• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167285

English Turkish Film Name Film Year Details
At death, I presume? Ölüme mahkum ettiniz, sanırım. The Mercenary-1 1968 info-icon
yet. yani henüz. The Mercenary-1 1968 info-icon
It depends my digestion. Hazmıma göre değişir. The Mercenary-1 1968 info-icon
We will have our wedding dinner. Çünkü birazdan düğün yemeğimizi yiyeceğiz. The Mercenary-1 1968 info-icon
Your fate will depend Colomba. Bu bir de Colomba'nın senin hakkında ne düşündüğüne bağlı. The Mercenary-1 1968 info-icon
Do not be too optimistic. Bu yüzden fazla umut besleme. The Mercenary-1 1968 info-icon
I will marry him. Biz evleneceğiz Polonyalı. The Mercenary-1 1968 info-icon
I am a General Ben bir generalim The Mercenary-1 1968 info-icon
and a revolutionary. ve bir devrimciyim. The Mercenary-1 1968 info-icon
I do not need a priest, Bir rahibe ihityacım yok The Mercenary-1 1968 info-icon
or paperwork. ya da bir kağıda. The Mercenary-1 1968 info-icon
What a party! Ne eğlence ama! The Mercenary-1 1968 info-icon
Your sword... Paco kılıcın ... The Mercenary-1 1968 info-icon
Removes it. Lütfen çıkar şunu. The Mercenary-1 1968 info-icon
It hurts me. Kılıcın, acıtıyor. The Mercenary-1 1968 info-icon
Firecrackers. Havai fişekler. The Mercenary-1 1968 info-icon
They celebrate our marriage. Düğünümüzü kutluyorlar. The Mercenary-1 1968 info-icon
Too bad... Çaresiziz ... The Mercenary-1 1968 info-icon
We must liberate the Poles. Forget it. Polonyalı'yı bıraksak iyi olur. Boşver onu. The Mercenary-1 1968 info-icon
Paco, they attack! Neredesiniz, saldırıyorlar! The Mercenary-1 1968 info-icon
All right, I'll release it. Gidip Polonyalı'yı serbest bırakacağım, sonra bana hesap sorma. The Mercenary-1 1968 info-icon
They destroy everything. Bizi yok ediyorlar Paco. The Mercenary-1 1968 info-icon
The Polack they will raze the city! Polonyalı, Polonyalı bütün kasabayı havaya uçuruyorlar! The Mercenary-1 1968 info-icon
These bastards are everywhere. Bu piç kuruları her yerdeler. The Mercenary-1 1968 info-icon
Help me. They even have a plane. Bana yardım etmelisin. Ne yapmalıyım? Uçakları bile var. The Mercenary-1 1968 info-icon
I can hit him with a gun? Onları nasıl ateş edeceğim, silahla mı? The Mercenary-1 1968 info-icon
It's possible, yes. Bazen yapabilirsin. The Mercenary-1 1968 info-icon
But that's your problem. Ama bu senin sorunun. The Mercenary-1 1968 info-icon
We no longer team. Artık senin için çalışmıyorum. The Mercenary-1 1968 info-icon
It may be wrong. Polonyalı, Polonyalı herkes hata yapar lütfen bana yardım et. The Mercenary-1 1968 info-icon
I will make your money with 10 000. Sana paranı geri veririm, 10 000 dolarım daha var, görüy... The Mercenary-1 1968 info-icon
No, come back! Hayır çok geç değil, geri dön geri dön, gringo! The Mercenary-1 1968 info-icon
Stop him! Yakalayın şunu! The Mercenary-1 1968 info-icon
Farewell, Paco! Buraya kadarmış, Paco! The Mercenary-1 1968 info-icon
Perfect, they are our thank you. Orada değiller, şimdi işleri bitti. The Mercenary-1 1968 info-icon
Bravo for once the plane. Uçak planın mükemmel işledi. The Mercenary-1 1968 info-icon
I'll pick my two rascals. Benim olan 2 şeyi almak için oraya gidiyorum. The Mercenary-1 1968 info-icon
You had promised me. Bana söz verdin Garcia. The Mercenary-1 1968 info-icon
If it is low enough... Alçaktan uçmak bazen iyi değildir... The Mercenary-1 1968 info-icon
Colomba! Colomba! The Mercenary-1 1968 info-icon
I'm stuck. Blow up the lock. Buraya hapsedildim. Git şunu al ve kilide ateş et, git. The Mercenary-1 1968 info-icon
Too late, they all died. Çok geç Paco, hepsi öldü, bak. The Mercenary-1 1968 info-icon
Where are the Poles and Paco? Paco ve Polonyalı nerede? The Mercenary-1 1968 info-icon
You can go to hell. Tek söyleyeceğim Cehenneme git. The Mercenary-1 1968 info-icon
So? Their band is decimated. Evet? Paco çetesinin işi bitti. The Mercenary-1 1968 info-icon
But Paco and Polack I have missed. Paco ve Polonyalı birlikte kuzeye kaçmış. The Mercenary-1 1968 info-icon
I have them. Both of them. Onları yakalayacağım. İkisini de. The Mercenary-1 1968 info-icon
I let you do as you intended. Lanet olsun, bana onları hallederim dedin ben de sana izin verdim. The Mercenary-1 1968 info-icon
I could have caught. Onları ben de yakalayabilirdim. The Mercenary-1 1968 info-icon
God knows where they are. Şimdi kum gibi kayıp giderler. The Mercenary-1 1968 info-icon
I want them both alive! Onları en kısa sürede istiyorum, canlı olarak! The Mercenary-1 1968 info-icon
Double the reward and patrols. Ödülü iki katına çıkarın ve sınıra birlik gönderin. The Mercenary-1 1968 info-icon
As you wish. Deneyeceğim. The Mercenary-1 1968 info-icon
Paco managed to get away. Tüm bunlardan sonra Paco kaçmayı başardı. The Mercenary-1 1968 info-icon
It went from hero to clown Son 6 aydır The Mercenary-1 1968 info-icon
in six months. Palyaço Savior olarak yaşıyor. The Mercenary-1 1968 info-icon
Hello, Curly. Merhaba, Curly. The Mercenary-1 1968 info-icon
As we find ourselves. Yine karşılaştık. The Mercenary-1 1968 info-icon
One last time. If you want to kill him, Belki de son defa. Ama onu öldürmek istiyorsan, The Mercenary-1 1968 info-icon
give him a chance. en azından ona bir şans ver. The Mercenary-1 1968 info-icon
He can defend himself. Kendini savunması için bir şans. The Mercenary-1 1968 info-icon
A ball each. Şimdi her birinize birer kurşun veriyorum. The Mercenary-1 1968 info-icon
Going back to back. Zıt yönlerde yürüyeceksiniz ve The Mercenary-1 1968 info-icon
At the third sounding, you can take. çan üçüncü kez çaldığında dönüp ateş edeceksiniz. The Mercenary-1 1968 info-icon
Have you seen? Subject property, eh? Gördün mü? Fena atış değildi, ha? The Mercenary-1 1968 info-icon
I knew you'd end up. Gringo, amigo beni yarı yolda bırakmayacağını biliyordum. The Mercenary-1 1968 info-icon
I want... Ben istemiştim ki... The Mercenary-1 1968 info-icon
Take your filthy paws, Paco. Çek pis ellerini üzerimden, Paco. The Mercenary-1 1968 info-icon
Go, ahead. Hadi, yürü bakalım. The Mercenary-1 1968 info-icon
We're going where? Beni nereye götürüyorsun? The Mercenary-1 1968 info-icon
Mexico. Meksika'ya. The Mercenary-1 1968 info-icon
You're worth $ 10 000. Başına 10 000 dolar ödül konuldu. The Mercenary-1 1968 info-icon
I will recover what you robbed me. Benden çaldıklarının bir kısmını geri alacağım. The Mercenary-1 1968 info-icon
You've never been so clean. Yüzün doğduğundan bu yana bu kadar temiz olmamıştır. The Mercenary-1 1968 info-icon
You're sure of yourself? Bunu yapmak istediğinden emin misin? The Mercenary-1 1968 info-icon
I want my money. Paramı geri almayı istediğimden eminim. The Mercenary-1 1968 info-icon
He takes her to the 51st regiment. It will be before them! Onu 51. birliğin merkezine götürüyor. Orada bitirelim işini! The Mercenary-1 1968 info-icon
MEXICAN BORDER MEKSİKA SINIRI The Mercenary-1 1968 info-icon
The Poles, I understand. Polonyalı, anlayabiliyorum. The Mercenary-1 1968 info-icon
But Paco? Ama Paco? The Mercenary-1 1968 info-icon
Are you married? Senin erkeğin mi? The Mercenary-1 1968 info-icon
We were, Erkeğimdi, The Mercenary-1 1968 info-icon
but a Mexican woman ama Meksikalı bir kadını The Mercenary-1 1968 info-icon
can not be fooled twice. sadece bir defa aldatabilirsin. The Mercenary-1 1968 info-icon
And if it was a trap? Peki kim beni bunun bir tuzak olmadığına ikna edebilir? The Mercenary-1 1968 info-icon
I will stay with you, señor Garcia Sizinle kalacağım, senyor Garcia The Mercenary-1 1968 info-icon
until your soldiers to have captured. askerleriniz onları ele geçirene kadar. The Mercenary-1 1968 info-icon
Then you pay me. Sonra bana ödemenizi yaparsınız. The Mercenary-1 1968 info-icon
What do you sing? Hey Polonyalı, bu şarkı da neyin nesi? The Mercenary-1 1968 info-icon
A song of a compatriot. Bir arkadaşım yazmıştı. The Mercenary-1 1968 info-icon
You may know. Belki duymuşsundur. The Mercenary-1 1968 info-icon
Chopin. Chopin. The Mercenary-1 1968 info-icon
No... Expect. There is no Chihuahua? Chopin mi hayır ... bi dakka. Chihuahua'nın değil mi? The Mercenary-1 1968 info-icon
Hello, Commander. Günaydın, Kumandan. The Mercenary-1 1968 info-icon
I give you this rebel. Tam da bu isyancıyı size getiriyordum. The Mercenary-1 1968 info-icon
The famous Paco Roman. Ünlü Paco Roman. The Mercenary-1 1968 info-icon
Mexico There is now 3000 pesos. Artık, Meksika Devleti bana 3000 peso borçlu. The Mercenary-1 1968 info-icon
In this regard, Bu durumda, The Mercenary-1 1968 info-icon
I have something right here might interest you. sadece senin ilgini çekebilecek bir şeyim var. The Mercenary-1 1968 info-icon
This is you! Bu sensin Polonyalı! The Mercenary-1 1968 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167280
  • 167281
  • 167282
  • 167283
  • 167284
  • 167285
  • 167286
  • 167287
  • 167288
  • 167289
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact