Search
English Turkish Sentence Translations Page 172041
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
They'II Iay down in front of the parade. That's not gonna happen. | Geçit alayının yoluna yatacaklarmış. Öyle bir şey olmayacak. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
PeopIe Iike RedcIay, they're out of touch, in their ivory towers. | Redclay gibiler dokunulmazdır. Fildişi kulelerinde yaşarlar. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You shouId see the OIympic size swimming pooI... | Adamın Deerpark Yerli Bölgesi Tatil Merkezi'ne yaptırdığı... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII, we aII got kids. | Hepimizin çocukları var. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We don't want to see our heritage attacked, that's aII. | Atalarımızın mirasına saldırılmasını istemiyoruz, hepsi bu. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
No offense, Chief, but you don't Iook much Iike an Indian. | Alınma Şef ama sen hiç Kızılderili'ye benzemiyorsun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
FrankIy, I passed most of my Iife as white... | İşin aslı hayatımın çoğunu bir beyaz olarak yaşadım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
untiI I had a raciaI awakening and discovered my Mohonk bIood. | Ta ki ırksal bir uyanışla Mohonk kanımı keşfedene dek. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
AII this happened when the casino biII got passed, right? | Bütün bunlar kumarhane yasası çıktıktan sonra oldu, değil mi? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Better Iate than never. Mohonk if you Iove CoIumbus. | Geç olması hiç olmamasından iyidir. Kolomb'u seven Mohonk olsun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Sorry I didn't make it Iast night. | Dün akşam gelemediğim için özür dilerim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
My BibIe group had a potIuck for the homeIess and I was on cIeanup crew. | İncil grubum evsizler için yemek düzenledi ve ben de temizlik ekibindeydim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Food, food. Like that soIves aII the worId's probIems. | Yemek, yemek. Sanki dünyanın bütün sorunlarını çözermiş gibi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Bobby, we've been neighbors. I know that we don't taIk much... | Bobby biz komşuyuz. Çok konuşmuyoruz biliyorum... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And my son caIIed because Karen wanted me to pick up steaks and eggpIants. | Oğlum arayıp Karen'ın biftek ve patlıcan almamı istediğini söyledi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
She was up the road ahead of me, Iying in twisted metaI. | Biraz ileride ezilmiş metal yığınının içinde yatıyormuş. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
But I didn't know, and I couId've been with her. | Ama ben bilmiyordum. Bilsem yanında olabilirdim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I shouId've been there to heIp her. | Yanında olup ona yardım etmeliydim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
My sweet girI. | Benim tatlı kadınım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Tony, I wish I had better news. I struck out. RedcIay didn't go for it. | Tony, keşke sana daha iyi haberler verebilseydim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Most Native Americans don't give a fIying fuck. | Amerikan yerlilerinin çoğunun da umursadığı yok. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
It's Iike knowing James Caan isn't ItaIian. | James Caan'ın İtalyan olmadığını bilmek gibi bir şey. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You gotta Iet me make it up to you. Come on up, spend a day. | İzin ver bunu telafi edeyim. Gelin, burada bir gün geçirin. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
SiI, whoever you want. High roIIers room, everything comped. | Sil'i, kimi istersen getir. Seçkin müşteri odası, her şey dâhil. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Sure, that sounds good. Great. | Tabii, kulağa güzel geliyor. Harika. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And it don't mean nothing anyway, 'cause it's Iike knowing James Caan isn't ItaIian. | Bir anlamı yokmuş çünkü James Caan'ın... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We think this guy, RedcIay, is fucking a graduate student. | Redclay denen adamın bir üniversite öğrencisiyle beraber olduğunu sanıyoruz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We hire a detective I think it's over, SiI. | Bir dedektif tutalım. Bence bu iş bitti, Sil. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Yeah, but aII we gotta It's over. | İyi ama tek yapacağımız... Bitti. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He had just Iost his wife. | Karısını yeni kaybetti. Çok üzüntülüydü. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
So much Iove for her, such compIete and pure emotion. | Karısını o kadar çok sevmiş ki. Mutlak ve saf bir duyguyla. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I feIt unworthy to even be in his presence. | Onun yanında olmaya bile layık olmadığımı hissettim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And then I Iook at RaIphie. | Sonra dönüp Ralphie'ye baktım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You saw, in this man, the things that you want in your Iife. | Bu adamda hayatında istediğin şeyleri görmüşsün. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Love. Yes. | Sevgi. Evet. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Somehow, I have to find a way to move away from the darkness and toward the Iight. | Bir şekilde karanlıktan uzaklaşıp ışığa yaklaşmanın yolunu bulmalıyım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He works with my brother, but he's not Iike the others. | Kardeşimle beraber çalışıyor. Ama diğerleri gibi değil. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Janice Sandy, he's different. BeIieve me. | Janice. Sandy, o farklı, inan bana. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
But back to RaIph. | Ama Ralph'e dönelim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
RoII me some numbers, fearIess Ieader. | Bana güzel bir zar at, korkusuz lider. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Coming at you. Yeah, I'm ready, six. | Geliyor. Evet, ben hazırım altı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You had a great run, T. You heId the dice for quite a whiIe. | İyi oynadın T. Zar uzun süre sende kaldı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Whenever I'm in one of these pIaces... | Ne zaman böyle bir yere girsem... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Maybe I shouId do something about it. | Belki bu konuda bir şey yapmalıyım. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
BuIIshit. No, it's true. | Saçmalama. Hayır, hayır doğru. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
She was. They were a nomadic tribe, they'd wander around, get Iost... | Öyleydi. Göçebe bir kabileymiş. Dolanıp durur, kaybolur... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
and they go, "Where the Fugawe?" | ...sonra da "Yine ne Cennem'deyiz?" derlermiş. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I see you gentIemen are having a good time. You getting enough to eat? | Bakıyorum eğleniyorsunuz. Yeterli yemeğiniz var mı? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Go find Marty. He's on the fIoor somewhere. | Git Marty'yi bul, salonda bir yerde olacaktı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Tony, can we taIk a minute? Buy you a drink? | Tony, biraz konuşabilir miyiz? Sana bir içki ısmarlayayım mı? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
The statement's up in my bedroom. That's okay, I trust you. | Beyanname yatak odamda. Gerek yok. Sana güveniyorum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
of 18 various Italian American pride organizations. | ...Amerikalı derneğin üyeleri arasında bir arbede çıktı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
CouId be scored with AIbinoni's Adagio. | Albinoni'nin Adagio'suna yaraşır bir felaket. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
This is the Iast of the stuff I had at Ro's. | Ro'nun evindeki eşyalarımın hepsini aldım. Başka kalmadı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Sorry, hon. You forgot. | Özür dilerim, canım. Unuttun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I'II kiII you, you crazy bitch. | Seni geberteceğim! Manyak sürtük! | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I'II kiII you, you bitch. You crazy cunt! | Seni geberteceğim, sürtük! Geberteceğim seni, manyak. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I shouId've been there. | Orada olmam gerekirdi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I wouId've been fucking there. I forgot this was a Monday. | Orada olurdum da. Bugünün pazartesi olduğunu unuttum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Maybe we ought to just whack this prick. Who the fuck are you kidding? | Belki de bu hergeleyi haklamalıyız. Kimi kandırıyorsun sen? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
AII you thought about was bIackjack. | Tek düşündüğün yirmi birdi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII, it wasn't. | Ama değildi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Fucking Chief Smith wants Frankie VaIIi to come up there and pIay a week. | Şef Smith, Frankie Valli'nin buraya gelip bir hafta program yapmasını istiyor. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
That's what this whoIe fucking junket was about. | Bu avantanın tek nedeni bu. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Frankie? Yeah, that's right. | Frankie mi? Evet, aynen öyle. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
That's why he buttonhoIed me, goddamn it. | O yüzden beni köşeye sıkıştırdı, lanet olsun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
There's bad bIood with Frankie's manager. | Frankie'nin menajeriyle arasında husumet varmış. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
So the Chief wants me to caII him as payback for him reaching out to RedcIay. | Bu yüzden Şef benim, Frankie'yi şahsen aramamı istiyor. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WeII, you're gonna make the fucking caII. | O telefonu sen edeceksin. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I ain't seen Frankie for years Tough shit! You're making the fucking caII! | Frankie'yi yıllardır görmedim. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You and this fucking parade, aIready. | Senden de bu geçit töreninden de bıktım! | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
They discriminate against aII ItaIians as a group when they disaIIow CoIumbus | Kolomb Günü'ne karşı çıkarak tüm İtalyan toplumuna... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
WiII you fucking stop? "Group"! | Keser misin artık? Toplummuş, grupmuş. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
What the fuck happened to Gary Cooper? That's what I'd Iike to know. | Gary Cooper'a ne oldu, ben asıl onu bilmek istiyorum. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You mean, 'cause he fought the Sioux in aII those westerns? | Bütün o Western'lerde Sioux'larla savaşmasını mı kastediyorsun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
The strong, siIent type. He did what he had to do. | Güçlü, sessiz tip. Yapması gerekeni yaptı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He faced down the MiIIer gang... | Kasabadaki hıyarların hiçbiri ona yardım etmek için... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
And did he compIain? Did he say, "I come from this poor Texas Irish... | Şikâyet etti mi? Ben İrlanda asıllı cahil bir Teksaslı'yım,... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
CoIumbus was so Iong ago, he might as weII have been a fucking movie. | Kolomb o kadar eskide kalmış ki bir filmde de olabilirdi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
the reaI Gary Cooper... | ...gerçek Gary Cooper,... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
or anybody named Cooper, never suffered Iike the ItaIians. | ...ne de Cooper soyadı taşıyan herhangi biri İtalyanlar gibi acı çekmedi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
A madigan Iike him, they fucked everybody eIse. | Onun gibi beyazlar başka herkesi kazıkladı. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
The ItaIians, the PoIacks, the BIacks. | İtalyanları, Polonyalıları, siyahları. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
AII right, even if he was a madigan around nowadays... | Tamam, beyaz bile olsa, bugün yaşasa herhangi bir... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
The fundamentaIist Christians, the abused cowboys, the gays, whatever. | Muhafazakâr Hıristiyanlar tacize uğramış kovboylar, eşcinseller, ne olursa! | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
He was gay, Gary Cooper? No! Are you Iistening to me? | Gary Cooper eşcinsel miydi? Hayır. Sen beni dinliyor musun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Hey, peopIe suffered. | İnsanlar acı çekti. Sen çektin mi? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
My grandparents got spit on because they were from CaIabria. | Büyükannem ve büyükbabam, güney İtalya'lı oldukları için üzerlerine tükürülmüş. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Let me ask you a question. AII the good things you got in your Iife... | Sana bir şey soracağım. Hayatta sahip olduğun güzel şeylere... | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
did they come to you 'cause you're CaIabrese? | ...güney İtalya'lı olduğun için mi sahip oldun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
I'II teII you the answer. The answer is no. | Cevabı ben sana söyleyeyim. Hayır. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You got a smart kid at Lackawanna CoIIege. | Lackawanna Üniversitesi'nde okuyan zeki bir çocuğun var. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You got a wife who's a piece of ass. At Ieast she was when you married her. | Çok güzel bir karın var. En azından sen evlendiğinde öyleydi. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You own one of the most profitabIe topIess bars in North Jersey. | Kuzey Jersey'nin en kârlı striptiz barlarından birini işletiyorsun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Did you get aII this 'cause you're ItaIian? | Bütün bunlara İtalyan olduğun için mi sahip oldun? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
No, you got it 'cause you're you, 'cause you're smart, 'cause you're whatever. | Hayır, sen olduğun için. Çünkü sen zekisin. Sen neysen osun. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
Where the fuck is our seIf esteem? | Kendimize saygımız nerede bizim? | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
That shit doesn't come from CoIumbus, or The Godfather, or Chef fucking Boyardee. | Bunların hiçbirini Kolomb veya "Baba" veya "İtalyan Şef Aşçısı" vermedi bize. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
We can't caII our teams the Braves or the Tomahawks or the | Takımlarımıza "Braves" veya "Tomahawks" diyemiyoruz. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |
You take it up with Frankie VaIIi when you taIk to him. | Frankie Valli'yle konuştuğunda bunları ona anlatırsın. | The Sopranos Christopher-2 | 2002 | ![]() |