• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171187

English Turkish Film Name Film Year Details
Wiggum! A change of underwear! Wiggum! Temiz iç çamaşırı! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Crandall! My insulin! Crandall! Şeker ilacım! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Bart! You said you were gonna name it Camp Freedom! Bart! Kampın adını Özgürlük yapacağını söylemiştin! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Aah, this has more zing. Aah, bu daha güçlü,kuvvetli. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I dub thee Sir Seni Sir ilan The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Urgent call for Mr. Clown. Bay Clown`a acil telefon. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
This better be important. Oy, gevalt! Önemli olsa iyi olur. Oy, gevalt! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
just let your head flop back and forth. Başınızı öne ve arkaya doğru sallayın. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Your neck is a well cooked piece of asparagus. Boynunuz iyi pişmiş bir kuşkonmaz gibi olacak. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
[ Man On TV] We interrupt Sadrudin Mabaradad's Yoga Party for this special bulletin Sadrudin Mabaradad'ın Yoga Partisini özel bir haber için kesiyoruz The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
"Krisis at Kamp Krusty." [ Gasps ] "Kamp Krusty`de Kriz." The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Ladies and gentlemen, I've been to Vietnam, Afghanistan and Iraq... Bayanlar ve baylar, ben Vietnam, Afganistan ve Irak`ta bulundum... The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
and I can say without hyperbole... ..ve abartmadan söyleyebilirim ki... The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
that this is a million times worse than all of them put together. ...burada olanlar hepsinde olanlardan milyon kez daha kötü. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
[ Chanting ] Burn, Krusty, burn! Burn, Krusty, burn! Yan, Krusty, yan! Yan, Krusty, yan! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
A group of school aged Spartacuses has taken this camp by force. Bir grup okul çağındaki Spartaküs kampı güç kullanarak ele geçirdi. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Three counselors are missing and presumed scared. 3 idarecinin korkup kaçtıkları düşünülüyor. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
What's that? I'm being told I can have an exclusive interview with the ringleader. Ne var? Elebaşıyla özel bir röportaj yapabileceğim söyleniyor. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
[ Thinking ] Don't be the boy. Don't be the boy. Sen olma evlat. Sen olma evlat. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I just want the whole world to know that this was a really crappy camp. Bütün dünyanın bilmesini istediğim şey bu kampın gerçekten berbat bir yer olduğu. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Can I say "crappy" on TV? Yes, on this network, you can. Tv`de berbat diyebilir miyim? Bu kanalda evet. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Is it true you attempted suicide when you heard the news? Haberleri duyduğunuzda intihar girişiminde bulunduğunuz doğru mu? The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Are you and Princess Di just friends? You people make me sick! Siz ve Prenses Diana yanlızca arkadaş mısınız? Beni hasta ediyorsunuz! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
You're vultures! Where were you when I sang at Farm Aid? Sizi akbabalar! Tarımsal yardım istediğimde neredeydiniz? The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Out of my way, you parasites! I said, out of my way! Çekilin yolumdan parazitler! Yolumdan çekilin dedim! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I'm no fake. I'm the real Krusty. Ben sahte değilim. Gerçek Krusty`im. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Oh, yeah? Who played your daughter in the short lived sitcom President Clown? Oh, öyle mi? Kısa ömürlü olan sitcom`unuz Palyaço Başkan`da kızınızı kim oynadı? The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I don't know her name, but she held up a liquor store last year. İsmini bilmiyorum, ama geçen yıl bir likör dükkanı açtı. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I smell bacon. Let's see if he's wearing a wire! Aynasız kokusu aldım, Bakın bakalım üzerinde telsiz var mı! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Hey! Whoa! No! Not the face! [ Gasping ] Hey! Whoa! Hayır! Surat olmaz! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
[Lisa] It is the real Krusty. Bu gerçek Krusty. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Look at that pacemaker scar, the cattle skull birthmark... Kalp ameliyatı izine bakın, doğum lekesi sığır kafatası... The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
and his famous superfluous nipple. ...ve şu ünlü lüzumsuz fazla memesi. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
At least you're not as bad as Customs. En azından gümrüktekiler kadar kötü konuşmadınız. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
How could you, Krusty? I'd never lend my name to an inferior product. Bunu nasıl yaptın, Krusty? Ben kalitesiz ürünlere asla ismimi vermezdim. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
[ Loud Sobbing ] Oh! Oh! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
They drove a dump truck full Of money up to my house. Evime bir kamyon dolusu parayla geldiler. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I'm not made of stone! Ben de taştan yapılmadım sonuçta! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Krusty, this camp was a nightmare. Krusty, bu kamp kabus gibiydi. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
They fed us gruel. They forced us to make wallets for export. Midemizi çorbayla doldurdular. İhraç malı cüzdan yapmamız için bizi zorladılar. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
And one of the campers was eaten by a bear. ...ve kampçılardan biri bir ayı tarafından yenildi. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Oh, my God! [ Sobbing ] Oh, Aman Tanrım! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Well, actually, the bear just ate his hat. Was it a nice hat? Şeyy, aslında ayı sadece şapkasını yedi. Güzel bir şapka mıydı? The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Oh, yeah. Oh, my God! Oh, yeah. Oh, Aman Tanrım! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
I'm gonna make it up to you. I'm gonna Show you kids the time of your life. Bunu telafi edeceğim. Size hayatınızın en güzel zamanını geçirteceğim. The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Get ready for two weeks at the Happiest Place on Earth Dünyadaki en mutlu yerde iki hafta geçirmeye hazır olun The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
Tijuana! Tijuana! The Simpsons Kamp Krusty-1 1992 info-icon
TheSimpsons TheSimpsons The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Well, children, it's the last day of school. Yea! Evet çocuklar, bugün okulun son günü. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Much obliged, doll! Büyük bir iyilik yaptın bebek! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Now, let's trash this dump. Haydi şimdi yıkalım şu çöplüğü. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Wake up, boy. Uyan evlat. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
I dreamt it was the last day of school. Rüyamda okulun son günündeydim. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Seventeen, 32 D'oh! 17, 32 D'oh! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Attention, students. Bütün öğrencilerin dikkatine. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Now, let's see what we got here. Şimdi bakalım nelerimiz varmış. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
The dirt's not coming off!. Kirler çıkmıyor! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
This must just be a little typo. Küçük bir yazım hatası olmalı. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Perhaps I'm not making myself clear. Belki kendi kendimi temizleyemiyorumdur. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Have a "D" lightful summer! Sana tadına "D"oyulmaz bir yaz dilerim! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Wait a minute! You didn't learn how World War II ended. Durun bir dakika! Birinci Dünya Savaşının nasıl bittiğini unutmadınız değil mi? The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
A plus! A+! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
And for you fat kids... Ve şişman çocuklar için... The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Honest Injun! Gerçekten! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
D'oh! Stupid roller skate. D'oh! Aptal kaykaylar. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Phew. Never mind. Phew. Boşver. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
a "wowwipop." ....bir "lolipop." The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Oh, I'm going to miss this! Oh, Bunu çok özleyeceğim! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Leaves of four, eat some more. Dört...dön de kıçını ört. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
If the pets die, don't replace them. I'll know! Kediyle köpek ölürse yenilerini almayın. Anlarım! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
So long! Don't come back! Hoşçakalın! Geri gelmeyin! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
I'll see you in a few weeks. Birkaç hafta sonra yanınızda olacağım. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Mr. Black. Bay Black. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
I want you to treat Mr. Black. Ona da bana davrandığınız Bay Black. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Now here's Mr. Black. İşte karşınızda Bay Black. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Looks like we got ourselves a troublemaker. Daha şimdiden bir başbelamız var gibi. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
You can have the shower to yourself, Homie. Birazdan duşu sana bırakacağım, Homie. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Lights out, losers! Işıkları kapatın ezikler! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Mmm. Ah, that's good. Mmm. Ah, bu çok iyiydi. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Point and game, Becker. Sayı ve oyun, Becker. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Sorry, folks. Pardon arkadaşlar. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Sorry, Your Majesty. Hmph! Pardon, Majesteleri. Hmph! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Dear kids, I hope this letter finds you well. Sevgili çocuklar, Umarım bu mektup size iyi gelir. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Strength! Agility! Dayanıklı! Çevik! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
We miss you terribly. Sizi korkunç özledik. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Dear Mom and Dad, I no longer fear hell... Sevgili anne ve baba, Krusty kampına gelene kadar... The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Our arts and crafts center is, in actuality, a Dickensian workhouse. Resim ve beceri merkezimiz, gerçekte, Charles Dickens romanlarındaki çalışma evleri gibi. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Bart makes it through the days relying on his unwavering belief... Bart günlerini artık sabit fikir haline... The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Bart and Lisa. Bart ve Lisa. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
That's not Krusty the Clown! Bu Palyaço Krusty değil! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
I mean, I Yeah, Bart. Demek istediğim, ben Yeah, Bart. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
I am so Krunchy the Clown! Ben daha çok Palyaço Krunchy`im. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
You broke nothing. Let's get 'em! Bir halt kırmamışsınız. Yakalayalım şunları! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
We interrupt Sadrudin Mabaradad's Yoga Party for this special bulletin Sadrudin Mabaradad'ın Yoga Partisini özel bir haber için kesiyoruz The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
"Krisis at Kamp Krusty." "Kamp Krusty`de Kriz." The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Burn, Krusty, burn! Burn, Krusty, burn! Yan, Krusty, yan! Yan, Krusty, yan! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Don't be the boy. Don't be the boy. Sen olma evlat. Sen olma evlat. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
Hey! Whoa! No! Not the face! Hey! Whoa! Hayır! Surat olmaz! The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
It is the real Krusty. Bu gerçek Krusty. The Simpsons Kamp Krusty-2 1992 info-icon
The Simpsons 18x09 (JABF01) Kill Gil, Volumes 1 & 2 The Simpsons S18E09 "Kill Gil, Volumes 1 & 2" The Simpsons Kill Gil, Vol. 1 & 2-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171182
  • 171183
  • 171184
  • 171185
  • 171186
  • 171187
  • 171188
  • 171189
  • 171190
  • 171191
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact