• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167149

English Turkish Film Name Film Year Details
And he's always right, is he? Pretty much. Ve daima haklıdır, değil mi? Çoğu zaman. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
So this is one for the books. It's a first. Böyle bir şeyle ilk defa karşılaşıyorum. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I got nothing for you. Mitchell, İşinize yarayacak bir şey bilmiyorum. Mitchell,gayri meşru yoldan reçeteli The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I doubt that, but, uh, if you're right, so be it. Bundan şüpheliyim, ama, eğer haklıysan, varsın olsun. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Really? So be it? Gerçekten mi? Öyle mi olsun? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I'm told the pills actually belong to your client, gabe fanning. İlaçların aslında müşterin Gabe Fanning'e ait olduğunu söylediler. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You'll go to prison to protect fanning? Fanning'i korumak için hapse mi gireceksin? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Hey, how good of an agent is mitch cavanaugh? "Mitch Cavanaugh nasıl bir menajerdir? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Well, he went to prison to protect a client." Müşterisini korumak için hapse girmiş bir adamdır." The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Sounds sounds pretty good to me. Kulağa gayet güzel geliyor. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
To protect a client, he became the personal servant of a large and violent criminal How's that sound? Müşterisini korumak için, adi bir suçlunun uşağı oldu. Bu nasıl? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Look, I'm willing to speak to you on any subject you care to mention, Bak, seninle konuşmak istediğin her konuda konuşmaya hazırım, The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
But on my life, I don't know who killed felix hanson. Ama yemin ederim, Felix Hanson'u kimin öldürdüğünü bilmiyorum. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Give me some guidance here. What what what do you want to know about? Bana biraz yardımcı ol. Neyi bilmek istiyorsun? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Frederick ross. Frederick Ross. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Ross? Freddie ross, the drug dealer? Ross? Freddie Ross, uyuşturucu satıcısı mı? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
What about him? Do you know where we can find him? Ne olmuş ona? Onu nerede bulabileceğimizi biliyor musun? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Give us ross, and you're free to go, charges expunged. Bize Ross'u verirsen, seni göndeririz ve suçlamalar düşer. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I got the hoodie. Kapşonlu benim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
***** Dur! The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
****** Hey, dur! The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Dndn hanann. Let's go. Sydney Hanson. Gidelim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
well, it gooto see you again, in our custody. Seni tekrar gözaltında görmek çok güzel. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
How do you know felix hanson? Felix Hanson'u nerden tanıyorsun? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I never met the man in my life. Hayatımda onu hiç görmedim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He called ur cell phone minutes before he was shot. Vurulmadan hemen önce senin cebini aradı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I was in bed. Can anyone attest to that? Yataktaydım. Şahidin var mı? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Bruce. Where can we find br Bruce. Bruce'yi nerede bulabiliriz? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
probably on my kitchen floor, chewing on a pig's e that I left for him. Muhtemelen mutfakta yerde ona için bıraktığım etleri çiğniyordur. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
What did hanson say when he called you? Hanson seni aradığında ne söyledi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Heold me to stay away from his little girl. Küçük kızından uzak durmamı söyledi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You sleeping with her? Come on. What is she, like 10? Onunla yatıyor musun? Hadi ama. Kız daha, 10 yaşında mı? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
16. whatever. 16. Her neyse. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I'not a pervert. I know her boyfriend. He's t one who'd buy from me. Ben sapık değilim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Brandofulton. Brandon Fulton. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Little bad boy. Küçük kötü çocuk. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Hanson had 'em botfollowed. Hanson onları takip ettirmiş. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Shazam! Let him right to me. Pat! Direk beni buldu. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I really do have to get a new system going, you know? Artık yeni bir sistem kurmalıyım. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Retail drugs is fosuckers. Perakende satış süt kuzularına göre. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
So where's brandon now? Peki Brandon nerede? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I don't know. I me, we never hung ou except for business. Bilmiyorum. Yani, iş haricinde onunla hiç takılmazdık. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
So hanson fod out that brandon got sydney hooked on dru and traced the drugs backo you. Yani Hanson, Brandon'un Sydney'i ilaç bağımlısı... The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
See, you know, you should write that wn, yoknow, get a pitch together. Bak, bunları yazmalısın, parçaları birleştirmelisin. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You got a murder, intrigue, young love. Elinizde cinayet, entrika, genç aşıklar var. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, all we need is an ending. Evet, tek ihtiyacımız bir son. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Hanson wanted to do you some dam if you killed him off protecti yourself, Hanson sana biraz zarar vermek istemiş. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
That's seldefee, justifiable homicide. Bu meşru müdafaadır, savunulabilir adam öldürme. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Anks for t tip can I call my lawyer now? Please? Öğüt için teşekkürler. Avukatımı şimdi arayabilir miyim? Lütfen? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
How long have you been using drugs, sydney? Ne zamandır uyuşturucu kullanıyorsun, Sydney? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You sod like mfather. Babam gibi konuştun. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, well, you father wasn't gonna throw you in juvie, was he? Evet, ama baban seni ıslah evine göndermek üzere değildi, değil mi The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
That was your weed anur pls we found in the car, wasn't it? Arabada bulduğumuz ot ve ilaçlar senindi, değil mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You're the man. You fire it out. İşin ustası sensin. Sen söyle. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
It must have ma you pretty ma when your dad your drugs ay fu. Uyuşturucularını aldığı için babana çok kızmış olabilirsin. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, well, it's not e first ti it happened, and I can always get more. Evet, ve daha önce de aynısı olmuştu, ve her zaman daha fazlasını bulabilirim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
From fddie ross? From whoever. Freddie Ross'tan mı? Kim olursa olsun. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Where'd you meet freddie Freddie ile nerde tanıştın? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
don't know.Around. Bilmiyorum. Sağda solda. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Frdie says brandon fulton hooked you up. Freddie Brandon Fulton'un seni kancasına taktığını söylüyor. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Brandos not like pele say he is. Brandon insanların sandığı gibi birisi değil. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Brandon fulton, actor, 19 years old, ne por arrests Brandon Fulton, aktör, 19 yaşında, daha önce dokuz sabıkası var. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
D.i., drug possession, disordly conduct. Shall I gon? İçkili araç kullanma, uyuşturucu bulundurma, huzur kaçırma. Devam edeyim mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Whyo women love bad boys so much? Kadınlar kötü çocukları neden bu kadar çok seviyorlar? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I don't get it. Why do they love 'em? Kafam almıyor. Neden severler? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
What do you think, sydney? Ne düşünüyorsun, Sydney? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Can I go now? In a minute. Artık gidebilir miyim? Bir dakika sonra. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Your parents rbade you from seeinbrandon. Ailen Brandon'ı görmeni yasakladı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
That's why youidn't nt your mom to see the picture. Bu yüzden annenin resmi görmesini istemedin. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yes. Why didn't she like him? Evet. Annen neden ondan hoşlanmadı? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You knowthey said he was aad ience. Kötü izlenim derler ya. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He make you do something? Sana iş mi yaptırdı? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
We needed someh, so I took some sff frothe house. Biraz paraya ihtiyacımız vardı, o yüzden evden bir şeyler götürdüm. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Like stumoney,y, some old gun, pills. Para, silah, ilaç gibi şeyler. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Gun?What kindf gu Silah mı? Nasıl bir silah? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I don't know. Gun. Bilmiyorum. Silah işte. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Brandon sold it for cash. Brandon para için silahı sattı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You parents stopd u seeing your prince. That you mad? Ailen prensini görmeni engelledi. Sen de buna kızdın. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Of course. So you just kept on seng him? Tabii ki. Yani onu görmeye devam ettin? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
No. No, I have not seen him. Hayır, onunla görüşmedim. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Phone rerds say he's been calling your house regularly. Telefon kayıtlarına göre seni düzenli olarak aramış. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
I don't know where he is. Nerede olduğunu bilmiyorum? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You know, brandon's not a bad kid. Brandon kötü bir çocuk değil. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He's just too old d way too ld for sydney. Sadece Sydney için fazla yaşlı ve vahşi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Shsaid she stole a gun, along with some other things from the hse. Silahla beraber evden bazı şeyler çaldığını söyledi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Yeah, it was some old army thi that fix liked to keep around. Evet, Felix'in sevdiği eski askeri bir silahtı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
What caliber? Çapı neydi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
.4 I believe. Please, sit down. .45likti sanırım. Lütfen, oturun. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You didn't report the theft? Hırsızlığı bildirmediniz mi? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
No, it was a foolish girl's mis Hayır, bu aptal bir kızın hatasıydı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
your husband was murdered with a .45 Kocanız da bir .45likle öldürüldü. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
No, that that's a coincidence. Hayır, bu bir rastlantı. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Sydney loved her father. Sydney babasını çok severdi. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
No. No. What about brandon? Hayır. Peki ya Brandon? The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He's a mixed up kid. There's no malice in him. O kafası karışık bir çocuk. İçinde bir kötülük yok. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You knew the drugs in felix's cawere sydney's all along. Felix'in arabasındaki uyuşturucuların... The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
You're good. She wow. İyisin. O var ya... Vay be. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
Felix found the drug a few days ago. Felix uyuşturucuları birkaç gün önce buldu. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
He was heartbroken because shhad promised to stop. Kalbi kırılmıştı çünkü bize bırakacağına dair söz vermişti. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
So he held on hem while we debated what to do. O yüzden ne yapacağımıza karar verene kadar elimizde tuttuk. The Mentalist A Dozen Red Roses-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167144
  • 167145
  • 167146
  • 167147
  • 167148
  • 167149
  • 167150
  • 167151
  • 167152
  • 167153
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact