• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172897

English Turkish Film Name Film Year Details
CLAIRE: Okay. Anladım. The Town-16 2010 info-icon
,..and I'm the bad guy. ...ama kötü olan ben oluyorum. The Town-16 2010 info-icon
What? What is it? Stickup. Ne oldu? Silahlı soygun. The Town-16 2010 info-icon
Yeah? Yeah, you should meet him. Öyle mi dersin? Evet, tanışırsınız. The Town-16 2010 info-icon
BEARNS: Hi. Hello. Hi. Selam. Merhaba. The Town-16 2010 info-icon
Hi. CLAIRE: Look. You don't look so bad. Hoş geldin. Fena görünmüyorsun. The Town-16 2010 info-icon
BEARNS: Really? Well, you know. Öyle mi diyorsun? Yani işte. The Town-16 2010 info-icon
Hello. DOUG: Hey. Merhaba. Selam. The Town-16 2010 info-icon
CLAIRE: This is my friend Doug. Hi. Nice to meet you. Arkadaşım Doug. Selam, memnun oldum. The Town-16 2010 info-icon
BEARNS: Nice to meet you. I can almost see you. Ben de memnun oldum. Zar zor seçebiliyorum sizi. The Town-16 2010 info-icon
,..they're hopeful. İyimser konuşuyorlar. The Town-16 2010 info-icon
,..50 percent of my sight in this eye. ...yüzde 50 düzelebileceği konusunda iyimserler anca. The Town-16 2010 info-icon
OFFICER: You heard what happened? Huh? Olanları duydun mu? The Town-16 2010 info-icon
Fucking punks laid the guy out. Oh, yeah? Şerefsizler adamı harcamışlar. Hadi ya? The Town-16 2010 info-icon
Hey, what's good, man? JEM: Hey. N'aber, kanka? Selam. The Town-16 2010 info-icon
How you doing? I hope you here to buy something. Nasılsın? Bir şeyler almaya gelmişsindir umarım. The Town-16 2010 info-icon
JEM: Well, we ain't here to play fucking Xbox. Buraya Xbox oynamaya gelmedik herhâlde. The Town-16 2010 info-icon
KENNY: Yeah. Wanna buy some dope, Kenny. Evet. Biraz afyon almak istiyoruz, Kenny. The Town-16 2010 info-icon
He sells no other kind. Let me go find my box. Başka türlüsünü satmıyor ki zaten. Durun kutuma bakayım. The Town-16 2010 info-icon
I'll be right back, okay? DOUG: Appreciate it. Hemen gelirim. Sağ olasın. The Town-16 2010 info-icon
JEM: We're in Charlestown. Charlestown'dayız. The Town-16 2010 info-icon
KENNY: Yeah, here we go. I got just what you need, brother. Alın bakalım. Aradığınız burada, dostum. The Town-16 2010 info-icon
All right, here. KENNY: All right. Looks good to me, baby. Al bakalım. Bana iyi göründü, bebek. The Town-16 2010 info-icon
DOUG: Thanks, partner. KENNY: Yes, sir. Sağ ol, orti. Ne demek. The Town-16 2010 info-icon
DOUG: You drinking beers up here, huh? You Biralarınızı buradan mı içiyorsunuz, ha? The Town-16 2010 info-icon
DOUG: That hurts, right? Fucking piece of shit. Acıttı, değil mi? Amına koyduğumun çocuğu. The Town-16 2010 info-icon
ALEX: Fuck! DOUG: Oh, shit, that hurts, huh? Ha siktir! Tüh tüh, acıdı değil mi? The Town-16 2010 info-icon
ALEX: What the fuck? DOUG: That's a bitch, ain't it? Ne oluyor be?! Çok sızlıyor, değil mi? The Town-16 2010 info-icon
Too bad. ALEX: Who the fuck are you? Yazık size. Kimsiniz siz? The Town-16 2010 info-icon
DOUG: Shouldn't be up here fucking selling dope, I guess. Burada afyon satmamanız gerekirdi. The Town-16 2010 info-icon
If you're fucking here then... ALEX: Oh, shit. Sizi tekrar burada görürsem... Kahretsin. The Town-16 2010 info-icon
,..this is happening again. ...aynı şeyleri tekrar yaşarsınız. The Town-16 2010 info-icon
ALEX: Fuck! JEM: What'd you do? Ha siktir! Ne yaptın dedim? The Town-16 2010 info-icon
No? ALEX: I don't know. Aah! Söylemiyor musun? Bilmiyorum! The Town-16 2010 info-icon
GLOANS: The fuck was that? Bu da neydi? The Town-16 2010 info-icon
Who did it? Look, nobody did anything. Kim yaptı bunu? Kimse bir şey yapmadı. The Town-17 2010 info-icon
You pull the alarm? No. No. Alarmı sen mi çalıştırdın? Hayır, hayır. The Town-17 2010 info-icon
See the address on that? Bitch lives four blocks away. Yazan adresi gördünüz mü? Kahpe karı buradan dört blok ötede oturuyormuş. The Town-17 2010 info-icon
I understand they threatened you. Mm hm. Anladığıma göre sizi tehdit etmişler. The Town-17 2010 info-icon
I'll do it. Why are you gonna do it? Ben hallederim. Ne yapacaksın? The Town-17 2010 info-icon
I'm gonna get it done. What are you gonna get done? Huh? Ben halledeceğim. Neyi halledeceksin acaba? The Town-17 2010 info-icon
What's up? Hey, hey. Krista's here. N'aber? Krista burada. The Town-17 2010 info-icon
...that progressed into getting arrested, and .... Olaylar tutuklanmaya kadar varırdı sonunda. The Town-17 2010 info-icon
Can't help you. Sorry. Okay. Yardım edemeyeceğim, kusura bakmayın. Tamam. The Town-17 2010 info-icon
Oh, really? Yeah, you were defined by... Öyle mi? Evet, ailenin... The Town-17 2010 info-icon
Not bad, right? Good friends to have. Fena değil, değil mi? Herkese böyle arkadaş lazım. The Town-17 2010 info-icon
Oh, shit. What up? Tüh be. Nasılsın? The Town-17 2010 info-icon
There she is. Hey. Selamlar. The Town-17 2010 info-icon
All set? Yes, Hazır mısın? Evet. The Town-17 2010 info-icon
And then they stopped and let me out over at the beach and .... Sonra sahilin orada durup beni arabadan indirdiler ve... The Town-17 2010 info-icon
Hi. Hello. Hi. Selam. Merhaba. The Town-17 2010 info-icon
Really? Well, you know. Öyle mi diyorsun? Yani işte. The Town-17 2010 info-icon
This is my friend Doug. Hi. Nice to meet you. Arkadaşım Doug. Selam, memnun oldum. The Town-17 2010 info-icon
You heard what happened? Huh? Olanları duydun mu? The Town-17 2010 info-icon
Really? I had a Prius. Gerçekten mi? Prius'um var işte. The Town-17 2010 info-icon
There were these guys and they started .... What? Birkaç adam başladılar işte... Ne? The Town-17 2010 info-icon
They started getting, you know it started with yelling when I walked by... Hangi adamlar? Önce ben oradan geçerken bağırmaya başladılar. The Town-17 2010 info-icon
...and then it got really aggressive and .... Sonra daha da sertleşmeye başladılar. The Town-17 2010 info-icon
Yeah. Wanna buy some dope, Kenny. Evet. Biraz afyon almak istiyoruz, Kenny. The Town-17 2010 info-icon
What the '? Ne oluyor amına koyayım? The Town-17 2010 info-icon
What'd you do? I don't know what you're talking about. Ne yaptın? Ne dediğini anlamıyorum. The Town-17 2010 info-icon
Oh, yeah? All good, I hope. Yeah. Öyle mi? İyi bahsediyorsundur umarım. Evet. The Town-17 2010 info-icon
Nothing. Nothing? What's this? Hiç. Hiç mi? Bu da ne? The Town-17 2010 info-icon
Who are you here with, huh? No one. Kiminlesin? Kimseyle. The Town-17 2010 info-icon
Yeah. Yeah? Fucking Hawaiian pizza? Evet. Hawaii pizzası. The Town-17 2010 info-icon
I gotta go. Sit the fuck down. Just sit down. Gitmem lazım. Otur şuraya. The Town-17 2010 info-icon
I'm Jem. Jim? Jem ben. Jim mi? The Town-17 2010 info-icon
So I saw your fucking Avalanche parked around the corner, so .... Senin Avalanche'ı köşede park edilmiş gördüm. The Town-17 2010 info-icon
Truck. Fucking truck. His work truck right there. Kamyonet. İş kamyoneti burada. The Town-17 2010 info-icon
Is that it? I'm trying to get you jammed up. Öyle mi? Evet, sizi yakalatmaya çalışıyorum. The Town-17 2010 info-icon
Are you sure it was me? Yeah, I'm pretty sure. Ben olduğuma emin misin? Evet, gayet eminim. The Town-17 2010 info-icon
Oh, the Boys & Girls Club? Yeah. Erkekler & Kızlar Kulübü'nde mi? Evet. The Erkekler & Kızlar Kulübü'nde mi? Evet. Erkekler & Kızlar Kulübü'nde mi? Evet. Erkekler & Kızlar Kulübü'nde mi? Evet. Erkekler & Kızlar Kulübü'nde mi? Evet. Erkekler & Kızlar Kulübü'nde mi? Evet. The Town-17 2010 info-icon
Mr. Coughlin. Lawyer. Bay Coughlin. Avukat. The Town-17 2010 info-icon
"You aren't supposed to come out of the truck. You got him but who got me? "Kamyonette kalmalıydın. Hadi onu yakaladın, ya beni? The Town-17 2010 info-icon
Right there? Um .... Burayı mı? The Town-17 2010 info-icon
"You aren't supposed to come out of the truck." "Kamyonette kalmalıydın." The Town-17 2010 info-icon
Come on, come on. "You got him but who got me?" Hadi, devam. "Hadi onu yakaladın, ya beni?" The Town-17 2010 info-icon
...Sou!hie... ...Southie... The Town-17 2010 info-icon
"Douglas MacRay. Douglas MacRay. The Town-17 2010 info-icon
...for cooperation or otherwise assisting the ...veya dava sürecinde savcının tarafında olmanın... The Town-17 2010 info-icon
...that I have to slap you to shut up And it will come... ...susman için sana tokadı basacağım. Evet, o gün gelecek. The Town-17 2010 info-icon
Yeah, it's beautiful. Is that all right? Çok güzel. Beğendin mi? The Town-17 2010 info-icon
Sit down. Okay. Otur. Peki. The Town-17 2010 info-icon
The free paper? Yeah. Uh huh, Ücretsiz gazete mi? Evet. The Town-17 2010 info-icon
Yeah? Mm hm. Öyle mi? The Town-17 2010 info-icon
Uh .... Oh, yeah. Yeah. Last week. Evet, geçen hafta oldu. The Town-17 2010 info-icon
Oh, Jesus Christ. it's large, Dougy. Tanrım. Büyük iş, Dougy. The Town-17 2010 info-icon
Who else is gonna buy it? You should've thought about that... Başka kim yapacak? Dört dolar için... The Town-17 2010 info-icon
There's an expectation for me. I'll correct it. Benden bir beklenti var. Beklentisinin icabına bakarım. The Town-17 2010 info-icon
Oh, you will? Okay. Yeah. Look. Öyle mi? Evet, bak. The Town-17 2010 info-icon
I don't know. What's that mean? What you think it means? Bilmiyorum, ne demek bu? Sence ne demek? The Town-17 2010 info-icon
I mean, come the f Cut it out. Kes şunu. The Town-17 2010 info-icon
I know I'm not. You were the one fucking her. Ben değilim. Onu düzen sendin. The Town-17 2010 info-icon
So, you know, work it out however you can. I .... Nasıl yaparsanız yapın. The Town-17 2010 info-icon
There's a lot going on here, Claire No, you go to fucking hell! Çok fazla şey dönüyor, Claire. Hayır, cehennemin dibine git. The Town-17 2010 info-icon
I don't know what you would Don't fucking touch me. Artık ne yapacağını Dokunma bana. The Town-17 2010 info-icon
Really? Yes, I promise you. Gerçekten mi? Evet, söz. The Town-17 2010 info-icon
You knew I was the manager in the bank? Yup. Banka müdürü olduğumu biliyordun. Evet. The Town-17 2010 info-icon
AH right, he re's the deal. Looks like we're pretty dialed in. Evet, hazır gibiyiz. The Town-17 2010 info-icon
He"s meeting bug eyes at the plant on Monday. Pazartesi santralde heriflerle buluşuyor. The Town-17 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172892
  • 172893
  • 172894
  • 172895
  • 172896
  • 172897
  • 172898
  • 172899
  • 172900
  • 172901
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact