• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172671

English Turkish Film Name Film Year Details
Tiki Motel. Give me your address there. Tiki Moteli. Adresinizi verin. The Terminator-1 1984 info-icon
Mothballs... corn syrup... ammonia. Naftalin... Mısır şurubu... Amonyak. The Terminator-1 1984 info-icon
I learned to make it when I was a kid. Bunu yapmayı çocukken öğrendim. The Terminator-1 1984 info-icon
Screw the end cap on. Kapağı üstüne vidala. The Terminator-1 1984 info-icon
You must've had a fun childhood. Eğlenceli bir çocukluk geçirmiş gibisin. The Terminator-1 1984 info-icon
All right. Six more like that and I'll get started on the fuses. Tamam. Aynısından altı tane daha yap. Ben fitilleri hazırlıyayım. The Terminator-1 1984 info-icon
Look at me. I'm shaking. Bana bak. Titriyorum. The Terminator-1 1984 info-icon
Some legend. You must be pretty disappointed. Al sana efsane. Hayal kırıklığına uğramış olmalısın. The Terminator-1 1984 info-icon
No, I'm not. Hayır, uğramadım. The Terminator-1 1984 info-icon
what are they like? ...neye benziyorlar? The Terminator-1 1984 info-icon
Was there someone special? Özel birisi var mıydı? The Terminator-1 1984 info-icon
Someone...? Birisi...? The Terminator-1 1984 info-icon
A girl, you know. Bilirsin, bir kız. The Terminator-1 1984 info-icon
Pain can be controlled. You just disconnect it. Acı kontrol edilebilir. Sadece bağlantıyı kopar. The Terminator-1 1984 info-icon
I didn't know why at the time. O zaman sebebini anlayamamıştım. The Terminator-1 1984 info-icon
You were young like you are now. You seemed just a little sad. Şimdi olduğun gibi gençtin. Sadece biraz mutsuz gözüküyordun. The Terminator-1 1984 info-icon
I love you. I always have. Seni seviyorum. Her zaman sevdim. The Terminator-1 1984 info-icon
Kyle. Come on. Get up. Kyle. Haydi. Kalk. The Terminator-1 1984 info-icon
No. Kyle. Come on. Hayır. Kyle. Haydi. The Terminator-1 1984 info-icon
Come on. Leave me here. Haydi gel. Beni burada bırak. The Terminator-1 1984 info-icon
On your feet. Move it. Ayağa kalk. Yürü. The Terminator-1 1984 info-icon
Get back. Go back. Uzak dur. Geri git. The Terminator-1 1984 info-icon
Come on, motherfucker. Haydi gel, kahrolası. The Terminator-1 1984 info-icon
You're terminated, fucker. Yok edildin, kahrolası. The Terminator-1 1984 info-icon
Will it effect your decision to send him here, knowing that he is your father? Onun baban olduğunu bilmek, onu buraya yollamanı etkiler mi? The Terminator-1 1984 info-icon
He is ashamed to ask you for five dollars for this picture. Fotoğraf için sizden beş dolar istemeye utandı. The Terminator-1 1984 info-icon
LOS ANGELES 2029 A.D. LOS ANGELES YIL 2029 The Terminator-2 1984 info-icon
THE MACHINES ROSE FROM THE ASHES OF THE NUCLEAR FIRE. MAKİNALAR NÜKLEER YANGINDAN ÇIKMIŞTI. The Terminator-2 1984 info-icon
THEIR WAR TO EXTERMINATE MANKIND HAS RAGED FOR DECADES, İNSANOĞLUNU YOKETMEK İÇİN SAVAŞA YILLARDIR DEVAM EDİYORDU. The Terminator-2 1984 info-icon
BUT THE FINAL BATTLE WOULD NOT BE FOUGHT IN THE FUTURE. AMA SON SAVAŞ GELECEKTE YAPILAMAZDI. The Terminator-2 1984 info-icon
IT WOULD BE FOUGHT HERE, IN OUR PRESENT. BURADA ŞİMDİKİ ZAMANDA, YAPILMALIYDI. The Terminator-2 1984 info-icon
TONIGHT... BU GECE... The Terminator-2 1984 info-icon
LOS ANGELES 1984 1:52a.m. LOS ANGELES 1984 saat 1:52 The Terminator-2 1984 info-icon
What the hell...? Goddamn son of a bitch... Ne oluyor...? Kahrolası herif... The Terminator-2 1984 info-icon
What the hell...? Kahretsin...? The Terminator-2 1984 info-icon
Hey, my turn. Hey, benim sıram. The Terminator-2 1984 info-icon
Hey, what's wrong with this picture? Hey, şu manzaraya bak? The Terminator-2 1984 info-icon
Nice night for a walk? Yürüyüş için güzel bir gece değil mi? The Terminator-2 1984 info-icon
Nice night for a walk. Yürüyüş için güzel bir gece. The Terminator-2 1984 info-icon
Wash day tomorrow. Nothing clean, right? Yarın çamaşır günü. Her şey kirli, değil mi? The Terminator-2 1984 info-icon
Nothing clean. Right. Her şey kirli. Evet. The Terminator-2 1984 info-icon
I think this guy's a couple of cans short of a six pack. Bu herifin kafasında birkaç tahta eksik sanırım. Bu herifin bir iki tahtası eksik. The Terminator-2 1984 info-icon
Your clothes, give them to me. Kıyafetlerin, bana ver onları. The Terminator-2 1984 info-icon
Now. Fuck you, asshole. Şimdi. Kahrol, aşağılık. The Terminator-2 1984 info-icon
Hey, buddy, did you just see a real bright light? Hey, dostum, gerçekten parlak bir ışık gördün mü? The Terminator-2 1984 info-icon
See that guy? Hold it right there. Şu adamı görüyor musun? Dur orada. The Terminator-2 1984 info-icon
He's rabbiting. Hey! I said hold it! Go. Tüyüyor. Hey! Dur dedim! Git. The Terminator-2 1984 info-icon
That son of a bitch took my pants. Alçak herif pantolonumu çaldı. The Terminator-2 1984 info-icon
What day is it? The date. 12th May. Bugün hangi gün? Tarih. 12 Mayıs. The Terminator-2 1984 info-icon
Thursday. What year? Perşembe. Hangi yıl? The Terminator-2 1984 info-icon
He's got my gun. Let's go. Silahımı aldı. Gidelim. The Terminator-2 1984 info-icon
Guard it for me, Big Buns. Neden? Efsaneyle tanışmak için bir şanstı. Benim için kapıyı bekle, Big Buns. The Terminator-2 1984 info-icon
Hi. I'm late. Selam. Geç kaldım. The Terminator-2 1984 info-icon
So am I. Ben de öyle. Bende öyle. The Terminator-2 1984 info-icon
I'm in it. So am I. Başlıyorum. Bende öyle. The Terminator-2 1984 info-icon
Honey, can I have that coffee now? Yes, sir. Tatlım, kahvemi şimdi alabilir miyim? Evet, efendim. The Terminator-2 1984 info-icon
OK. Who gets the burly beef? I ordered barbecued. Kim büyük biftek istedi? Ben ızgara istedim. The Terminator-2 1984 info-icon
That's mine, but I didn't order fries. Ben, ama kızartma sipariş vermedim. The Terminator-2 1984 info-icon
Mine's the chilli beef deluxe. Who gets the burly beef? Aklının alabileceğinden çok daha güçlü olmalısın. Benimki şili soslu biftek. Büyük boy bifteği kim istiyor? The Terminator-2 1984 info-icon
We're ready to order now. Yes, ma'am. Sipariş vermeye hazırız. Evet, bayan. The Terminator-2 1984 info-icon
This isn't real leather, is it? Bu gerçek deri değil, değil mi? The Terminator-2 1984 info-icon
Nice going, kid. I ought to give you the tip. İyi gidiyor, ufaklık. Sana bahşiş vermem gerek. The Terminator-2 1984 info-icon
Look at it this way. In 100 years, who's gonna care? Şöyle düşün. Yüz yıl sonra, kimin umurunda olur? The Terminator-2 1984 info-icon
The 12 gauge auto Ioader. 12 çaplı otomatik yüklemeli. The Terminator-2 1984 info-icon
That's Italian. You can go pump or auto. İtalyan yapımı. Pompalı veya otomatik. The Terminator-2 1984 info-icon
The 45 long slide with laser sighting. Lazer dürbünlü uzun kapaklı 45'lik. The Terminator-2 1984 info-icon
These are new. We just got them in. That's a good gun. Bunlar yeni. Daha yeni geldi. İyi bir silah. The Terminator-2 1984 info-icon
The beam comes on you put the red dot where you want the bullet to go. Tetiğe dokun ışın çıkar kırmızı noktayı hedefe getir. The Terminator-2 1984 info-icon
You can't miss. Kaçıramazsın. The Terminator-2 1984 info-icon
Anything else? Plasma rifle in the 40 watt range. Başka? 40 vatlık faz plazma tüfeği. The Terminator-2 1984 info-icon
Hey, just what you see, pal. Hey, tüm malım gördüklerin, dostum. The Terminator-2 1984 info-icon
The Uzi nine millimetre. Uzi 9 Milimetre. The Terminator-2 1984 info-icon
You know your weapons, buddy. Silahları tanıyorsun dostum. The Terminator-2 1984 info-icon
Any one of these is ideal for home defence. Bunlardan biri bile evini korumaya yeter. The Terminator-2 1984 info-icon
So which will it be? Evet hangisini alacaksın? The Terminator-2 1984 info-icon
AII. I may close early today. Hepsini. Bugün erken kapatabilirim. The Terminator-2 1984 info-icon
It's a 15 day wait on the handguns, but the rifles you can take now. Tabancalar için 15 gün beklemen lazım, ama tüfekleri şimdi alabilirsin. The Terminator-2 1984 info-icon
You can't do that. Wrong. Bunu yapamazsın. Yanlış. The Terminator-2 1984 info-icon
Hi, baby. Yeah, yeah, it's me. Selam, bebeğim. Evet, evet, benim. The Terminator-2 1984 info-icon
Listen, I need you to come pick me up. My bike just broke down. Dinle, gelip beni alman gerek. Motorum bozuldu. The Terminator-2 1984 info-icon
I don't care what you're doing. Come and get me. What the...? Ne yaptığın umurumda değil. Gel ve beni al. Ne oluyor...? The Terminator-2 1984 info-icon
Hey, man, you got a serious attitude problem. Hey, dostum, senin ciddi bir davranış bozukluğu sorunun var. The Terminator-2 1984 info-icon
Sarah Connor? Yes? Sarah Connor? Evet? The Terminator-2 1984 info-icon
I'm on my break, Chuck. Carla's got my station. Moladayım, Chuck. Carla benim yerimi aldı. The Terminator-2 1984 info-icon
Sarah, come here. It's about you. I mean, sort of. Sarah, gel buraya. Seninle ilgili. Yani, sayılır. The Terminator-2 1984 info-icon
Incredible. You're not gonna believe this. You're going to love this. İnanılmaz. Buna inanamayacaksın. Bayılacaksın. The Terminator-2 1984 info-icon
What? ...compiled from several witnesses. Ne? Birkaç tanıktan toplandı. The Terminator-2 1984 info-icon
Once again, Sarah Connor, 35, mother of two, Bir kere daha, Sarah Connor, 35 yaşında, iki çocuk annesi,... The Terminator-2 1984 info-icon
brutally shot to death this afternoon. ...öğleden sonra vurularak öldürüldü. The Terminator-2 1984 info-icon
You're dead, honey. Sen ölüsün, tatlım. The Terminator-2 1984 info-icon
...if you're into sound, ...eğer iyi ses kalitesi arıyorsan,... The Terminator-2 1984 info-icon
for the greatest sound around, come to Bob's Stereo at 2500 Sepulveda. ...civardaki en iyisi için, 2500 Sepulveda'da Bob'un stereo'suna gelin. The Terminator-2 1984 info-icon
We've got woofers, tweeters, the newest in audio and compact discs. En iyi bas, tiz hoparlörler, en yeni ses ve kompakt diskler. The Terminator-2 1984 info-icon
We've got graphic equalisers and sound balancers that... Grafik eşitleyici ve ses dengeleyicilerimiz var... The Terminator-2 1984 info-icon
First I'm gonna rip the buttons off your blouse one by one, Önce bluzunun düğmelerini teker teker koparacağım,... The Terminator-2 1984 info-icon
then run my tongue down your neck to your bare, gleaming breasts. ...sonra dilimi boynundan aşağıya, çıplak tertemiz göğüslerine indireceğim. The Terminator-2 1984 info-icon
And then slowly... slowly pull your jeans off inch by inch. Ve sonra yavaşça... yavaşça pantolonunu santim santim çıkartacağım. The Terminator-2 1984 info-icon
Ginger, it's Matt. Ginger, bu Matt. The Terminator-2 1984 info-icon
And lick your belly in circles further and further down, Ve belinin etrafını yalayarak aşağıya daha aşağıya ineceğim,... The Terminator-2 1984 info-icon
and then pull your panties off with my teeth. ...ve sonra dişlerimle külotunu çıkartacağım. The Terminator-2 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172666
  • 172667
  • 172668
  • 172669
  • 172670
  • 172671
  • 172672
  • 172673
  • 172674
  • 172675
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact