Search
English Turkish Sentence Translations Page 170998
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| are in this drink? | ...biliyor musun sen? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Uh... figure of speech. | Uh... mecazi anlamda söyledim. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Sorry, Harv. | Üzgünüm, Harv. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Good for you, Moe. | Senin için harika, Moe. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Only an idiot would give away | Böyle bir fikir için.... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| a million dollar idea like that. | ...anca salağın teki 1 milyon dolar verir. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| The next time you use | Daha sonra... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| a gas chromatograph | bir gaz kromatografisi kullanıyoruz. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| remember to thank Mr. A.J.P. Martin. | ve Bay A.J.P. Martin`e teşekkür etmeyi unutmuyoruz. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Brilliant, Martin. | Büyüleyiciydi, Martin. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Once again you've wrecked the grading curve. | Bir kez daha çan eğrisini paramparça ettin. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I pity the student who has to follow you. | Peşinden tahtaya kalkacak öğrenciye acıyorum. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Bart Simpson, you're next. | Bart Simpson, sıra sende. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| ''The Inventor I Admire'' by Bart Simpson. | ''Hayran Olduğum Mucit'' Bart Simpson. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| The inventor I admire is not a rich man | Hayran olduğum mucit zengin biri değil, | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| or a famous man, or even a smart man. | ya da ünlü biri ya da çok zeki biri değil. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| He's my father, Homer Simpson | O kişi babam, Homer Simpson | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| creator of... Dun da da dah | Şeyin yaratıcısı.... Dun da da dah | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| The Flaming Homer! | Ateşli Homer! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| The Flaming Homer? | Ateşli Homer mı? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| You mean the Flaming Moe | Sanırım Ateşli Moe demek istedin | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| and your dad didn't invent it, you wuss. | zaten onu da senin baban bulmadı, salak. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Moe the bartender did. | Barmen Moe buldu. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| My father invented it. | Onu babam icat etti. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Allow me to demonstrate. | Göstermeme izin verin. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Are those liquor bottles? | Onlar likör şişeleri mi? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I brought plenty. | Biraz fazla getirdim. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Take those to the teachers' lounge. | Öğretmenler odasına götür onları. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Good evening, Krusty. | İyi akşamlar, Krusty. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Nice to see you, Bernard. | Seni görmek güzel, Bernard. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Krusty, over here! Krusty, one more! | Krusty, buraya bak! Krusty, bir tane daha! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Henceforth, this date shall forever be known | Bundan böyle, bugün, sonsuza kadar.... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| as Flaming Moe's Day. | ...Ateşli Moe`nun Günü olarak bilinecek. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Sir, this is Veteran's Day. | Efendim, bugün Veteranlar Günü. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| It can be two things. | Aynı günde iki şey olabilir. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Mom, instead of milk, can I have a virgin Moe? | Anne, süt yerine sek bir Moe alabilir miyim? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Honey, what's wrong? | Tatlım sorun ne? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I'll tell you what. | Sana anlatayım. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| That rotten Moe is getting rich off a recipe I gave him. | Bu namussuz Moe benim ona verdiğim tarifle zengin oluyor. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Take that off this second. | Hemen çıkar o tişörtü. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Homey, why don't you go to Moe's | Homey, niye Moe`ya gidip... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| and talk to him? | ...konuşmuyorsun onunla? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I bet he'd share some of his success with you. | Tahminim başarıyı seninle paylaşacaktır. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Marge, I'm too upset to eat. | Marge, yemek için hiç iştahım yok. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I think I'll go to Moe's. | Moe'nun oraya gideceğim. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I need to see Moe. | Moe`yu görmem lazım. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Your name's not on the list. | Listede isminiz yok. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I never gave it. | Daha ismimi söylemedim ki. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| What is it? Homer Simpson. | İsminiz nedir? Homer Simpson. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Not on the list. | Listede yok. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| We're all filled up. | Tamamen doluyuz. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| File off!. | Yolu açalım!. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Some new buddies of mine stopped by tonight. | Bazı yeni arkadaşlarım bu gece aramızda. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Maybe we can get them to come up here. | Belki onları buraya çıkarabiliriz. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| How about a warm Flaming Moe's welcome for... | Ateşli Moe`nun yerinde hararetli bir hoşgeldin istiyorum.... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Aerosmith! | Aerosmith için! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Nah. We're just hanging out. | Nah. Sadece takılıyorduk. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Come on. Free pickled eggs. | Hadi çocuklar. Yumurta turşusu beleş. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| All right! Yeah! | Tamamdır! Yeah! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Hello, St. Louis! | Merhaba, St. Louis! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| That's Springfield, Steven. | Burası Springfield, Steven. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Oh, yeah. Right. | Oh, yeah. Tamam. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Are you ready to rock? | Rock`a hazır mısınız? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I said, are you ready to rock! | Rock`a hazır mısınız dedim size! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Hit it! | Çal hadi! | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I want you to meet my friends | Seni arkadaşlarımla tanıştırayım, | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Armando and Raffi. | Armando ve Raffi. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Hey, Moe, come on. Get up here. | Hey, Moe, gel hadi. Çık şuraya. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Do you want to ignite my drink? | İçkimi tutuşturmak ister misin? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| You're my kid's teacher. | Sen benim çocukların öğretmenisin yahu. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Single parent, are we? | Şu an yanlız ebeveynleriz değil mi? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Let's pretend you are. | Öyleymiş gibi yapalım o zaman. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Homer, how about a beer? | Homer, bir biraya ne dersin? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I'd rather have a Flaming Homer. | Büyükçe bir Ateşli Homer istiyorum. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| This bar was going under, and my drink saved it. | Bu bar batmak üzereydi, benim içkim kurtardı onu. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| My face should be on that crappy merchandise. | Şu boktan hediyeliklerin üzerinde benim resmim olmalı. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Morris, is what this man says true? | Morris, bu adamın söyledikleri doğru mu? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| It's hard to say. | Bunu anlatmak zor şimdi. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| He may have come up with the recipe | Bir tarifle gelmiş olabilir... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| but I came up with the idea | ...ama fikri ben büyüttüm... | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| of charging 6.95. | ....6.95 harcayarak. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Uhp telephone. | Uhp telefon. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Flaming Moe's. | Ateşli Moe'nun yeri. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I'm looking for a friend. | Bir arkadaşı aramıştım. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Last name:Jazz. First name: Hugh. | Soyadı:Jazz. Adı: Hugh. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Hold on. I'll check. | Bekle bir bakayım. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Huge ass? | Kocagöt burda mı? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Somebody check the men's room for a huge ass. | Biri erkekler tuvaletine bakabilir mi kocagöt orda mı diye. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I'm Hugh Jazz. | Ben Hugh Jazz. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| This is Hugh Jazz. | Ben Hugh Jazz. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Bart Simpson. | Bart Simpson. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| This is a crank call that backfired | İşletmek istemiştim ama geri tepti, | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| and I'd like to bail out right now. | ve daha yeni kefaletle serbest bırakıldım. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Better luck next time. | Gelecek sefer için bol şans. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Hmm, what a nice young man. | Hmm, ne hoş delikanlı. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| I'm sorry you're mad, but this isn't personal. | Delirdiğin içn üzgünüm, ama bu kişisel bir şey değil. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| This is business. | Sadece iş. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Business, eh? | İş, eh? | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| Well, you just lost yourself a customer. | Tamam, sadık bir müşterini kaybettin. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 | |
| What? I couldn't hear you. | Ne? Seni duyamadım. | The Simpsons Flaming Moe's-1 | 1991 |