Search
English Turkish Sentence Translations Page 167064
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Italy's fickle. She's ready to accept heroes... | İtalya kararsız. Kahramanları hemen kabul eder… | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...but she drops them with equal ease. | …ama aynı çabuklukla terk eder. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I'd rather be a troublesome but productive servant of the state... | Partideki yumuşak başlardan olmaktansa ülkem için sorun çıkaran ama … | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...than a docile vassal of a party. | …üretken bir adam olmayı tercih ederim. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I'm strong because... | Ben güçlüyüm çünkü... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...nobody has the competence and courage to stop me. | ...kimsede beni durduracak iktidar ve cesaret yok. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I belong to the same category of men as... | ENI benzeri kurum kuran... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the French minister Maginot, who founded a sort of ENI. | ...Fransız bakan Maginot'la aynı tarz insanlarız. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Mossadegh nationalised Iranian oil... | Mossadegh İran petrolünü kamulaştırdı. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
If they chase me out, I'll go to Australia... | Yine peşime düşerlerse Avustralya'ya geçerim... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...and from there to India! | ...oradan da Hindistan'a. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
If I don't make it... | Ben başaramazsam ayaklarının altında petrol olan insanlar başaracak. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Mauro de Mauro, a reporter for the Palermo daily L'ORA... | Palermo daily L'ORA muhabiri Mauro de Mauro... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...disappeared yesterday on his way home from the office. | ...dün işten evine dönerken ortadan kayboldu. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
The police investigating his disappearance... | Polis yazarın ortadan kaybolmasını araştırıyor. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the Mattei affair, comma... | Mattei ilişkisi, virgül... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...corruption in the building trades, comma... | ...emlak ticaretindeki yozlaşma, virgül... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...all under the cover of the Mafia. | ...hepsi de mafya başlığının altında. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Many people in Palermo... | Palermo halkının çoğu polisle aynı fikirde, nokta. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
De Mauro's disappearance seems to have... | Öyle görünüyor ki De Mauro'nun ortadan kayboluşunun... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...no connection...with the Mattei affair. | ...Mattei ilişkisi ile hiçbir bağlantısı yok. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
The kidnapping appears to be in the style... | Kaçırılma olayının Corleone mafya grubunun... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...characteristic of the Corleone mafia, period. | ...çalışma şekliyle uyuştuğu söyleniyor. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
The police think De Mauro's investigation of Mattei's death... | Polis, De Mauro'nun, Mattei'nin ölümünü araştırırken... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...might have uncovered something very important... | ...çok önemli bir şeyi ortaya çıkarmış... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
There is talk about a pipeline... | Cezayir ile Sicilya'yı birbirine bağlayacak... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...which would have connected Algeria to Sicily. | ...bir petrol boru hattından bahsediliyor. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
This would have changed... | Bu, şirketler arasındaki... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the productive relationship with the conglomerates. | ...üretici ilişkilerini baştan ayağı değiştirebilirdi. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
This would have drastically modified... | Bu boru hattı Sicilya'daki... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the whole economic and social situation in Sicily. | ...sosyal ve ekonomik yaşamı tamamen değiştirilebilirdi. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
He had been asked to reconstruct... | Ondan, Enrico Mattei'nin Sicilya'daki son iki gününü... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...Enrico Mattei's last two days in Sicily. | ...en ince ayrıntısına kadar araştırması istendi. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I've written the article, but... | Haberi hazırladım... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...we've fallen into the usual maze of speculation. | ...ama her zamanki gibi spekülatif çıkmaza düştük. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
One thing is certain: 8 years after Mattei's death... | Kesin bir şey var ki; o da sekiz yıl geçmesine rağmen... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...people are sure he was murdered. | ...halk Mattei'nin ölümünün suikast olduğunu düşünüyor. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
At the time you are interested in, October 1962... | Araştırdığınız tarihte, 1962'nin Ekim ayında... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...I was a police officer in Gela. | ...Gela'da polislik yapıyordum. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Movements of various political personalities forced us... | Muhtelif siyasi görüş mensupları havada esen rüzgar sebebiyle... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...to be careful because of the way the wind was blowing. | ...bizleri daha dikkatli olmaya zorladılar. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
It means, for instance... | Yani, mesela... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...things like this... | ...örneğin... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Negotiations were dragging... landowners... | Pazarlıklar, arazi sahiplerini... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...or their agents...would shoot! | ...ve temsilcilerini çileden çıkartıyordu! | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
But Don Sturzo was the boss, and years in the US... | Ama patron Don Sturzo'ydu ve Amerika'da geçirdiği yıllar... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...made him a champion of liberalism. | ...onu aşırı özgürlükçü biri yapmıştı. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
The evening of October 26, at dinner in the AGIP Motel... | 26 Ekim akşamı, AGIP otelindeki yemekte... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...what I noticed most was Mattei's bragging. | ...en çok Mattei'nin övünmesi dikkatimi çekmişti. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
He said things that were politically delicate... | Herkesin önünde, siyasi açıdan hassas olan şeylerden bahsetti... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...in front of everybody, including American reporters... | ...buna daha sonra onun cümlelerini kullanacak olan... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...who would quote him later. | ...Amerikalı muhabirler de dahil. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...waiting for a minister in Rome to give me a green light to sign a contract. | ...on gün Moskova'da, bir otel odasında takılı kaldım. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Last year, in Siberia... | Geçen yıl, Sibirya'da... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...I said to a technician, who commented on our Italian miracle... | ...İtalyan mucizemiz için "Şarkıların ve dansların İtalya'sı... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
..."the Italy of song and dance belongs to the museum of the past." | ...yorumunu yapan bir teknisyene... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
As a kid, I worked in a place where... | Çocukken banyoya bile gidemeyeceğim bir yerde çalışmıştım. Berbattı! | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I don't care if your Don Sturzo says I build cathedrals... | Don Sturzo'nuzun benzin pompalarından katedraller kurduğumu söylemesi... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...to gasoline pumps. | ...umurumda bile değil. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I was first to shake my friend Mattei's hand... | 27 sabahı helikopter yere indiğinde... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the morning of the 27th... | ...dostum Mattei'nin elini ilk sıkan ben olacağım. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...they feared their new found wealth would be taken away. | Yeni zenginliklerinin ellerinden alınmasından korkuyorlardı. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
First, I want to thank you... | Önce benim için hazırlamış olduğunuz bu sıcak karşılama için... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...you have given me... in your village. | ...kasabanıza teşekkür etmek istiyorum. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...I'm reminded of those years... | Savaş sonrası... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...right after the war. | ...o yılları anımsadım. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
No one believed... | Potansiyel yeraltı zenginliklerimiz konusunda kimse bize inanmadı. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
We asked to come to Sicily... | Sicilya'ya gelmemiz istendi. Çağa ayak uyduramamıştık. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
The moment was more favourable to... | Bu durum tüm yabancı petrol şirketlerinin de işine geliyor. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
We wanted to show in Sicily, too... | Sicilya'da İtalyanların da neler başarabileceğini göstermek istedik. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Italians realised what... | İtalyanlar Sicilya'da böyle bir... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...this kind of progress in Sicily would mean. | ...kalkınmanın ne anlama geleceğinin farkına vardılar. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I would like to thank... | Sicilya bölgesine... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the region of Sicily... | ...el değmemiş geriye... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...for having given us... | ...kalan neredeyse her şeyi... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...practically all that was left that hadn't been taken. | ...bize sunduğu için teşekkür etmek istiyorum. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...we have found methane here. | ...burada metan gazı bulduk. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...we will not take anything away. | ...hiç bir şeyi alıp götürmeyeceğiz. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
It will stay in Sicily...for industry, for your needs. | Endüstri ve diğer ihtiyaçlarınız için Sicilya'da kalacak. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
My friend, I don't know your name, but... | Dostum, adını bilmiyorum ama... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
We promise... | Sahip olduğunuz... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...to use all the manpower you have. | ...tüm işgücünüzü kullanacağımıza söz veriyoruz. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
It will be necessary... | Gurbete gitmiş olanların dönmesi gerekmektedir. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
I'd like to, my friend Scardavili... | İsterdim dostum Scardavili. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
He carries, on his shoulders... | Omuzlarında onu hiç uyutmayan... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...great responsibility... | ...büyük ve aynı zamanda önemli ve tehlikeli bir... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...that he never sleeps easily! | ...sorumluluk taşıyor. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
This is a man... | Dünyanın yarısının karşı olduğu biri o. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
You come to Milan... | Siz gelin Profesör. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
However, if anyone is arrested for the kidnapping... | Ancak kaçırılma olayıyla ilgili biri tutuklanırsa... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...it means we have enough proof to say... | ...elimizde onu boğazına kadar batıracak kadar kanıt var demektir. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
They let us write anything we wanted to... | İstediğimiz her şey yazmamıza izin veriyorlar... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...and we played up to them. | ...ve onlara yaltaklanıyoruz. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Government leaders, senators... | Hükümet liderleri, senatörler... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...high government officials all theorised. We didn't dare! | ...yüksek hükümet yetkilileri hepsinin adı geçiyor. Cesaret edemeyiz! | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
At one point we thought... | Bir noktada faydalı bir iş yaptığımızı düşünmeye başlamıştık. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...mark my words, in a few days... | ...sözüme kulak verin, bir kaç gün içinde... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the Mattei case, the kidnapping, De Mauro... | ...Mattei davası, kaçırılma, De Mauro... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
...the link between politics and crime. It will all disappear from the papers. | ...siyaset ve suç arasındaki bağlantı. Her şey gazetelerden silinecek. | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |
Want proof? Just this evening... | Kanıt mı? Bu gece... | The Mattei Affair-2 | 1972 | ![]() |