• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169100

English Turkish Film Name Film Year Details
Mr. Ogata, the lawyer's here. Bay Ogata, avukat geldi. The Pornographers-3 1966 info-icon
With the 1.5 million yen from my life insurance, Hayat sigortamın 1.5 milyon yen'iyle... The Pornographers-3 1966 info-icon
construct a tomb for me and my husband. ...kocamla bana bir mezar inşa edilsin. The Pornographers-3 1966 info-icon
To Koichi I give the land. Arsayı Koichi'ye bırakıyorum. The Pornographers-3 1966 info-icon
I want Keiko to have the house. Keiko da evi alsın. The Pornographers-3 1966 info-icon
Marry Mr. Ogata and look after Koichi. Bay Ogata'yla evlenip Koichi'ye baksınlar. The Pornographers-3 1966 info-icon
When Mr. Ogata dies, Bay Ogata öldüğünde... The Pornographers-3 1966 info-icon
I'd like him tojoin me and my husband in our tomb. ...kocamla benim mezarımın yanına gömülsün. The Pornographers-3 1966 info-icon
I'll tell my husband he took good care of me. Kocam bana iyi bakar. The Pornographers-3 1966 info-icon
Koichi and Keiko, Koichi ve Keiko... The Pornographers-3 1966 info-icon
be nice to Mr. Ogata. ...Bay Ogata'ya saygısızlık etmeyin. The Pornographers-3 1966 info-icon
Signed: Haru Matsuda. İmza: Haru Matsuda. The Pornographers-3 1966 info-icon
Witness: Eitaro Yokoyama. Şahit: Eitaro Yokoyama. The Pornographers-3 1966 info-icon
With these remains of Haru's, I've got the best part. Haru'dan arta kalanlardan en iyisi bana kaldı. The Pornographers-3 1966 info-icon
Back to the primitive way oflife. Hayatın ilkelliğine dönelim. The Pornographers-3 1966 info-icon
Orgies are the way to freedom. Seks partileri özgürlüğe açılan kapıdır. The Pornographers-3 1966 info-icon
Pathetic, pathetic male. Acınası, zavallı erkekler. The Pornographers-3 1966 info-icon
Females are motivated by greed. Dişiler açgözlülükle hareket ederler. The Pornographers-3 1966 info-icon
Is everyone alive here or what? Buradaki herkes canlı mı? The Pornographers-3 1966 info-icon
Behaving like stupefied animals. Sersem hayvanlar gibi davranıyorsunuz. The Pornographers-3 1966 info-icon
Tossing and moaning. You're alive.! İleri geri hareketler ve iniltiler. Canlısınız! The Pornographers-3 1966 info-icon
Work harder. Start your engines. Daha sıkı çalışın. Çalıştırın motorları. The Pornographers-3 1966 info-icon
This is the only thing you can be sure of... until you die. Ölene kadar emin olabileceğiniz tek şey bu. The Pornographers-3 1966 info-icon
And even after you die. Wherever you are, heaven or hell, Öldükten sonra bile. Nerede olursanız olun, cennette veya cehennemde... The Pornographers-3 1966 info-icon
without sex there's no point. ...seks yoksa ne manası var. The Pornographers-3 1966 info-icon
So go. Have at it. Öyleye buyurun. Sekse doyun. The Pornographers-3 1966 info-icon
Go.! Don't stop. Durmayın. The Pornographers-3 1966 info-icon
Kabo, are you there? Kabo aşağıda mısın? The Pornographers-3 1966 info-icon
Yes, I'm here. Evet. The Pornographers-3 1966 info-icon
Boy am I tired! Çok yorulmuşum! The Pornographers-3 1966 info-icon
You look worn out. Bitkin görünüyorsun. The Pornographers-3 1966 info-icon
I'm beat. Yorgun düştüm. The Pornographers-3 1966 info-icon
I thought an orgy would cheer me up. Moralimi düzeltmek için bir seks partisi hayal ediyordum. The Pornographers-3 1966 info-icon
But there's no kick. Ama hiç tık yok. The Pornographers-3 1966 info-icon
My body's like a dead fish. Vücudum sanki ölü balık gibi. The Pornographers-3 1966 info-icon
Banteki said it was freedom. Banteki, bunun özgürlük olduğunu söylemişti. The Pornographers-3 1966 info-icon
It's the other way around. Başka bir yolu olmalı. The Pornographers-3 1966 info-icon
We didn't make much money either. Çok para da kazanamamışız. The Pornographers-3 1966 info-icon
Orgies are just like prostitution in large groups. Seks partisi, bir sürü insanla fahişelik yapmak demek. The Pornographers-3 1966 info-icon
We should see about getting in that line of business. O iş koluna girmemiz lazım. The Pornographers-3 1966 info-icon
But I'm afraid I couldn't perform. Ama beceremem diye korkuyorum. The Pornographers-3 1966 info-icon
You still love your dead wife. Aklın hala vefat eden karında. The Pornographers-3 1966 info-icon
But look at how cruel Keiko is, Ama Keiko'nun tutumuna bakar mısın... The Pornographers-3 1966 info-icon
bringing all those guys home. ...bütün herifleri eve topluyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
Even if you can't do it now Şimdi yapamıyor olsan da The Pornographers-3 1966 info-icon
Don't say that. It's my fault. Öyle konuşma. Suç bende. The Pornographers-3 1966 info-icon
That's why I don't like women. İşte bu yüzden kadınlardan hoşlanmıyorum. The Pornographers-3 1966 info-icon
Greedy, lecherous creatures. It's always somebody else's fault. Doyumsuz, azgın yaratıklar. Hatayı hep başkasında bulurlar. The Pornographers-3 1966 info-icon
And yet men go for it. Ama hala erkekler peşlerinden gidiyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
I don't understand it. Hiç anlam veremiyorum. The Pornographers-3 1966 info-icon
No one can understand the relationship between the sexes. Cinsiyetler arasındaki ilişkilere kimse akıl erdiremez. The Pornographers-3 1966 info-icon
There's no form to it, nothing you can pinpoint. Bir kalıba sokamazsın, referans noktası bulamazsın. The Pornographers-3 1966 info-icon
If we were machines, it'd be easy. Eğer makine olsaydık, o zaman kolaydı. The Pornographers-3 1966 info-icon
Right! Machines are much better. Haklısın! Makineler daha iyidir. The Pornographers-3 1966 info-icon
I worked in a factory once. Eskiden bir fabrikada çalışıyordum. The Pornographers-3 1966 info-icon
Machines are honest, and they're never greedy. Makineler dürüsttür, hiç doyumsuz da değiller. The Pornographers-3 1966 info-icon
They're quiet and never complain. Sessizdirler, hiç şikayet etmezler. The Pornographers-3 1966 info-icon
Machines... Makine... The Pornographers-3 1966 info-icon
Master, what's the matter? Patron, iyi misin? The Pornographers-3 1966 info-icon
That's it: A machine! Tabii ya: Bir makine! The Pornographers-3 1966 info-icon
A doll a Dutch wife. Bir oyuncak bebek... Flemenk bir kadın. The Pornographers-3 1966 info-icon
An eternal virgin. Ebedi bir bakire. The Pornographers-3 1966 info-icon
Of course, you'd only have to repair one part. Bir şey olursa tamir edersin. The Pornographers-3 1966 info-icon
Obedient, quiet. İtaatkar, sessiz sakin. The Pornographers-3 1966 info-icon
Never cheats on you. Seni hiç aldatmayan. The Pornographers-3 1966 info-icon
Doesn't ask you for money. Senden para istemeyen. The Pornographers-3 1966 info-icon
All sizes. Better than masturbation. Her ebatta. Mastürbasyondan iyidir. The Pornographers-3 1966 info-icon
Freedom from women. It'll free women too. Kadınlara özgürlük. Kadınları boşa çıkaracak hem de. The Pornographers-3 1966 info-icon
Laws against prostitution won't affect us. Hem de fahişelere karşı çıkarılan kanunlar bizi etkilemeyecek. The Pornographers-3 1966 info-icon
It'll stop juvenile delinquency. Çocuk yaştaki gençlerin suç oranlarını azaltacak. The Pornographers-3 1966 info-icon
The epitome of mechanical culture! Mekanik kültürün ta kendisi! The Pornographers-3 1966 info-icon
Dutch wife! Flemenk kadın! The Pornographers-3 1966 info-icon
A Dutch wife for true freedom! Gerçek özgürlük için Flemenk kadın! The Pornographers-3 1966 info-icon
I'll make a Dutch wife! Bir Flemenk kadın yapacağım! The Pornographers-3 1966 info-icon
Keiko, I heard some terrible things about you, Keiko, senin hakkında çok kötü şeyler duydum... The Pornographers-3 1966 info-icon
but I'm amazed. You've really straightened out. ...çok şaşırdım. İşleri yoluna koymuşsun. The Pornographers-3 1966 info-icon
I'm 20 now. Old enough to know better. 20 yaşındayım. Doğru kararlar verebilecek çağa geldim. The Pornographers-3 1966 info-icon
But it's not that easy. O kadar da kolay değil. The Pornographers-3 1966 info-icon
Look at Ginjiro. A gangster now. Ginjiro'ya baksana. Gangster oldu çıktı. The Pornographers-3 1966 info-icon
And others get into indecent work. Diğerleri de uygunsuz işlerde. The Pornographers-3 1966 info-icon
I don't mean your work's indecent. İşinin uygunsuz olduğunu söylemek istemedim. The Pornographers-3 1966 info-icon
I know. Don't worry. Biliyorum. Merak etme. The Pornographers-3 1966 info-icon
We're all finished. Kesim bitti. The Pornographers-3 1966 info-icon
I look years younger. Gençleşmişim. The Pornographers-3 1966 info-icon
Some tea, please. Çay verir misin. The Pornographers-3 1966 info-icon
Don't bother. I have to be going. Zahmet etme. Gitmem lazım. The Pornographers-3 1966 info-icon
Exam time is so hectic for us teachers. Sınav zamanlarında biz öğretmenler çok yoğun oluyoruz. The Pornographers-3 1966 info-icon
My husband's a teacher too. Kocam da öğretmen. The Pornographers-3 1966 info-icon
Keiko, how much do I owe you? Keiko, borcum ne kadar? The Pornographers-3 1966 info-icon
She kept up the chatter and left without paying for the set. Gevezelik edip durdu, bir bahşiş bile bırakmadı. The Pornographers-3 1966 info-icon
She did it on purpose. Kasten yaptı. The Pornographers-3 1966 info-icon
Her husband's just as bad. Kocası çok kötü. The Pornographers-3 1966 info-icon
He's at my place a lot recently. Son günlerde sürekli benim mekana takılıyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
He can afford to drink because it's exam time. Sınavlar yüzünden sürekli içiyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
What a pain in the neck he is. That's right. Herif tam baş belası. Aynen. The Pornographers-3 1966 info-icon
They both take bribes like mad. İkisi de deli gibi rüşvet yiyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
People never miss a chance to take advantage of others. İnsanlar fırsatı bulunca hemen başkalarını istismar ediyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
Right. That's the way it is. Haklısın. İşler öyle yürüyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
Delinquent at 10, a big boss at the age of 15. 10'unda suç işliyor, 15'inde çete reisi oluyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
At 20,just a nobody. 20'sinde, sıradan biri oluyor. The Pornographers-3 1966 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169095
  • 169096
  • 169097
  • 169098
  • 169099
  • 169100
  • 169101
  • 169102
  • 169103
  • 169104
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact