Search
English Turkish Sentence Translations Page 171869
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Ah, ya never let Willie be Willie. | Willie'nin işini yapmasına hiç izin vermiyorsunuz. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
...Zimmerman, Zorx, and... | ...Zimmerman, Zorx ve... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Zzyzwiski. | ...Zzyzwiski. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Back to class. | Doğru sınıfa. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
But we don't go to school. | Ama biz okula gitmiyoruz ki. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
But you do live in the district. | Bu mahallede yaşıyorsunuz ama. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
big ones teach the little ones, | ...onlar da küçüklere. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
but no one ever taught me, | Ama kimse bana bir şey öğretmediği için yaptığımız şey... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
and we've already lost state, | ...eyalet, ilçe ve yerel ödenekleri zaten kaybettik. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Plus our last bake sale was a disaster. | Ayrıca son yaptığımız kurabiye satışı tam bir felaketti. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
People took bites without buying the cookies. | İnsanlar kurabiyeleri ısırıp parasını ödemedi. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Yes, we're not very good at anything. | Evet, hiçbir şeyi doğru düzgün yapamıyoruz. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Lisa Simpson, with the school paper. | Okul gazetesinden, Lisa Simpson. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Am I to understand you're | Bu çocuklara bilerek ve isteyerek... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
I warn you, young lady, we can fumfur all day. | Seni uyarıyorum küçük hanım, lafı tüm gün geveleyebiliriz. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
We, um, it's not that we, um... | Bizim böyle bir ama.. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
You haven't heard the last of this. | Bu iş burada bitmedi. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Well, I think we've heard the last of this. | Bence bu iş burada bitti. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
No, you haven't. | Hayır, bitmedi. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
We're going to have to give this some thought. | Bu işe bir çözüm bulmalıyız. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
It'll make it more fun for everyone. | Herkes için daha eğlenceli olur. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
How do we gag a blabbermouth like Lisa? | Lisa gibi boşboğaz bir kızı nasıl susturabiliriz? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
How do we stop her writing up what she saw? | Gördüğü şeyi yazmasını nasıl engelleyebiliriz? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Would she shut her trap | Gap hediye kartı,.. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Oh, how do we stop a royal pain like Lisa? | Lisa gibi bir baş belasını nasıl durduracağız? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
How do we make Miss Righteous | Doğrucu Hanımefendi'yi nasıl... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Why do you have to make everything weird? | Neden her şeyi tuhaflaştırmak zorundasın? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
MANQUE QUELQUE CHOSE asked to see me? | Beni mi görmek istediniz? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
You'll be happy, | Onlar da mutlu olacak, sen de... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
and I can go home and | ...ve ben de eve gidip kendime nefis bir sıcak çikolata yapabileceğim. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
No. So what do you say, Lisa? | Hayır. Ne diyorsun Lisa? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Me? A tutor? | Ben? Öğretmen mi? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
The hillbilly tykes | Köylü çocuklar... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Will become by tutees. | ...benim öğrencim olacaklar. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
The plow done birthed a girl critter! | Bizim domuz dişi bir yaratık doğurdu! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
is come from fairyland to school y'all. | ...periler diyarından size ders vermek için geldi. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
My name's Lisa. | Benim adım Lisa. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
What are your names? | Sizinki ne? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Witney! | Witney! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Jitney! | Jitney! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Dubya! | Dubya! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Incest! | Incest! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
International Harvester! | International Harvester! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Birthday! | Birthday! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Why do I have to go to a stupid psychiatrist? | Neden aptal bir psikiyatra gitmek zorunda kalıyorum? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
I told a scary story. | Sadece korkunç bir hikâye anlattım. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Big deal. | Ne olmuş. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Look, boy, | Bak evlat, senin ümitsiz vaka olduğunu benden iyi kimse bilemez. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
But the school's paying for | Okul beş seansın parasını ödüyor ve gittiğimiz yerin yanında... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Get ready, Sheila. | Hazır ol, Sheila. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
This guy likes the act. | Bu herif rol yapmamızdan hoşlanıyor. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Mr. Simpson! You good man! | Bay Simpson! Sizi iyi adam! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
We happy see you! | Sizi görmek biz sevinmek! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
You not come long time! | Siz uzun zaman gelmemek! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Where's Margie? | Margie nerede? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Bart, my name is Dr. Swanson. | Bart, benim adım Doktor Swanson. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Stop right there, Doc. | Dur bakalım, doktor. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
I've looked at the ink blots. | Mürekkep lekelerine baktım. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
I've played with the puppets. | Kuklalarla oynadım. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
The whole racket's a hatful of crap. | Saçma sapan her türlü şeyi yaptım. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Well... I get paid whether | Gelişme göstersen de göstermesen de ben paramı alıyorum. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Why don't we just kill the time playing videogames? | Neden vakit geçirmek için bilgisayar oyunu oynamıyoruz? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Yeah, right. I bet you've got a bunch of "learning" games. | Evet, tabii. Eminim tonla "eğitici" oyunun vardır. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Why don't you go online | Ben burada uyurken, neden sen de gidip internetten erkek arkadaş aramıyorsun? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Actually, I just got "Death Kill City II: | Aslına bakarsan, elimde "Ölüm Şehri II:... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Death Kill Stories." | ...Ölüm Şehri Hikâyeleri" var. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
That one's rated | Bu oyun "Herkes İçin Zararlı" olarak sınıflandırıldı. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
You have destroyed all human life on earth. | Dünyadaki insan neslini yok ettin. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Level 1 complete. | Birici bölüm tamamlandı. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
And that's how a presidential | Başkanlık vetosu işte bu şekilde iptal edilir. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
How is any of this gonna | Bunların hangisi tabağıma... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
put dog meat on my plate? | ...köpek eti koymama yardımcı olacak? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Hmm. Maybe the best way | Belki eğitiminize başlamanın en iyi yolu... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
So, I'm gonna take you to downtown Springfield! | Bu yüzden, sizi Springfield merkezine götüreceğim! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
We gotta get permission from Daddy. | Önce babamdan izin almalıyız. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
It's all right with me. | Benim için mahsuru yok. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
I need a noun. | ...bir isme ihtiyacım var. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Booger. | Sümük. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
on a hot summer fart." | ...iğrenç bir şeydir." | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
"You can eat delicious cotton hate, | "Lezzetli pamuk nefret yiyip,... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
and ride the Ferris burp | ...dönme geğirti ve atlı sümüğe binebilirsiniz. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
What does this tell you, Bart? | Bu senin için ne ifade ediyor, Bart? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
That this is one terrible county fair. | Bunun çok kötü bir ilçe panayırı olduğunu. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
And... | Ve babam beni hiç... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
on the merry go booger. | ...atlı sümüğe bindirmedi. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
He's always passed out | Her seferinde otosümükte uyuyup kalıyor. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
You drink too many scorpion bowl. | Sen var çok akrep çanağı içmek. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
You go sleepy sleepy now! | Şimdi sen var uyumak! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Did, uh, did you get his wallet? | Cüzdanını alabildin mi? | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
"I am gay." | ..."Bey eşcinselim" yazıyor. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
These colorful bums is funny! | Bu makyajlı adamlar çok komik! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
The city is a treasure trove of culture, | Şehir kültür ve çok kültürlülüğün... | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
and multiculture! | ...beşiğidir! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Mistos and lattes and grandes and ventis | Misto ve latte, grande ve venti. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Browsing at bookstores with fat cognoscentis | Şişman kitap erbaplarıyla kitap bakınmak. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Books about Dali, | Dali, Degas ve Miro hakkında kitaplar. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Pretentious laughs at Bunuel retrospectives | Geçmiş Bunuel yapıtlarına atılan abartılı kahkahalar. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Enjoying opry that ain't grand or ole | Grand ya da Ole'a benzemeyen operaları izlemek. | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Comparing Jim Carrey to Dario Fo! | Jim Carrey ve Dario Fo'yu karşılaştırmak! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |
Take it home! | Her şeyi öğrenin! | The Simpsons Yokel Chords-2 | 2007 | ![]() |