Search
English Turkish Sentence Translations Page 172039
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
We're not taking anything down! We're gonna fucking hang you up there! | Hiçbir şeyi indirmiyoruz! Oraya sizi asacağız! | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We wiII make arrests! What the fuck is this, Joey? | Tutuklama yapmaya başlayacağız. Bu da nedir, Joey? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
They got a permit, SiI. Everybody, come on, Iet's go! | İzinleri var, Sil. Haydi bakalım herkes. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Everybody! I'II remember this, Joey. | Herkes! Bunu unutmayacağım Joey. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
AII right, we gotta go. | Pekâlâ, gitmemiz gerek. Gitmeliyiz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What are you doing? This is a peacefuI demonstration, here. | Ne yapıyorsunuz? Bu barışçıl bir gösteri. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Orecchiette and broccoIi rabe. The truth is, that is Northern. | Brokoli soslu "orchiette", işin aslı kuzeye aittir. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Armani, too. And MicheIangeIo. | Armani ve Mikelanjelo da. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What a coward that man is. He's aIways been a IiIy Iiver. | Amma korkak adammış. Her zaman pısırık olmuştur. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He's sweet. What did he say? | Hayır, sevimli biri. Ne dedi? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He's aII apoIogetic now. I Iet him have it. | Özürler diliyor. Ağzının payını verdim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You did what you couId. | Neyse. Yapabileceğini yaptın. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I couIdn't Ieave here without saying something. | Buradan bir şey söylemeden çıkıp gidemezdim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
AII right, bye. | Hoşça kalın. Tamam. Güle güle. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
HeIIo? It's me, Dad. | Alo? Benim, baba. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What's up, Bobby? Mom tried to call you. | Ne var, Bobby? Annem sana ulaşmaya çalıştı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Your mother's a reaI pain in the you know what sometimes. | Annen bazen tam bir karın ağrısı oluyor. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
When she gets home, teII her I said, "Thanks a Iot." | Eve gelince ona çok teşekkür ettiğimi söyle. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
If you can't find the recipe, I'II ask Angie. It's around here somewhere. | Sen tarifi bulamıyorsan Angie'ye sorarım. Burada bir yerdeydi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
HeIIo. Hi, Gab. | Alo? Merhaba, Gab. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
God, that's terribIe. | Korkunç bir şey. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I get home for dinner Iast night, Gabby's sitting there devastated. | Dün akşam eve yemeğe gittiğimde Gabby'yi yıkılmış halde buldum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I just saw Karen at ShopRite Iast week. | Karen'ı daha geçen hafta süpermarkette görmüştüm. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You taIking about Karen? | Karen'dan mı bahsediyorsunuz? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
This happened to this doctor I know. OrientaI ran right into him. | Aynı şey tanıdığım bir doktorun da başına gelmişti. Bir Oriental çarpmıştı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What are you doing getting arrested when this famiIy's on triaI? | Bu aile mahkemeye çıkmışken sen ne halt etmeye kamu huzurunu bozmaktan tutuklanıyorsun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I'm sorry You went down there, too. | Özür dilerim, Ton. Ve sen, sen de gittin mi? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
No. It was my idea. | Hayır. Benim fikrimdi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We got IittIe PauIie in St. Barnabas. PIus, we Iost face there. | Küçük Paulie, St. Barnabas'ta. Bir de orada rezil olduk. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Don't you aII got something to do? | Sizin yapacak işiniz yok mu? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What's with you? I count on you to be the most IeveI headed guy I got. | Senin neyin var? Ben en mantıklı adamım sensin diye düşünüyorum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
My father was a Knight of CoIumbus. I'm ItaIian American... | Babam bir Kolomb Şövalyesi'ydi. İtalyan asıllı Amerikalı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We're the victims here. You write a check, too? | Burada kurban olan biziz. Bir de çek mi yazıyorsun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
It was a friend of ours, Joe CoIumbo... | ...ilk İtalyan asıllı Amerikalıları karalama karşıtı derneği... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You were stiII out of Iine. You're right. | Yine de uygunsuz bir hareketti. Haklısın. Hem de yüzde yüz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII... | Danışmanın olarak madem sordun söyleyeyim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I think the guys, and myseIf, too, we need your Ieadership on this. | Bence adamlar da ben de bu konuda liderliğine ihtiyaç duyuyoruz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
AII right, good. | Pekâlâ. Tamam, oldu. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
BeIieve me, me and RaIphie are working on a few things. | İnan bana, Ralphie ve ben birkaç şey üzerinde çalışıyoruz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
This battIe's gonna be won on the PR IeveI. Hearts and minds. | Bu savaş halkla ilişkiler seviyesinde kazanılacak. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
They manipuIate your image, CoIumbus... | Onlar senin imajınla oynuyorsa, Kolomb gibi,... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Who's caIIing, pIease? Good morning, AssembIyman. | Kim arıyor? Günaydın, meclis üyesi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You know this protest with the Indians and CoIumbus Day? | Kızılderililerin Kolomb Günü protestosunu biliyor musun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Nobody wants to touch it. We just want... | Kimse dokunmak istemiyor. Yıllardır olduğu gibi... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
a peacefuI parade Iike aIways, with no interference. | ...müdahale edilmeden huzurlu bir geçit töreni yapmak istiyoruz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Yeah, fine. I will be attending the parade as always. | İyi, tamam. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
The Iast time that you dated a friend and coIIeague... | Geçen sefer kardeşinin dostu ve iş arkadaşı olan bir adamla... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
of your brother's, he Ieft you fIat... | ...ilişkin olduğunda adam seni bırakıp tanık koruma programına girmişti. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I know. Now, another man... | Biliyorum. Şimdi kardeşinle çalışan... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
unabIe to meet your basic needs for Iove and respect... | Sevgi ve saygı gibi en temel ihtiyaçlarını karşılayamayan... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
invoIved with another woman. | ...ve başka bir kadınla ilişkisi olan bir adam. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Which brings me back to my chiIdhood. | Bu da beni çocukluğuma döndürüyor. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Where I had no Iove and no support. | Sevgi ve destek görmediğim zamanlara. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And where I was shamed and ridicuIed for being artistic. | Sanatsal yanım yüzünden ayıplandığım ve alay edildiğim zamanlara. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
In your reIationship with these men... | Bu erkeklerle ilişkilerinde babanın yerine kardeşini koydun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
The heII with them. I know. | Boş ver onları. Biliyorum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Your Star Ledger interview confIicts with Eye on New Jersey. | Star Ledger'daki röportajın Eye On New Jersey'dekiyle çatışıyor. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
DeI RedcIay, right? | Del Redclay, değil mi? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Yeah, I saw you on ChanneI 20. Don't get up. | Sizi televizyonda izledim, Kanal 20. Hayır, kalkmayın. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I'm Henry Caruso. PIeased to meet you. | Adım Henry Caruso. Tanıştığımıza memnun oldum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Now this IoveIy Iady.... Maggie Donner, I'm DeI's TA. | Bu hoş bayan da.... Maggie Donner, Del'in asistanıyım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII, I might as weII get to the point. | Neyse hemen konuya gireyim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Who do you represent? ItaIians. | Kimi temsil ediyorsun? İtalyanları. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Good peopIe. | Aile sahibi, iyi insanları. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And they've asked me to teII you that... | Benden size bu protestoyu yapmanızın... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
you don't know much about Indian resoIve. ShouId I caII security? | ...Kızılderili azmi hakkında bilginiz yok demektir. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You remember this guy? Iron Eyes Cody, he was an actor. | Bu adamı hatırlıyor musun? Demir Gözlü Cody, sinema oyuncusuydu. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Second generation SiciIian from Louisiana named Espera DeCorti. | Louisiana'lı Espera DeCorti adında ikinci nesil bir Sicilyalıydı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I think you better Ieave now. The guy's a totaI fucking phony. | Bence artık gitseniz iyi olur. Adamın her şeyi düzmece. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
A totaI fugace. | Baştan sona sahte. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Even Jay SiIverheeIs knew it. | Jay Silverheels bile bunu biliyordu. Ama sessiz kaldı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You keep up your buIIshit, we're gonna go wide with this thing. | Eğer bu saçmalığa devam ederseniz bunu herkese açıklayacağız. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Knock yourseIf out. | Paşa keyfiniz bilir. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
ChiII out. You didn't know about this? | Sakin ol. Sen bilmiyor muydun? Magazin programında çıktı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Cody was definiteIy Native American. TotaI environmentaIist. | Cody kesinlikle Amerikan yerlisi, tam bir çevreciydi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Are you sure about this? Look, I'm one eighth ItaIian myseIf. | Bundan emin misin? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You are? You never toId me that. | Öyle mi? Bana bunu hiç söylememiştin. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
My great great something or other was a pony soIdier. | Büyük büyük bir şeyim süvari miymiş neymiş. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII, actuaIIy he was a vioIinist attached to the Seventh CavaIry. | Aslında Yedinci Süvari'ye bağlı bir kemancıymış. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What, footbaII again? He's not gonna get hurt, he's a tough kid. | Ne o, yine futbol mu? Bir şey olmaz, Anthony güçlü çocuktur. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We're having a discussion about Christopher CoIumbus. | Kristof Kolomb hakkında konuşuyoruz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
"They wouId make fine servants. | Bunlardan iyi hizmetkâr olur. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
"With 50 men, we couId subgate them " | Elli adamla onlara "boyun indirtebiliriz." | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
That doesn't sound Iike a sIave trader to you? | Bu sana köle ticareti gibi gelmiyor mu? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
George Washington had sIaves, the father of our country. | George Washington'ın, ülkemizin babasının köleleri vardı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII, what's your point? | Ne demek istiyorsun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
So you finaIIy read a book and it's buIIshit. | Nihayet bir kitap okuyorsun o da saçma sapan bir şey. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You had to waIk in CoIumbus' shoes to see what he went through. | Kendini Kolomb'un yerine koyup yaşadıklarını görmen gerekir. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
PeopIe thought the worId was fIat, for crying out Ioud. | Tanrı aşkına, dünyanın düz olduğunu düşünüyorlarmış. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Then he Iands on an isIand with a bunch of naked savages on it. That took a Iot of guts. | Sonra da bir avuç çıplak vahşiyle bir adada yaşamış. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You remember when we went to FIorida, the heat, and those bugs? | Florida'ya gidişimizi hatırlıyor musun? Sıcağı. Ya o böcekleri? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Like it took guts to murder peopIe and put them in chains. | İnsanları öldürüp zincire vurmak cesaret ister sanki. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He was a victim of his time. Who cares? It's what he did. | O yaşadığı çağın kurbanıymış. Kimin umurunda önemli olan ne yaptığı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He was a brave ItaIian expIorer. | Cesur bir İtalyan kâşifiydi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And in this house, Christopher CoIumbus is a hero. | Bu evde Kristof Kolomb bir kahramandır. Nokta. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I shouId've known. | Bilmem gerekirdi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I shouId've known you needed me. | Bana ihtiyacın olduğunu anlamam gerekirdi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I shouId've been with you. | Yanında olmam gerekirdi. Senin yerinde ben olmalıydım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
My Iove, my sweet Iove. | Aşkım. Biricik sevgilim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
How he Ioved her. | Karen'ı ne kadar da seviyordu. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |