Search
English Turkish Sentence Translations Page 168239
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So I'll, uh, see you tonight. | Akşama görüşürüz. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's not that romantic. | O kadar da romantik değil. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Taylor, it's going to be fine. | Taylor, her şey iyi olacak. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Ryan's going to give you a really romantic present, | Ryan sana gerçekten romantik bir hediye verecek... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
tell you he loves you,and you guys are going | ...ve seni sevdiğini söyleyecek... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
to wind up going to Berkeley together.Don't worry. | ...böylece beraber Berkeley'e gitmiş olacaksınız. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Okay, yeah, I know. | Tamam, evet biliyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Do you think I should act surprised when I go to the party? | Sence partiye gittiğimde şaşırmış gibi mi davranmalıyım? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
But it's not a surprise party. | Ama sürpriz bir parti değil ki. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Well, I know, but it might make Ryan feel good. | Evet biliyorum ama belki Ryan'ı iyi hissettirir. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Okay, it's a great idea. | Peki, harika bir fikir. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Happy birthday! Happy birthday.Happy birthday. | Doğum günün kutlu olsun. Doğum günün kutlu olsun. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Oh, my God, what a surprise. | Aman tanrım, çok şaşırdım. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Oh, I didn't know it was a surprise party. | Sürpriz parti olduğunu bilmiyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Just go with it, okay?It's Taylor. | Taylor'a uy gitsin. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
This is a amazing. | Bu hayret verici. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, well, you deserve it. | Bunu hak ettin. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
You got a lot of birthdays to catch up on. | Yakalaman gereken bir sürü doğum günün var. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, absolutely. Let me get you a drink. | Evet, kesinlikle. İçkini getireyim. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
We can move. | Taşınabiliriz. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Ryan and Seth will be gone in six months. | 6 ay içinde Ryan ve Seth gitmiş olacak. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
We could put the house on the market, throw a dart at the map. | Evi satılığa çıkarır ve istediğimiz yere gidebiliriz. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Maybe it's time. | Belki de zamanı geldi. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
But this is our home. | Ama bu bizim evimiz. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
So? We'll make some place new our home. | Yani? Başka bir yeri evimiz yaparız? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
We'll still have our memories. | Hala hatıralarımız var. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
But when Ryan and Seth come home for the holidays, | Ama Ryan ve Seth tatillerde geldiler mi ben... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I want them to come home to that house. | ...o eve gelmelerini istiyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It was an idea. | Sadece bir fikirdi. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Well, thanks, Sandy. | Sağ ol Sandy. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I just don't think I can. | Yapabilir miyim bilmiyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's a replica of the green destiny sword from Crouching Tiger. | "Crouching Tiger"dan yeşil kaderin tıpatıp aynısı. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Oh, my God, thank you so much Seth. | Aman tanrım çok teşekkürler, Seth. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's so neat. Open Ryan's present. | Çok güzel. Ryan'ın hediyesini aç. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Okay. Where is it? | Peki nerede? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Ryan's embarrassed. | Ryan utandı. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
No, it's just, it's um, personal. | Hayır, sadece kişisel. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's a...It's a dictionary? | Bir... bir sözlük? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
That is practical. | Kullanışlı. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, the guy said that it, | Adam dedi ki diğerlerinden... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
um, had more words than others. | ...daha fazla kelime var. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Well, that's good, being as it is a dictionary. | Sözlük olduğuna göre bu iyi bir şey. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's red that's a cool color. | Kırmızı bu çok güzel bir renk. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I still love him,you know? | Onu hala seviyorum, biliyor musun? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry, I shouldn't be telling you this. | Üzgünüm, bunları sana söylememem lazım. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
No, I understand. I worry about him a lot. | Hayır, anlıyorum. Onun için ben de çok endişeleniyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
You know, I know making this movie just seems so stupid, | Şu film yapma işinin çok aptalca olduğunu biliyorum ama... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
but I just wanted him to get excited about something, you know? | ...ben sadece onun bir şeyler hakkında heyecanlanmasını istiyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Just give him a chance. | Sadece bir şans ver. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Seth will find his way. | Seth yolunu bulur. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
He just seems a little lost. | Biraz kendini kaybetmiş gibi. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
What? The guy likes clown porn. I think everyone should know. | Ne? Adam palyaço pornosunu seviyor. Herkesin bilmesi lazım. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Do you have any idea how humiliated Frank would be if he saw, | Frank veya Ryan görse ne kadar üzüleceklerinin... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
or if Ryan saw it? | ...farkında mısın? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's his father,Caitlin. | Onun babası Kaitlin. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Do not walk away from me. | Kaçıp gitme hemen. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I've tried to be understanding. | Anlayışlı olmaya çalıştım. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm sorry if Frank isn't as hilarious as Bullit was. | Frank, Bullit kadar eğlenceli olamadıysa üzgünüm. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
It's not even about that. | Onunla ilgili bile değil. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Then what is it? | Peki ne öyleyse? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Mom, look at us. | Anne, bak bize. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
In the past year we've lost Dad, we've lost Marissa, | Geçen sene babamı kaybettik, Marissa öldü,... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
we had Dr. Roberts and we lost him. | ...Dr. Roberts vardı, onu kaybettik. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
And then we got the Bullit, lost him. | Sonrada Bullit geldi, onu da kaybettik. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
What makes you thinkthat this guy' sgoing to stick around any longer? | Bu adamın daha fazla dayanacağını düşündüren nedir? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Caitlin, am I crazy, | Kaitlin, delirdim mi... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
or did you say that it was okay for me to date Frank? | ...yoksa Frank ile çıkmamın sorun olmadığını mı söyledin? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Yes, to date him. | Evet, onunla çıkman. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
But it's been a week and he's practically living in our house. | Ama daha bir hafta oldu ve hemen hemen bizim evde yaşıyor artık. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Like he's family. | Aileden gibi. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
He is not family. | O aileden değil. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
You and I are. | Sen ve ben öyleyiz. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I mean, why can't we just act like that for a little while? | Neden bir süre daha öyle devam etmiyoruz? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
They're about to bring out the cake. | Pastayı getirmek üzereler. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Yes, everything's fine.Caitlin, why don't you go back inside. | Evet, her şey yolunda. Kaitlin neden içeri gitmiyorsun. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Taylor, I'm sorry. | Taylor, üzgünüm. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm not crazy, right? | Delirmedim değil mi? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Last night, you did tell me you loved me. | Geçen gece beni sevdiğini söyledin. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Yeah, I did. | Evet söyledim. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Okay, then what? | Peki öyleyse sorun ne? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Are you trying to send me a message? | Bana bir mesaj mı vermeye çalışıyorsun? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Do you wish you hadn't said it? | Hiç söylememiş olmayı mı istiyorsun? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
No. Last night when I told you... | Hayır. Geçen gece söylediğimde... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
You mentioned going to Berkeley. | Berkeley'e gitmekten bahsettin. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
God, I knew it. | Tanrım, biliyordum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Ryan, yes, I applied to Berkeley months ago. | Ryan, evet Berkeley'e aylar önce başvurdum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Before you and I ever started dating. | Sen ve ben çıkmaya dahi başlamadan önce. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
And then, this, you and I happened, and I thought, | Sonradan sen ve ben başladık ve düşündüm ki,... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I don't know, maybe. | ...bilemiyorum belki,... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
And I guess I should have told you, but I really needed to know | ...belki de sana söylemeliydim ama tam olarak nasıl... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
exactly how you felt first. | ...hissettiğini bilmem gerekiyordu. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I just think our planning to go to college together, | Üniversiteye beraber gitme fikri... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
it's a big decision. | ...çok büyük bir karar bence. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Would you have said you loved me | Berkeley'e girdiğimi bilseydin... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
if you'd known I'd gotten in to Berkeley? | ...beni sevdiğini söyler miydin? | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
I'm just going to go. | Gidiyorum. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Happy birthday dear Taylor | ...mutlu yıllar Taylor... | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Happy birthday to you. | ...mutlu yıllar sana. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
This is where you blow out the candles and make a wish. | Burası dilek tutup mumları üflediğin yer. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |
Kirsten and I will square up things here. | Kirsten ve ben buradakileri hallederiz. | The O.C. The Shake Up-1 | 2007 | ![]() |