Search
English Turkish Sentence Translations Page 167309
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Let's just calm down. | Sakin ol biraz. | The Method-1 | 2005 | |
| And what you know about me is what I told you. | Ve benim hakkımda bildiğin şeyi, sana ben anlattım. | The Method-1 | 2005 | |
| Because I trusted you. | Çünkü sana güvenmiştim. | The Method-1 | 2005 | |
| Come on, come on. | Yapma yapma. | The Method-1 | 2005 | |
| Please, let's not get this out of proportion. | Lütfen bu kadar abartmayalım. Önemli değil. | The Method-1 | 2005 | |
| It was just an oversight on a form. | Sadece formla ilgili bir yanlışlık. | The Method-1 | 2005 | |
| An oversight on a form | Formla ilgili, bilmelerini istemediğim bir yanlışlık. | The Method-1 | 2005 | |
| I think you're going overboard. | Bence aşırı tepki gösteriyorsun. | The Method-1 | 2005 | |
| Have you nothing to say? | Diyecek bir şeyiniz yok mu? | The Method-1 | 2005 | |
| Are you just going to let this happen? | Bunun olmasına izin mi vereceksiniz? | The Method-1 | 2005 | |
| Don't involve me. It's your business. | Beni karıştırmayın. Bu sizin meseleniz. | The Method-1 | 2005 | |
| I'm very sorry that things have gone this far. | İşler bu noktaya geldiği için çok üzgünüm. | The Method-1 | 2005 | |
| But, Enrique, | Ama, Enrique, | The Method-1 | 2005 | |
| you know something the company doesn't know | Şirketin bilmediği ve bilmesi gereken | The Method-1 | 2005 | |
| and should know, | Bir şey biliyorsun. | The Method-1 | 2005 | |
| and you won't say what it is. | Ve bunun ne olduğunu söylemiyorsun. | The Method-1 | 2005 | |
| Your idea of company loyalty is a bit strange. | Şirketine bağlılık anlayın biraz ilginç. | The Method-1 | 2005 | |
| Look, you're going to have to leave now anyway, aren't you? | Bak, nasılsa artık ayrılmak zorundasın, değil mi? | The Method-1 | 2005 | |
| What does it matter if I tell her? | Ona söylesem bile ne farkeder? | The Method-1 | 2005 | |
| I won't give you the pleasure of seeing me leave. | Gittiğimi görme zevkini sana yaşatmayacağım. | The Method-1 | 2005 | |
| So if you're going to tell on me... Look at me. | Eğer ona benden bahsedeceksen... Bana bak. | The Method-1 | 2005 | |
| If you're going to do it, | Bunu yapacaksan, | The Method-1 | 2005 | |
| do it in front of me. | Benim önümde yap. | The Method-1 | 2005 | |
| Just that Ricardo, | Sadece Ricardo, | The Method-1 | 2005 | |
| in Argentina, worked for a state company. | Arjantin'de bir devlet kuruluşunda çalışmış. | The Method-1 | 2005 | |
| When it was privatized, he became a union leader. | Ve özelleştirildiğinde, sendika lideri olmuş. | The Method-1 | 2005 | |
| And he completely screwed the new management, | Sonra da yeni yönetimle arası bozulmuş, | The Method-1 | 2005 | |
| which was probably Spanish. | Ki muhtemelen İspanyol'dular. | The Method-1 | 2005 | |
| That kind of people... | Böyle insanlar... | The Method-1 | 2005 | |
| And then they talk about stereotypes. | Sonra da basmakalıp şeylerden bahsederler. | The Method-1 | 2005 | |
| Argentineans... | Arjantinliler... | The Method-1 | 2005 | |
| You can't generalize. | Genelleyemezsiniz. | The Method-1 | 2005 | |
| Thank you, Montse. Not at all. | Teşekkür ederim, Montse. Bir şey değil. | The Method-1 | 2005 | |
| You were fantastic, really fantastic. | Muhteşemdin, gerçekten muhteşem. | The Method-1 | 2005 | |
| Fine. And you? | İyi. Ya sen? | The Method-1 | 2005 | |
| Well, now you know. I'm the mole. | Pekala, artık biliyorsunuz. Köstebek benim. | The Method-1 | 2005 | |
| Nieves... | Nieves... | The Method-1 | 2005 | |
| Come on, we have to continue. | Buraya gel, devam ediyoruz. | The Method-1 | 2005 | |
| What do you think of the method now? | Metot hakkında şimdi ne düşünüyorsun? | The Method-1 | 2005 | |
| Good, isn't it? | Güzel değil mi? | The Method-1 | 2005 | |
| So, tell me. | Öyleyse söyle bana. | The Method-1 | 2005 | |
| About what you did. | Yaptığın şey hakkında. | The Method-1 | 2005 | |
| What I did? Yes. | Yaptığım mı? Evet. | The Method-1 | 2005 | |
| You think it was correct? | Sence doğru muydu? | The Method-1 | 2005 | |
| What do you all think? | Siz ne düşünüyorsunuz? | The Method-1 | 2005 | |
| How would you qualify what he did? | Yaptığı şeyi nasıl değerlendirirsiniz? | The Method-1 | 2005 | |
| Have you got anything to say? | Söyleyecek bir şeyin var mı? | The Method-1 | 2005 | |
| Yes, that... | Evet bu... | The Method-1 | 2005 | |
| Well, that I agree. | Onaylıyorum. | The Method-1 | 2005 | |
| I completely agree that... | Tamamiyle onaylıyorum... | The Method-1 | 2005 | |
| I let myself be carried away by the moment, I guess. | O sırada aşırı heyecanlandım sanırım. | The Method-1 | 2005 | |
| I thought that the secretary, | Sekreterin şey olduğunu düşündüm, | The Method-1 | 2005 | |
| Montse... | Montse... | The Method-1 | 2005 | |
| I thought that she... | Onun şey olduğunu düşündüm... | The Method-1 | 2005 | |
| It's so silly, isn't it? | Çok aptalca değil mi? | The Method-1 | 2005 | |
| I want to apologize, | Hepinizden özür dilemek istiyorum, | The Method-1 | 2005 | |
| to all of you, for what I made you go through. | Yaşamak zorunda kaldığın şey için. | The Method-1 | 2005 | |
| I still don't know what you think about what you did. | Hâlâ yaptığın hakkında ne düşündüğünü bilmiyorum. | The Method-1 | 2005 | |
| Telling the company what you knew about me. | Şirkete, benim hakkında bildiklerini söylemen konusunda. | The Method-1 | 2005 | |
| Should you have done it or not? | Bunu yapmalı mıydın yoksa yapmamalı mı? | The Method-1 | 2005 | |
| Yes, yes. No. | Evet, evet. Hayır. | The Method-1 | 2005 | |
| I mean, I think I shouldn't have done it. | Yani, sanıyorum yapmamalıydım. | The Method-1 | 2005 | |
| Yes or no? Yes or no, what? | Evet mi hayır mı? Neye evet mi hayır mı? | The Method-1 | 2005 | |
| Yes or no, should you have done it? | Evet mi hayır mı? Bunu yapmalı mıydın? | The Method-1 | 2005 | |
| Yes. I don't know. | Evet. Bilemiyorum. | The Method-1 | 2005 | |
| I don't know. I... | Bilemiyorum...Ben... | The Method-1 | 2005 | |
| I don't... I can't know. | Bilmi...Bilemem. | The Method-1 | 2005 | |
| Apply again when you've clarified your ideas. | Düşüncelerin netleştiğinde iş için tekrar başvur. | The Method-1 | 2005 | |
| We'll be delighted to assess you again. | Seni tekrar değerlendirmekten zevk duyacağız. | The Method-1 | 2005 | |
| At present, you're of no use. | Şu an için, bize bir faydan yok. | The Method-1 | 2005 | |
| Well, with a bit of luck, we'll be going home soon. | Pekala, şansımız yaver giderse, yakında evlerimizde oluruz. | The Method-1 | 2005 | |
| On to the next test? | Sonraki test? | The Method-1 | 2005 | |
| Which shall it be? Ricardo, | Hangisi olacak? Ricardo, | The Method-1 | 2005 | |
| Are there cameras or not? | Kameralar var mı yok mu? | The Method-1 | 2005 | |
| Not because it's illegal. | Ancak yasal olmadığı için değil. | The Method-1 | 2005 | |
| We think it's unethical. | Etik dışı olduğunu düşünüyorum. | The Method-1 | 2005 | |
| We don't do things like that. | Biz böyle şeyler yapmayız. | The Method-1 | 2005 | |
| Most companies don't just have cameras, | Çoğu şirket, sadece kamera kullanmaz | The Method-1 | 2005 | |
| they record the interviews too. | Görüşmelerin de kaydını tutarlar. | The Method-1 | 2005 | |
| But, no. | Ama hayır. | The Method-1 | 2005 | |
| We wouldn't dream of it. | Biz bunu aklımızdan geçirmeyiz. | The Method-1 | 2005 | |
| We're enjoying ourselves today. | Bugün burada eğleniyoruz. | The Method-1 | 2005 | |
| About what? | Neye? | The Method-1 | 2005 | |
| That this is fun. | Bunun eğlenceli olduğuna. | The Method-1 | 2005 | |
| I wouldn't say it was fun exactly. | Ben kesinlikle eğlenceli demezdim. | The Method-1 | 2005 | |
| Exciting? | Heyecan verici mi? | The Method-1 | 2005 | |
| Intense. | Gergin. | The Method-1 | 2005 | |
| That's not bad. Intense. | Fena değil. Gergin. | The Method-1 | 2005 | |
| Because of Enrique? | Enrique yüzünden mi? | The Method-1 | 2005 | |
| I'd say Enrique was the one who enjoyed it most. | Ben en çok eğlenenin Enrique olduğunu söyleyecektim. | The Method-1 | 2005 | |
| He was sitting there all day, really into it, focused. | Tüm gün boyunca kendini bu konuya verdi, odaklandı. | The Method-1 | 2005 | |
| Enrique didn't do badly. | Enrique fena değildi. | The Method-1 | 2005 | |
| He participated more than anyone. | Herkesten daha fazla katılım gösterdi. | The Method-1 | 2005 | |
| Coffee? No, thanks. | Kahve? Hayır teşekkürler. | The Method-1 | 2005 | |
| I'd like some. | Ben alırım. | The Method-1 | 2005 | |
| Enrique is undoubtedly pretty upset right now, | Enrique şu an şüphesiz, biraz üzgündür. | The Method-1 | 2005 | |
| and may be for a few more days. | Ve bir kaç gün daha böyle kalabilir. | The Method-1 | 2005 | |
| But, in the long term, | Ancak uzun vadede, | The Method-1 | 2005 | |
| don't you think all this will be of use to him? | Bunun ona faydası dokunacağını düşünmüyor musunuz? | The Method-1 | 2005 | |
| As Enrique himself would say, | Enrique olsa şöyle derdi, | The Method-1 | 2005 |