• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170762

English Turkish Film Name Film Year Details
Oh, God, they're... Oh, Tanrım, o kadar gü... The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
They're gone. Bitmiş. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
This lighting's a little bright. Işık biraz fazla parlak. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
And , could I get a red wash in the background? Hem, arkaya da kırmızı bir fon alabilir miyim? The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Sorry, hon, this is all we got. Üzgünüm, tatlım, elimizde bu var. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Okay Morty, gimme a rose colored spot, tight to mid chest Pekala Morty, gül rengi ışık ver bakalım göğüs hizasında olsun.. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
and an aqua background with an astronaut on a surfboard. ...ve arkaya da suda sörf yapan bir astronot fonu. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Sure thing, Mr. S. Tabi ki, Bay S. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Lisa, at the end of your song, Lisa, şarkının sonunda,... The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
remember to look into the spotlight. ...sahne ışıklarına doğru bakmayı unutma. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
It makes your eyes twinkle. Gözlerini ağlamaklı gösterir. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
This is our final night. Bu bizim final gecemiz. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
30 contestants have already fallen through our Buzz Cola trapdoor. 30 yarışması Buzz Colanın tuzaklı kapısından aşağı düştüler. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Let us out. Bizi buradan çıkarın. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Hey, you're supposed to clean this out every night. Hey, burayı her gece temizlemeniz gerekiyordu. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
What do you mean, talk to your shop steward? Sendika temcilinle konuş da ne demek? The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Now let's welcome the first of our two finalists, Karşınızda, son iki finalistimizden ilki The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Lisa Simpson. Lisa Simpson. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Ladies and gentlemen, I have a confession to make. Bayanlar ve Baylar, İtiraf etmem gereken bir şey var. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I didn't have my usual songwriter tonight. Bu gece, her zamanki şarkı sözü yazarım yok. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
So I took a stab at writing my own song. Kendimi şarkımı yazma cüretinde bulundum. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Something that expresses what's really in my heart. Kalbimde olanı açığa vuran bir şarkı. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Bernie, if you please. Bernie, lütfen. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I'm in the final two I should be happy. Son ikiye kaldım, mutlu olmam lazım. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
But all I want to do is spend more time with my pappy Ama en çok istediğim babamla daha fazla vakit geçireyim. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Now that you're gone, Dad Ama sen yoksun, babacığım The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I miss you so much and your threats against teamsters Seni çok özledim, kamyonculara, teknisyenlere çemkirmeni The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
And techies and such your management style ve Atilla Han gibi olan The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
is like Attila the Hun. yönetim biçimini özledim. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
You were vicious, malicious. Kötü niyetliydin, zalimdin. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
But you got the job done. Ama işinin ehli biriydin. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
But please don't be sad. Ama lütfen üzülme. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
You're no longer my coach. Artık benim çalıştırıcım değilsin. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
But you're always my dad. Ama sen her zaman benim babamsın. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Even the Applause O Meter is crying. Alkış Metre bile ağlıyor. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Oh, God, that's battery acid. Oh, Tanrım, akü asidiymiş. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Dad, you know the best part about this whole thing Baba, biliyor musun bütün bu şeylerin en iyi yanı.. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
has been the time we've spent together. ...seninle geçirdiğimiz vakitlerdi. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I don't care if I win, just as long Yeniden benim tarafımdaysan... The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
as you're in my corner again. ...kazanıp kazanamam umurumda değil. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I always was, honey. Her zaman seninleydim, tatlım. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Look. Cameron's about to sing the song I wrote for him. Bak. Cameron kendisine yazdığım şarkıyı söylemek üzere. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
He's about to learn the most important lesson in the music business: Müzik dünyasındaki en önemli dersi öğrenmek üzere: The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Don't trust people in the music business. Müzik dünyasındaki insanlara güvenmeyeceksin. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I'm a privileged boy. Ben seçkin bir çocuğum. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
It's great, I gotta tell ya. Bu harika, Size söyleyeyim. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
A privileged boy. Seçkin bir çocuğum. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
My dad can buy and sell ya. Babam sizi satın alabilir, satabilir de. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
It really doesn't matter. Hiç fark etmez. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
That you're on the list in front of me. Önümdeki listede isimleriniz yazıyor. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I'm gonna get your table. Masanıza ben oturacağım. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Cause I always tip the maitre d' Çünkü şef garsona bahşiş veriyorum. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
And then I'll go to Yale. Sonra da Yale üniversitesine gideceğim. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Because I am a legacy. Çünkü mirasa kondum. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I'm better than you. Sizden daha iyiyim. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
You suck, Johnny Rainbow. Berbatsın, Johnny Rainbow. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
You sabotaged Cameron for me. Cameron'u benim için sabote etmişsin. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Sure did. Aynen öyle. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I'd do anything for you, honey. Senin için her şeyi yaparım, tatlım. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Especially if it's easy. Özellikle de kolaysa. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Well, I think you're the sweetest dad in the whole world. Bence bütün dünyadaki en tatlı baba sensin. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I'll always be there. Her zaman yanında olacağım. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Not even death will stop me. Beni ölüm bile durduramayacak. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Now you're getting creepy. Şimdi de saçmalıyorsun. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
How 'bout I love you, honey. Seni ne kadar seviyorum, tatlım? The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
Good. Çok. The Simpsons A Star Is Torn-1 2005 info-icon
I don't know what to do for dinner now. Akşam yemeğine ne yapsam bilmiyorum. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
There's a farm stand next door. Yanda bir çiftçi standı var. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
Ah ha, en garde. Ah ha, gardını al. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
After this, I got to record 27 seasons Bunun ardından, 27 sezonun yorumlarını The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
I can't believe I used to date him. Onunla bir zamanlar çıktığıma inanamıyorum. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
Lisa, that sounds like a fancier version of the song you're going to sing. Lisa, bu şarkı senin söyleyeceğin şarkıdan daha bir ağdalı duruyor. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
Now go, go, go. Hadi yürü, yürü. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
But one crazy burg has 'em all beat hands down... Ama çılgın bir kasaba hepsini kolayca yener... The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
The song I wrote you is so schmaltzy, Sana yazdığım şarkı o kadar duygu yüklü ki, The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
it'll make "Moon River" sound like a farting orangutan. "Moon River" şarkısı onun yanında orangutan osuruğu gibi kalacak. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
My kitty died on Christmas Eve Benim kedicik... Bayram arifesi öldü. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
Yeah, it's you, honey. Evet, sensin, tatlım. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
We are. Biziz. The Simpsons A Star Is Torn-2 2005 info-icon
To cast me off discourteously.... ...bana yanlış yaptın. The Simpsons A Star Is Torn-3 2005 info-icon
[Chorus] The Simpsons The Simpsons The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
D'oh! [ Screams ] D'oh! The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
[Troy McClure] Live from beautiful Laughlin, Nevada... Güzel Laughlin, Nevada`dan... The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
it's the Miss American Girl Pageant. ...Amerika Güzellik Yarışması`dan canlı yayındayız. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Brought to you by: Satın alın: The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Smell like Streep For cheap! ...ve ucuza, Meryl Streep gibi kokun! The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
I'm your host, Troy McClure. And now, here come the ladies! Ben sunucunuz, Troy McClure. ve şimdi güzeller geliyor! The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
[ Troy] Like Miss South Dakota. Bayan Güney Dakota. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Miss North Carolina. Bayan Kuzey Carolina. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Miss Indiana. Miss Alaska. Bayan Indiana. Bayan Alaska. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Kids, I won't be home tonight, so I'm leaving you some low cal microwavable TV dinners. Çocuklar bu akşam evde olmayacağım, size düşük kalorili Tv yemeği bırakıyorum. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Uh Okay. Uh Tamam. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
I'm auditioning for a play. Bir oyun için ses sınavına giriyorum. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
It's a musical version Of A Street car Named Desire. "Tutku Tramvayı"nın müzikal versiyonu. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
[ Troy] If you ask me, they're all winners! Bana sorarsanız, hepiniz kraliçesiniz! The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
We'll be cutting our first 40 contestants right after this. Bundan sonra ilk 40 yarışmacımızı seçiyor olacağız. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Let's take a minute to meet our distinguished panel of judges. Şimdi seçici juri üyelerimizi tanıtmak için bir ara verelim. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Skin care consultant, Roweena. Cilt uzmanı, Roweena. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Syndicated columnist, William F. George. Sendikalı köşe yazarı, William F. George. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
Token black panelist, Drederick Tatum. Zenci jurimiz, Drederick Tatum. The Simpsons A Streetcar Named Marge-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170757
  • 170758
  • 170759
  • 170760
  • 170761
  • 170762
  • 170763
  • 170764
  • 170765
  • 170766
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact