• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169825

English Turkish Film Name Film Year Details
just wants your respect. ...sizin onlara saygı duymanız. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Hell, i want your respect. Ben de bana saygı duymanızı istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
You want my respect? Sana saygı duymamı mı istiyorsun? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Stop acting like a 12 year old. 12 yaşındaymış gibi davranmayı bırak! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I always wanted to go rock climbing. Hep dağa tırmanmak istemişimdir. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
But there i was, on the edge of this cliff, Ama uçurumun ucundayken... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
ropes on me, and my friends are yelling, ...halatlarım bağlı ve arkadaşlarım bağırıyor: The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
"jump, jump, jump!" ''Atla! Atla! Atla!'' The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And i looked down... Aşağı baktım... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
and it is a long way down. ...çok yüksekti. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
So, i'm on the cliff and i'm yelling, Uçurumun ucundayım ve bağırıyorum: The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
"i can't, i can't, i can't." ''Yapamam! Yapamam! Yapamam!'' The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And my friends are yelling, Arkadaşlarım da bana bağırıyor: The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
"yes, you can. You can do it! Jump! Jump! Jump!" ''Yapabilirsin. Atlayabilirsin! Atla! Atla! Atla!'' The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And i did. Ve atladım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I thought i was going to die, Öleceğimi sandım... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
but when i jumped out, ...ama havadayken... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
it felt like i was flying. ...uçuyormuş gibi hissettim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I did something that i never thought i could do. Asla yapabileceğimi düşünmediğim bir şey yaptım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And it was pretty cool. Çok güzeldi. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Now you guys may not know this, Siz bunu bilmiyor olabilirsiniz... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
but in this classroom we're rock climbing every day. ...ama bu sınıfta biz her gün dağa tırmanıyoruz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
We are climbing up and up and up. Gittikçe yukarı tırmanıyoruz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And we are there, Ve şimdi yukardayız... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
and now it's time to jump. ...şimdi atlama zamanı. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I know you're scared. Korktuğunuzu biliyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
But i want you to do it. Ama bunu yapmanızı istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I want you to jump. Atlamanızı istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I want you guys to feel what it's like... Sizin de uçmanın nasıl bir his olduğunu... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
to fly. ...bilmenizi istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
So, i want each of you to come up here, Hepinizin buraya gelmesini... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
and light one of these candles. ...ve bir mum yakmasını istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Ok, come on up, guys. Hadi gelin çocuklar. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And when you light a candle... Mum yakmanız... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
it symbolizes that we are joined together. ...beraber olduğumuzun sembolü. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
And if you trust me... Bana güvenirseniz... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
you can learn more than you ever dreamed of, ...hayal ettiğinizden daha çok öğreneceksiniz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
and that's a promise. Söz veriyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
The revolutionary war... Bağımsızlık Savaşı. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
industrialism. Sanayi. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
The civil war. Sivil Savaş. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
The civil rights movement. Sivil hakları hareketi. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I want you all Hepinizin... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
to get the great big picture ...Amerikan tarihindeki... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
of american history. ...ana fikri görmenizi istiyorum. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
That's why, this year, we're going to learn Bu yüzden bu yıl Amerika'nın... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
all 42 presidents of the united states, ...42 başkanını öğreneceğiz... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
in order. ...sırayla. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
no, once you know the presidents, Başkanları öğrenirseniz... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
it'll be easy to remember what and when. ...neyin ne zaman olduğunu hatırlamak kolay olur. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Mr. Clark: None of you passed the test... Hiçbiriniz sınavı geçemediniz... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
and there's going to be punishment. ...ve cezalandırılacaksınız. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I want you to pass these all around. Şunları dağıtın bakalım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* now let's get down to some presidential learnin' * *Şimdi biraz başkanları öğrenelim.* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* start with george washington straight from mount vernon * *Mount Vernon'lı George Washington'la başlıyoruz* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
*the first president and commander in chief * *İlk başkan ve başkomutan* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* fought the revolutionary war so we could be free * *Bağımsızlık Savaşı'nda savaşmış özgür olalım diye* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* john adams was second, thomas jefferson third * *John Adams ikinciydi, Thomas Jefferson üçüncü* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* when we fought for independence * *Bağımsızlık için savaşınca* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* their voices were heard * *sesleri duyuldu* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* when in the course of human events * *insan hakları ihlalinde* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* we took a stand and we've been doin' it since * *karşı çıktık buna ve hala çıkıyoruz* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
*it's a tribute to the leaders of the u.s.a. * *bu Amerika liderlerine bir övgüdür* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* it's a presidents rap, all right, all right * *bu da başkan rapidir, peki, peki* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* ok, ok * *tamam, tamam* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* it's a tribute to the leaders of the u.s.a. * *Bu Amerika liderlerine bir övgüdür* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* it's a presidents rap * *bu da başkan rapidir* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
girls: * it's the presidents rap, all right, all right * *bu da başkan rapidir, peki, peki* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* it's a tribute * *bu Amerikan liderlerine* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* to the leaders of the u.s.a. * *bir övgüdür* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* it's the presidents rap, all right, all right, ok, ok * *bu da başkan rapidir, peki, peki, tamam, tamam* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
all right, back to your seats. Yerlerinize geçin... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Back, back, back... ...yerlerinize, yerlerinize, yerlerinize. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* it's the presidents rap * *bu da başkan rapidir* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
* all right, all right, ok, ok * *peki, peki, tamam, tamam* The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
ra kizzle. Ra kizzle. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Thank you, mr. Clark. Teşekkür ederim, Bay Clark. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Girl: This is my first "a." Bu benim ilk 5'im. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Hey, good job! Aferin! The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Shameik izzle. Shameik izzle. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Thank you, mr. Clark. Teşekkürler, Bay Clark. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Boy: Yo, man, i told you... Söylemiştim sana. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
second boy: You got an "a", too! Sen de 5 almışsın. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Now, give it up for your sizzle selves. Şimdi kendinizi alkışlayın. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
It's ok to be proud of yourself for doing well on a test. Sınavdan iyi puan alınca kendinizle gurur duyabilirsiniz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Girl: Come on, let's go. Hadi gidelim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Oh, my god... [low chatter] Aman Tanrım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Can you hold up for a minute? Bir dakika bekleyebilir misin? The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I wanted to ask a favor of you. Senden bir iyilik isteyeceğim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Could you empty your pockets, Ceplerini boşaltır mısın... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
please? ...lütfen. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
I believe this constitutes an illegal search, sir. Bu yasadışı şeyler içeren bir arama, efendim. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Right on the desk. Masaya koy. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
That morning at your house, your mother's purse... O sabah sizin evde, annenin çantasında... The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
nah, see, you got it all wrong. Yanlış anlamışsınız. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Me and her have this deal, you know, Bizim bir anlaşmamız var. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
i take care of her, and she takes care of me. Ben ona bakıyorum, o bana bakıyor. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
No, i don't. Hayır anlamadım. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Bet you about to tell me that crime doesn't pay. Eminim şimdi bana suç bir şey kazandırmaz diyeceksiniz. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
Sometimes it costs. Bazen bir şeyler alır. The Ron Clark Story-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169820
  • 169821
  • 169822
  • 169823
  • 169824
  • 169825
  • 169826
  • 169827
  • 169828
  • 169829
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact