• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171208

English Turkish Film Name Film Year Details
I even bought me some special novelty dentures. Kendime, onun için özel takma dişleri aldım. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
See? Dad, that will never work. Bak! Baba, bunların hiç biri işe yaramaz. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
If you wanna make your move, you gotta play it cool. Onu elde etmek istiyorsan, karizmatik olmalısın. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[Jazzy Singsong ] Now, what you gotta do... Şimdi, eğer onu öpmek istiyorsan... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
if you wanna get a kiss... ...sakin davranmalı ve... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
is act real smooth and make your move like this. ...böyle yapmalısın. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Yawns ] Oh, I see. Evet, anlıyorum. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[Jazzy Singsong ] So, if I take your advice... Eğer tavsiyelerini dinler... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
and make your patented move... ...ve dediklerini yaparsam... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
then my chances for love will slightly improve. ...aşk yolunda biraz daha ilerlemiş olacağım. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Jazzy ] Now what's that rule? [Jazzy ] Play it cool. Evet, kuarlımız ne? Karizmatik ol! The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Is this cel worth anything? Bu tablo para eder mi? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Sighs ] Let me show you something. Dur sana bir şeyler göstereyim. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
This This is a Snagglepuss drawn by Hic Heisler. It is worth something. Bu... Bu Hic Heisler'ın çizdiği Snagglepuss. Para eder. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
This This is an arm drawn by nobody. It is worth nothing. Bu... Bu hiç kimsenin çizdiği bir kol. Para etmez. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Can't you give me anything for it? Tablo için hiç para veremez misin? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I can give you this telephone. It is shaped like Mary Worth. Bu telefonu verebilirim. Mary Para şeklinde. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Groans ] No groaning in my store. Dükkanımda inleme. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh, my favorite song. En sevdiğim şarkı. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I can't remember when I felt this young. Yanımda bu genç bayan varken hatırlayamıyorum. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh! I really can't. Gerçekten hatırlayamıyorum. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh. [ Mr. Burns ] Say, sport. Hanımefendi... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Mind if I have the next dance? Wha D'oh! What the Sıradaki dansı bana lütfeder misiniz? Ne... Hass... Noluy... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Don't sneak up on a Oh, you! Sinsi sinsi ge... Seni! The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
No need for the blown gasket, Charlie. Eski contaların böyle şeylere ihtiyacı olmaz, Charlie. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I'll have her back in one piece. Onu tek parça halinde geri getiririm. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Growls ] That big ape thinks he can muscle in... Bu koca maymun benim kızımı... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
on my girl, does he? ...kapabileceğini düşünüyor. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I'll show him. I'm gonna give him the frowning of a lifetime. Ona gününü göstereğim. Ona hayatı boyunca unutamayacağı bir ders vereceğim. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I swear, Monty. You are the devil himself. Yemin ederim ki Monty, sen şeytanın ta kendisisin. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I Who told you? Ben... sana bunu kim söyledi? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh, yes, yes, well. I'd say you were an angel, but... Evet, evet, şey. Sana meleğim derdim ama... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
angels don't dance like that. ...melekler böyle dans edemez. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Good night, Mrs. Bouvier... İyi geceler Bayan Bouvier... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
wherever you are. Her nerede iseniz. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Mr. Simpson, I represent the estate of Jimmy Durante. Bay Simpson, Jimmy Durante'i temsilen buradayım. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I have a court order demanding an immediate halt... Sizden bu saçmalığı hemen... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
to this unauthorized imitation Boys! ...durdurmanızı rica ediyorum. Çocuklar! The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Well, would it be all right with you... Şey, sokağın kenarına yatsam ve ölsem... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
if I just laid down in the street and died? ...sizin için sorun olur mu? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Papers Rustling ] Yes, that would be acceptable. Hayır, bu kabul edilebilir. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Smithers, guess what happened to me last night? Smithers, geçen gece ne oldu tahmin et. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I don't know, sir. You had sex with that old woman? Bilmiyorum efendim. O yaşlı bayanla seks mi yaptınız? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
She said ''No'' to me. Do you know how many women have said ''No'' to me? Bana "Hayır!" dedi. Bana kaç kadın hayır dedi biliyor musun? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
130 But only one since I've become a billionaire. 130! Ama ben milyarder oldutan sonra hayır diyen sadece bir kadın var. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
And she's the one for me. I'm in love! Benim için tek kadın artık o! Ben aşığım! The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Whoop dee do, sir. Yes, whoop dee do. Bu harika efendim. Evet! Harika! The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Whoop dee do to the world! Whoop dee do, Mr. Florist. Bu harika bir şey Dünya! Harika, Bay Florist. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Whoop dee do, Mr. Physical Trainer. Whoop dee do, Mr. President. Harika, Bay Sağlık Danışmanı. Harika, Bay Başkan. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I'm happy you've finally found love. Sonunda aşkını bulmana sevindim. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Whoop dee do, Tarantula Town. Harika, Tarantula Kasabası. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Whoop dee do, employees. Everyone who's found true love may leave early today. Harika, çalışanlar. Gerçek aşkını bulanlar bugün işten erken çıkabilirler. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Cheering ] [ Homer] All right! İşte bu! The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
''Memorandum to Mrs. Bouvier. Re: Delineation of Romantic Intentions.'' "Bayan Bouvier'a bildiri." "Cevap: Romantik evlenme teklifi nasıl yapılır?" The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Scoffs ] Too sappy. Salla. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Smithers, come over here and help me write a mash note to my girlfriend. Buraya gel Smithers. Kız arkadaşıma mektup yazmam için yardım et. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Gently ] Darling one: Read my words and hear my heart... Hayatım, Kelimelerimi oku ve aşk diye... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
speak of a love, soft and undying. ...atan kalbimi hisset. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
A love that will be with you always. Bu aşk daima seninle olacak. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Unemotionally ] Sincerely, Yada yada yada. Sevgilerimle, ... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
That's marvelous. How did you think of that so fast? Bu muhteşem. Bunu bu kadar hızlı nasıl düşünebildin. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I... sent it to you on your birthday. Ben... onu size doğum gününüzde göndermiştim. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Sniffles ] Excuse me. I have something in my eye. Affedersiniz. Gözüme bir şey kaçtı. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Mom's almost ready for her date. Annem buluşma için çoktan hazır. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
She sure seems taken by this new beau. Bu yeni adam için çok ciddi görünüyor. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I feel so bad for Grampa. Baban için çok üzgünüm. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Dad says this new guy is a repulsive, obnoxious old billionaire. Babam bu yeni adamın iğrenç, antipatik bir milyarder olduğunu söyledi. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
So, let's all be extra nice to him. Bu yüzden ona iyi davranalım. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Hello. Why, it's It's, uh Merhaba. Siz... Siz... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh, it's, uh Siz... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Right. [ Snickers ] Tamam. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Why it's Fred Flintstone and his lovely wife, Wilma. Siz Fred Flintstone ve sevigili eşi Wilma olmalısınız. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh, and this must be little Pebbles. Ve sen de küçük Pebbles. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Mind if I come in? I brought chocolates. Yabba dabba do! İçeri girebilir miyim? Buyrun çikolatanız. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
He's an awful, awful, awful man. Korkunç, korkunç, korkunç biri. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
I guess if he makes Mom happy, that's all that really matters. Bence, eğer annemi mutlu ediyorsa, bunun sebebi paradır. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
That's right, ''Money.'' Haklısın, "Para!". The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Your ''money's'' happiness is all that ''moneys.'' Paranın, yani annenin mutluluğunun sebebi kesin paradır. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Hi. You know, Grandma really likes it when her boyfriends are nice to me. Merhaba. Biliyor musun, anneannem bana iyi davranan erkek arkadaşlarını çok sever. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
She especially likes it when they give me money. Özellikle bana para verenleri. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Run along, peewee. Baby gets nothing. Kaybol ufaklık. Bebeklere verecek param yok. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Very well, you leave me no choice. This gun is filled with ketchup. Çok güzel, bana başka seçenek bırakmadın. Bu silah ketçapla dolu. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
This one with mustard. Now give me $350 bucks... Bu hardalla. Şimdi, bana $350 ver... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
or you're gonna be a mess for your date. ...bütün buluşmayı mahvet. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
You don't have the guts. Hiçbir şey alamayacaksın. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Growls ] [ Yells ] Here. Take your money. Take it. Tamam. Al parayı, al. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Mutters ] Now, the tables have turned, haven't they? Şimdi, durumlar değişti, öyle değil mi? The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Grandma ] Monty, I'm ready. Monty, ben hazırım. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Oh, why'd she have to leave me? Hi, Abe. Neden beni terk etti ki? Selam Abe. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
We heard you was in need of some cheering up. Duyduğumuza göre neşelenmeye ihtiyacın varmış. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
So we got you a special cake. [ Woman Coughing ] Biz de sana özel bir kek yaptık. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Uh oh. Better call the nurse. Hemşireyi arasak iyi olacak. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
" [ Flourish ] Bravissimo, Luigi. Bravo, Luigi. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Bring us your finest bottle of vino. Bize en iyi şarabından getir. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Hey, you trust Luigi. Hey, Luigi'ye güvenin. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
He knows what for to make a really nice the amore. Sizler için en romantik ortamı yaratmasını bilir. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Monty, I've never been to a more romantic restaurant. Monty, daha önce hiç bu kadar romantik bir restoranta gitmemiştim. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
[ Luigi ] Hey, Salvatore, break out the cheap hooch... Hey, Salvator, Bay Tipsiz ve kurumuş zombi için... The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
for Mr. No Tip and the dried up zombie he's a captured. ...en ucuz şarabı çıkar The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
Dad, I'm really sorry, but I charged $350 on your credit card. Baba, özür dilerim. Ama kredi kartından $350 çektim. The Simpsons Lady Bouvier's Lover-1 1994 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171203
  • 171204
  • 171205
  • 171206
  • 171207
  • 171208
  • 171209
  • 171210
  • 171211
  • 171212
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact