• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170754

English Turkish Film Name Film Year Details
You're a nice guy, Monty. You're always laughing and tenting your fingers. Sen iyi bir adamsın, Monty. Hep gülüyorsun ve parmaklarını birleştiriyorsun. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
And you're so upbeat. You think everything's excellent. Ayrıca çok neşelisin. Her şeyin mükemmel olduğunu düşünüyorsun. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I really feel safe with you. It's like going out with my brother. Senin yanında kendimi güvende hissediyorum. Sanki kardeşimle çıkıyorum. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
MR. BURNS: Yes! It's going great! Evet! Harika gidiyor! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
So, what are you into? Nelerden hoşlanırsın? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
"Into"? Yeah. Hoşlanmak mı? Evet. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Like, what's a fun day for 104 year old? 104 yaşındaki biri nelerden hoşlanır? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Oh, I enjoy all the popular youth trends Gençlerin yaptığı hemen her şeyden hoşlanırım. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
like piloting motor coaches and collecting dog waste. Mesela motorlu araba sürmek ve köpek pisliği temizlemekten hoşlanırım. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
So, what shall we do tomorrow? Go grousing? Yarın ne yapıyoruz? Keklik avına ne dersin? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Or if you'd rather stay home, you could sing Evde oturabiliriz, sen şarkı söylersin... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
while I accompany you on the clavichord. ...ben de sana klavsenle eşlik ederim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Actually, Monty, I... Bak Monty... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I've got some wonderful stereopticon images of the Crimean War. Elimde harika Kırım Savaşı slaytları var. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Look, I had a lot of fun today, Bugün çok eğlendim... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
but I don't think we're right for each other. ...ama bence biz uyumlu bir çift değiliz. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
The age difference is just too... Aradaki yaş farkı çok... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Balderdash! It's not important how old you are on parchment. Saçmalık! "Parşömende" yazan yaş o kadar da önemli değil. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
It's how old you feel in the humors. Önemli olan insanın kendini kaç yaşında hissettiğidir. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I'm sorry, Monty... Üzgünüm Monty... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Stop that dog! It has my gum! Şu köpeği yakalayın! Sakızımı kaptı! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Look. There's one of my young chums now. You there! Bak. Genç arkadaşlarımdan biri. Sen, oradaki! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Yes, Mr. Burns? Evet, Bay Burns? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Tell my young sweetheart here of our youthful exploits. Genç bayan arkadaşıma maceralarımızı anlatsana. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Play along, chubsy. There's a pie in it for you. Çaktırma dobişko. İşin ucunda pasta var. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Oh! Yeah. Monty's a wild man! Elbette. Monty çok çılgın bir adamdır! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
He ran his own casino, Kendi gazinosu var,... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
stole the Loch Ness monster, got shot by a baby, ...Lock Ness canavarını çaldı, bir bebek tarafından vuruldu... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
and blotted out the sun! ...ve güneşin önüne set çekti! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Wow. That was you? Vay. Bunları sen mi yaptın? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
So, shall I pick you up at 8:00? Seni 8'de alsam nasıl olur? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Come on. He's a total player. Hadi ama. Çok kral adamdır. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Okay. Stop kicking my door. Tamam. Kapıya vurmayı bırak. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Well done, young man. Aferin delikanlı. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Your youthful trendiness will come in handy Yeni yetmeler hakkındaki bilgin... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
throughout the courting process, ...sayesinde işi bağladık... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
because these days, you... ...çünkü bugünlerde... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Where did you get that pie? O pastayı nereden buldun? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Windowsill. Pencerenin kenarındaydı. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
New underpants? Homer, what are you up to? Yeni don mu giyiyorsun? Homer, ne işler karıştırıyorsun? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Burns wants me to come along on his date Burns, modern gençlerin takıldığı mekânları... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
to show him where hip young people go. ...göstermem için buluşmasına beni de götürüyor. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Well, don't look too hip. You don't want that girl falling for you. Çok yakışıklı olma ama. Kızın sana tutulmasını istemeyiz. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
These would stop Joan Collins herself! Bu don Joan Collins'i bile kaçırır! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
(PANTING) Drat! I wish that song were longer. Tüh! Keşke şarkı biraz daha uzun olsaydı. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I've got to admit, you can really shake it. Kabul etmeliyim, bu işten gerçekten anlıyorsun. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Yes. That's totally voluntary. Elbette. Tamamen kendi isteğimle yapıyorum. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
So, you guys come here all the time? Söyleyin bakalım, buraya sık gelir misiniz? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Constantly. Elbette. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
When we're not being kicked out Fırlamalıklarımız yüzünden... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
for our rowdy youthful behavior, eh, pally? ...dışarı atılmadığımız zamanlarda hep buradayız, değil mi kanki? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Yep. No one's rowdier or more youthful than Old Man Burns! Evet. Kimse ihtiyar Burns'den daha fırlama olamaz. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
You mean Young Man Burns. Delikanlı Burns demek istedin sanırım. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
(WHISPERS) Put my hand on her knee. Elimini onun dizinine koy. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Yes, Mr. Burns. Emredersiniz, Bay Burns. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I said her. And I said knee. Onunkine dedim. Dizine dedim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Oh! Sorry. Özür dilerim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I'm going to make such love to you Seninle öyle bir sevişeceğim ki... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
that you'll forget all about Rudolph Valentino. ...Rudolph Valentino'yu hatırlamayacaksın bile. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
All right, you're dismissed. I'll take it from here. Tamam, artık gidebilirsin. Buradan sonrasını ben hallederim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
But Mr. Burns, you're exhausted. Ama Bay Burns çok yoruldunuz. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Yes. But I have a little secret. Evet ama küçük bir sırrım var. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I've obtained a rare powerful aphrodisiac. Elimde nadir bulunan güçlü bir afrodizyak var. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
It was made from the pockets of the pocket fox, Bu ilaç, 16. yüzyılda sadece üç hafta yaşamış olan... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
an animal that only existed for three weeks in the 16th century. ...keseli tilkilerin kesesinden elde edildi. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
See you tomorrow night, Simpson! Yarın görüşürüz, Simpson! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Homie, that was amazing! Homie, bu harikaydı! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
(GASPS) I hope the kids didn't hear us. İnşallah çocuklar bizi duymamıştır. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Burns looks happy today. Burns bugün mutlu görünüyor. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Watch me take advantage of his good mood. Neşesini bak nasıl istismar ediyorum. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Mr. Burns? Can I have a raise? Bay Burns. Maaşıma zam yapar mısınız? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Clean out your desk. You're gone. Masanı boşalt. Kovuldun. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Well, I had a good run. Şimdiye kadar iyi idare ettim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Once again, my dear, you've beaten two strapping young bucks! Canım, bir kez daha bu iki delikanlıyı yendin! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Did you hear that? That "excellent" was excellent. Duydun mu? "Mükemmel" deyişi mükemmeldi. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Can I have some ice cream? I finished my pizza. Dondurma yiyebilir miyim? Pizzamı bitirdim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
In time, in time. I need to speak with you in private. Biraz sonra. Seninle özel olarak konuşmam gerekiyor. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Back in a moment, my dear. We have to... Expel some urine! Birazdan döneriz canım. Biz... idrar boşaltımı yapacağız! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
You're going to ask her to marry you? Ona evlenme mi teklif edeceksin? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Isn't it wonderful? I'm head over heels in love! Harika, değil mi? Sırılsıklam aşık oldum! The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Are you sure you want to do this so fast? Bu kadar erken evlenme teklifi etmek istediğinizden emin misiniz? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Yes. My biological clock is ticking. I could be dead again soon. Evet. Yaşım ilerliyor. Yakında tekrar ölebilirim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Wait, my dear. I think you'll find Bekle tatlım. Bence kırmızı topu... The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
that red ball more "engaging." ...daha çok seveceksin. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Monty, it's beautiful. Monty, bu çok güzel. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Gloria, say you'll marry me. Gloria, benimle evlenir misin? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Oh, Montgomery. Of course I'll marry you. Montgomery. Elbette seninle evlenirim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Spectacular! Now we must celebrate. I'll get some Champagne iola! Fevkalâde! Bunu kutlamalıyız. Ben şampanya alıp geliyorum. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Nothing could spoil it. Absolutely nothing. Hiçbir şey bugünü mahvedemez. Hem de hiçbir şey. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Okay, gun. Check. Pekâlâ. Silah, burada. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Dollar sign bag, check. Power bar, check. All right! Let's rob this... Dolar işaretli torba, burada. Çikolatalı gofret, burada. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Bowling alley? Okay, whatever. Bovling salonu mu? Tamam, fark etmez. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
All right! Totally... Gloria? Pekâlâ! Kimse... Gloria? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Snake? I thought you were in prison. Snake. Senin hapiste olduğunu zannediyordum. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
I was. I told the guard that I was going out for a pack of cigarettes. Hapisteydim. Gardiyana sigara almaya gidiyorum dedim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
Then I totally stabbed him. Sonra da onu şişledim. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
You're looking good, baby. Why did we ever break up? Harika görünüyorsun, yavrum. Biz neden ayrılmıştık? The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
You pushed me out of a moving car. Beni hareket eden bir arabadan dışarı atmıştın. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
The cops were chasing us. I needed to lighten the load. Polisler takip ediyordu. Yükümü hafifletmem gerekiyordu. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
And, um, protect you. Ve seni korumam gerekiyordu. The Simpsons A Hunka Hunka Burns in Love-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170749
  • 170750
  • 170751
  • 170752
  • 170753
  • 170754
  • 170755
  • 170756
  • 170757
  • 170758
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact