I practice off people like you. Just learn to plav. Senin gibi adamlar için kendimi yormam bile. Öğren de gel. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I'll take vour monev, then I'll take your girl. Önce paranı, sonra da kızını alacağım. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
You're Inolding me. Beni sen mi tutuyorsun ? Beni sen mi tutuyorsun? White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
All vou do is Inold people. You know, vou're disgusting. Tek yaptığın bu zaten. Berbatsın, bunu biliyor muydun ? Tek yaptığın bu zaten. Berbatsın, bunu biliyor muydun? White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Botln of vou, go back to Sea World! İkinize de güle güle ! İkinize de güle güle! White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Seventeen hundred! 1700 dolar ! 1700 dolar! White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Goddamn! Kahretsin ! Kahretsin! Kahretsin! White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
It was so nice just to Inold it for a while. Bir süre için bile tutmak çok güzeldi. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I am dead. I am dead. Ben bittim. Ben öldüm. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I'm sorrv, man. I tlnouglnt I Inad it. Özür dilerim adamım. Kazanırız sanmıştım. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I'm dead. I'm dog meat. She is gonna dump me now. Ben bittim. Öldüm. Beni canlı canlı yüzecek. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I feel terrible. I had a lousv game. Çok kötü hissediyorum. Berbat oynadım. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
We're better tlnan them. I've beat guys 1 0 times better tlnan that! Biz onlardan iyiyiz. Onlardan en az 10 kat daha iyi adamları yendik. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I know. It's my fault. Biliyorum Benim hatamdı. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
It's nobody's fault. Sometimes the ball just doesn't go down. Kimsenin hatası değildi. Bazen top istemez. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
You want a ride? I'll take the rail. Seni bırakayım mı ? Trenle giderim. Seni bırakayım mı? Trenle giderim. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
You sure? Emin misin ? Emin misin? White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I gotta tlnink of how to tell Gloria I lost everything. ... Gloria'ya her şeyimizi kaybettiğimizi nasıl söyleyeceğimi düşüneceğim. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
. ...and figure out wlnere I'm gonna sleep toniglnt. Ayrıca bu gece nerede yatacağımı da. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Hey, Billy, I'm sorrv. Hey, Billy, özür dilerim. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I mean it. I'm sorry. Gerçekten. Üzgünüm. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
"Tlnirty nine" is the answer. What's the question? Cevap "39". Soru ne ? Cevap "39". Soru ne? White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
"How manv books in tlne Old Testament?" "Tarihi Kütüphane'de kaç kitap vardır ?" "Tarihi Kütüphane'de kaç kitap vardır?" White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
I am so fucking good. Çok iyiyim. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Did Jeopardy! call yet? Not vet. Riziko'dan hala aramadılar mı ? Hayır. Riziko'dan hala aramadılar mı? Hayır. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
But I'll need a nice dress. When tlney call, vou gotta be ready. İyi bir elbise lazım. Aradıklarında, hazır olmalısın. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Wasn't there a big apartment Inouse? İşler nasıldır anlamıyorsun. Erkekler işler nasıldır bilir. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
So he Inad to figure out a wav to get tlne money. Ya da dışarı çıkar, birkaç gün benden uzak kalır... White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
He's just bad witln monev. Sorunları var. White Men Can't Jump-1 1992 info-icon
Is this the Venice Beach courts? Is this the only one? Burası Venice Beach sahası mı ? Yani sadece bu mu ? Burası Venice Beach sahası mı? Yani sadece bu mu? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Wait, you haven't put anything in the offering plate. Dur bakalım, şapkaya bir şeyler bırakmadın. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Sorry, man. Right. Üzgünüm adamım. Tamam. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Fifty be all right? I'm just kidding. Here you go. 50 yeter mi ? Şakaydı. Alın bakalım. 50 yeter mi? Şakaydı. Alın bakalım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Is this where Eddie "The King" Farouk and Duck Johnson played? Burası Kral Eddie Foraouk ve Ördek Jonhson'ın oynadığı yer değil mi ? Burası Kral Eddie Foraouk ve Ördek Jonhson'ın oynadığı yer değil mi? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
King and Duck owned these courts. They were the best ever. Bu sahalar Kral ve Ördek'in. Onlar gelmiş geçmiş en iyi oyuncular. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
That's because you never saw me. Çünkü beni daha görmediniz. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
So, we give him a dollar's worth. Okay. Ona bir doların karşılığını verelim. Tamam. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Man, I'm fixing to dog you, punk. Asıl ben seni rezil ediyorum, serseri. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I'll dog you right now. Şimdi yine yapacağım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Let me shut this shit up. Give me the ball. Şunu susturayım artık. Topu ver. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You shoot, I'll knock it out the skv. You can't take it to the hole. Şut at, ben de onu blokla havaya göndereyim. Sayı falan yapamazsın. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You ain't good enough. You think so? Yeterince iyi değilsin. Öyle mi düşünüyorsun ? Yeterince iyi değilsin. Öyle mi düşünüyorsun? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I don't think. I know. Düşünmüyorum. Biliyorum. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What are you gonna do? Where you going? Ne yapacaksın ? Nereye gidiyorsun ? Ne yapacaksın? Nereye gidiyorsun? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Get that shit out of here. İşte bu kadar ! İşte bu kadar! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
That shit went out like a SCUD missile. Oh, it hurts, it hurts so bad. O şey bir SCUD füzesi gibi gitti. Çok canımı yakıyor. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Babies, let me tell you something. Bebekler, size bir şey söyleyeyim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You all right, man? Yeah. İyi misin ahbap ? Evet. İyi misin ahbap? Evet. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Get your butt up and play. Kaldır kıçına da oynayalım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Yes, Walter. Hard goddamn work making you look so bad. Peki Walter. Seni rezil etmek beni çok yordu. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Foul? Take the ball out and shut up. Foul mü ? Topu al ve sesini kes. Foul mü? Topu al ve sesini kes. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Get the fuck out of here. Siktir git. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
He talking about your mama, man. Annen hakkında konuşuyor adamım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
He playing you and your mama for a punk. O serserinin annen hakkında konuşmasına izin mi vereceksin ? O serserinin annen hakkında konuşmasına izin mi vereceksin? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
My mother ain't no astronaut! Say it, say it! Benim anam astronot falan değil ! Söyle şunu, söyle dedim ! Benim anam astronot falan değil! Söyle şunu, söyle dedim! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Your mother ain't no astronaut, your father ain't no astronaut, all right? Anan astronot değil, baban da astronot değil, tamam mı ? Anan astronot değil, baban da astronot değil, tamam mı? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Look, me saying that your mother's an astronaut... . Bak, ananın astronot olduğunu söylemem... White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
. ...is just another way of saying that you're all fucked up. ...senin ne kadar boktan biri olduğunu söylememin bir başka yolu. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Cool. Well, let's just get off mamas, because I just got off yours. Artık şu ana muhabbetini bıraksak, çünkü ben analarınızdan çok sıkıldım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Keep my mama out of this, brother. Anamı bu işe karıştırma kardeşim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
She's out. Cool. Anan konunun dışında. Güzel. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What time should I bring the bitch back? Peki fahişeyi ne zaman geri getireyim ? Peki fahişeyi ne zaman geri getireyim? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Yo, what's the score? Skor ne ? Skor ne? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What? We can't be losing to you. Ne ? Size yeniliyor olamayız. Ne? Size yeniliyor olamayız. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
If we lose to you, I'll kill myself. I don't want to do that. Eğer bizi yenerseniz, kendimi öldürürüm. Ve bunu yapmak istemiyorum. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Fuck you, skinny boy. Fuck this! Siktir git, komik çocuk. Bunu ye ! Siktir git, komik çocuk. Bunu ye! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You fat motherfucker! Seni şişko piç ! Seni şişko piç! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Hey, what's the score? Skor neydi ? Skor neydi? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Chump, vo, I'm talking to you. What, you deaf or something? Hey salak, evet sen, seninle konuşuyorum. Sağır falan mısın ? Hey salak, evet sen, seninle konuşuyorum. Sağır falan mısın? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I'm taking to the air. my name ain't Chump, it's Billy Hoyle. Herhalde boşlukla konuşuyorum. Benim adım "salak" değil, Billy Hoyle. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Billy hoyle. Billy Hoyle. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Billy hoyle! Billy Hoyle'muş ! Billy Hoyle'muş! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Billy hoyle. Okay, Billy. Now, can you count to 1 0, Billy? Billy Hoyle. Pekala Billy. 10'a kadar sayabilir misin Billy ? Billy Hoyle. Pekala Billy. 10'a kadar sayabilir misin Billy? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
What's the score, Billy? I don't know. Skor nedir Billy ? Bilmiyorum. Skor nedir Billy? Bilmiyorum. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Then you're a chump. Demek ki salaksın. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I may be a chump, I just said that wasn't my name. Salak olabilirim, ama adım salak değil. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
8 8, your ball. 8 8, top sizde. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Your woman calling you, man. Kadının seni çağırıyor adamım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Your mother's so poor, I seen her kicking a can down the street. Anan o kadar zavallı ki, onu yolda bir teneke gibi yuvarlanırken gördüm. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Your mama's so old, she used to drive chariots to high school. Anan o kadar yaşlı ki, okula at arabalarıyla gidermiş. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Hev, baby. Hi, honey. Selam bebeğim. Selam tatlım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I was buving food, the check didn't clear and I had no cash. Yiyecek bir şeyler alıyordum da, kredi kartının limiti dolmuş, nakit de yoktu. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Baby, I'm sorry. Will a 20 do? Bebeğim, üzgünüm. Bir 20'lik işini görür mü ? Bebeğim, üzgünüm. Bir 20'lik işini görür mü? White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Thirty would be better. 30 daha iyi olur. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You hustling me? You're the only one who can get away with that. Beni dolandırıyorsun ! Bana bunu yapıp, elimden kurtulan tek kişi sensin. Beni dolandırıyorsun! Bana bunu yapıp, elimden kurtulan tek kişi sensin. Beni dolandırıyorsun! Bana bunu yapıp, elimden kurtulan tek kişi sensin. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I got a couple things working here. Burada biraz işim var. Ve ona söyle, oraya geldiğimizde, onunla görülecek bir hesabımız var ! Ve ona söyle, oraya geldiğimizde, onunla görülecek bir hesabımız var! Burada biraz işim var. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I gotta go. Daddy has to go back to work. Thev're trving to cheat me. Gitmeliyim. Baba işe gitmek zorunda. Beni kandırmaya çalışıyorlar. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Told your mama to act her age, she dropped dead. Anana gerçek yaşındaki gibi davranmasını söyle, yani ölmesini. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Your mother got a wig with grav sideburns. Ananın, harika bir peruğu varmış. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Your mama's teeth are so vellow, she can butter a whole loaf of bread. Ananın dişleri o kadar çürük ki, her yeri koku sarıyor. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
You need all the energy you can get. Let's go. Tüm enerjine ihtiyacın olacak. Başlayalım. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
I can't run, man. What?! Ben koşamam. Ne ?! Ben koşamam. Ne?! White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
Come here, babv. That's okay. You're still my hero. Gel buraya bebeğim. Sen hala benim kahramanımsın. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
That's it, babv. İşte böyle bebeğim. White Men Can't Jump-2 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181010
  • 181011
  • 181012
  • 181013
  • 181014
  • 181015
  • 181016
  • 181017
  • 181018
  • 181019
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact