Search
English Turkish Sentence Translations Page 171976
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Microsoft. | Microsoft. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Wow. How much? | Ne kadar? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Didn't sell it. Uploaded it for free. | Satmadım. Nette ücretsiz paylaştım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
For free? Yeah. | Ücretsiz? Evet. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Okay, well, we have something that we've been working on for a while | Pekâlâ, bir süredir bir fikir üzerinde çalışıyoruz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
and we think it's great. | Bizce müthiş bir şey. Ona "HarvardConnection" diyoruz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You create your own page. Interests, bio, friends, pics. | Kendi sayfanı oluşturuyorsun. Özgeçmişin, resimlerin, hobilerin, arkadaşların... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And then people can go online, see your bio, request to be your... | İnsanlar profiline giriyor ve sana... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, how is that different from MySpace or Friendster? | "My Space" gibi arkadaşlık sitelerinden ne farkı var? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Harvard. Edu. | "harvard. e d u" | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Harvard. Edu is the most prestigious e mail address in the country, man. | "harvard.edu" ülkenin en prestijli e mail adresi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I mean, the whole site's kind of based on the idea that girls... | Tüm sitenin mantığı kızlar üzerine olacak... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Not to put anything indelicately, but... | Uygunsuz içerik anlamında değil... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Girls wanna go with guys who go to Harvard. | Kızlar Harvard'a giden erkeklerle tanışabilecek. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Divya and my brother don't have trouble putting things indelicately. | Divya ve kardeşim içeriğin esnek olmasında bir sakınca görmüyor. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
The main difference between what we're talking about and MySpace or Friendster, | My space, Friendster gibi platformlardan en temel farkımız... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Is exclusivity. Right? | Ayrıcalıklı olmak. Doğru mu? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
We'd love for you to work with us, Mark. | Bize katılmanı çok isteriz, Mark. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I mean, we need a gifted programmer who's creative. | Yaratıcı ve becerikli bir programcı istiyoruz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And we know that you've been taking it in the shins. | Bu iş için senden iyisini düşünemiyoruz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Women's groups are ready to declare a fatwa. | Biliyorsun, kadın grupları fetva vermeye hazırlar. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
But, you know, this could help rehabilitate your image. | Bu sayede, bozulan imajını da düzeltebilirsin. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Wow. You would do that for me? | Şaşırtıcı, beni düşünmeniz büyük incelik. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
We'd like to work with you. | Seninle çalışmak isteriz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Our first programmer graduated and went to work for Google. | İlk programcımız mezun olup Google'a gitti. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Our second programmer just got overwhelmed with schoolwork. | İkinci programcımız da derslerine yenik düştü. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
We would need you to build the site and write the code, and we'll provide all the... | Siteyi kurup kodları yazmana ihtiyacımız olacak. Sana ihtiyacın olan... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm in. | Varım dedim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
That's what you said? | Böyle mi dediniz? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was three or four years ago. I don't know what I said. | Üç ya da dört yıl önceydi. Ne dediğimi hatırlamıyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
When did you come to Eduardo? | Eduardo'ya ne zaman gittiniz? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I don't understand that question. | Soruyu anlayamadım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Do you remember answering in the affirmative? | Olumlu cevap verdiğinizi hatırlıyor musunuz? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
The affirmative? | Olumlu mu? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
When did you come to Eduardo with the idea for Facebook? | Eduardo'ya Facebook fikrini ne zaman açtınız? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was called The Facebook then. | O zamanlar "TheFacebook"tu. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
This doesn't need to be that difficult. | Soru çok zor olmasa gerek. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm currently in the middle of two different lawsuits. | Şu anda iki farklı davanın ortasındayım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Did you answer affirmatively | Taylor ve Cameron Winklevoss ve de Divya Narendra HarvardConnection'ı... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Did you say yes? | Evet dediniz mi? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I said I'd help. | Yardım edeceğimi söyledim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
When did you approach Mr. Saverin with the idea for The Facebook? | "TheFacebook" fikriyle Bay Savarin'e ne zaman yanaştınız? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I wouldn't say I approached him. | Ona yanaştım demedim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Sy. You can answer the question. | Sy. Soruyu cevaplayabilirsin. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
At a party at Alpha Epsilon Pi. | Alfa Epsilon Pi partisindeydi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
The Jewish fraternity. | Yahudi Cemiyeti. Yahudi öğrenci derneği. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was Caribbean Night. | "Karayip Geceleri" partisiydi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It's not that guys like me are generally attracted to Asian girls. | Benim gibi adamların genelde Asyalı kızlardan etkilenmesinden değil. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It's that Asian girls are generally attracted to guys like me. | Asyalı kızların genelde benim gibi adamlardan etkilenmesinden. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm developing an algorithm to define the connection | Yahudi erkekler ve Asyalı kızlar arasında bağlantı kurmaya çalışıyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I don't think it's that complicated. They're hot, they're smart, | Bence o kadar zor değil. Seksiler, akıllılar, | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
they're not Jewish, and they can't dance. | ...Yahudi değiller ve dans edemiyorlar. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Mark's here. | Mark geldi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I think I've come up with something. | Sanırım aklıma bir fikir geldi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Hang on. I gotta tell you something that you're not gonna believe. | Bekle, bir şey söyleyeceğim, inanmayacaksın. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I got punched by the Phoenix. | "Phoenix"den davet aldım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I mean, it's just the first of a four step process, | Hayır. Bu dört aşamadan ilki. Davetiyeyi bu akşam kapımın altından attılar. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I go to my first punch party tomorrow. | Yarın tanışma partisine gideceğim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You got punched by the Phoenix. | "Phoenix"den davet aldın. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, but, you know, it was probably just a diversity thing. | Evet ama elemelerden muhtemelen geçemem. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was just a diversity thing. Just ride that horse until... | Evet, muhtemelen geçemem. Yine de sonuna kadar... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
What did you wanna talk to me about? | Sen ne diyecektin? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Mark? Yeah. | Mark? Evet. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You said you'd come up with something. | Aklına bir fikir geldiğini söylemiştin. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I think I've come up with something. Come outside and let's talk. | Evet, sanırım aklımda bir şey var. Dışarı çıkalım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It's 20 degrees outside. | Dışarısı 5 derece. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I can't stare at that loop of Niagara Falls, | Karayiplerle kesinlikle alakası olmayan bu Niyagara Şelalesini görmek istemiyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
People came to Facemash in a stampede, right? | İnsanlar "Facemash"e akın ettiler, doğru mu? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
But it wasn't because they saw pictures of hot girls. | Bu, seksi kızların resimlerini gördükleri için olmadı. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You can go anywhere on the Internet and see pictures of hot girls. | Seksi kızlar görmek istiyorsan internet böyle şeylerle dolu. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was because they saw pictures of girls that they knew. | Akın ettiler çünkü tanıdıkları kızların resimlerini gördüler. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
People want to go on the Internet and check out their friends, | İnsanlar internette arkadaşlarını görmek istiyor. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
so why not build a website that offers that? | Neden böyle bir site olmasın? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Friends, pictures, profiles, whatever you can visit. | Arkadaşlar, fotoğraflar, profiller, gezip görebileceğin her şey. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Browse around. Maybe it's someone you just met at a party. | Belki partide tanıştığın birini arayacaksın. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
But I'm not talking about a dating site. | Ama arkadaşlık sitesinden bahsetmiyorum. Ama eş bulma sitesi demiyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm talking about taking the entire social experience of college and putting it online. | Tüm üniversite yaşamını internete koymaktan bahsediyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I can't feel my legs. I know. | Bacaklarımı hissedemiyorum. Farkındayım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm totally psyched about this, too. But, Wardo? | Biraz uçmuş olabilirim. Ama Wardo... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
"It would be exclusive." | "Benzersiz olacak." | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You would have to know the people on the site to get past your own page. | İnsanları kendi sayfanda görebilmek için onları tanıyor olman gerekecek. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Like getting punched. | Davet edilmişler gibi düşün. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Now, that's good. | İşte bu güzel. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Wardo, it's like a final club, except we're the president. | Başkanı olduğumuz bir öğrenci klübü gibi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I told him I thought it sounded great. | Harika olduğunu söyledim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was a great idea. | Müthiş bir fikirdi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
There was nothing to hack. | Saldırı endişesi yoktu. İnsanlar kendi içeriklerini oluşturacaktı. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And people had the ability to invite, or not invite, their friends to join. | İnsanlar üye olan arkadaşlarını davet edip etmemekte özgür olacaktı. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
See, in a world where social structure was everything, | Sosyal yapının çok önemli olduğu bir dünya. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
that was the thing. | İşte olay buydu. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was a big project, | Büyük bir projeydi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
and he was going to have to write tens of thousands of lines of code, | On binlerce kod yazmak zorunda kalacaktı. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
so I wondered why he was coming to me and not his roommates, | Bu yüzden neden oda arkadaşlarına değil de bana geldiğini merak ettim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Dustin Moskovitz and Chris Hughes. They were programmers. | Dustin Moskowitz ve Chris Hughes programcıydı. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
We're gonna need a little start up cash to rent the servers and get it online. | Sunucu kiralamak için öncelikle biraz paraya ihtiyacımız olacak. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
So that was why. | İşte neden buydu. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Did he offer terms? Yes. | Anlaşma koşullarını söyledi mi? Evet. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
We'll split it, 70/30. | 70'e 30 bölüşeceğiz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
70 for me, 30 for you for putting up the $1,000 | %70'i benim, 1000 dolar koyduğun... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And you said? | Peki siz ne dediniz? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |