• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 166914

English Turkish Film Name Film Year Details
He's not in fact an American citizen... I've got an hour, Arthur. Take me back to the house. Aslında bir Amerikan vatandaşı değil. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Sobbing] Thank you, Mary Lou. Teşekkürler, Mary Lou. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
But from research done by my colleagues in the U.K., it's unclear... Ama İngiltere'deki meslektaşlarım aracılığıyla yaptığım araştırmalarca, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
as to Mr. Newton's true background. I want Tommy. Tommy. ...Bay Newton'ın geçmişi pek temiz değil. Tommy'i istiyorum. Tommy'i. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I hesitate to say that this is an important moment in the history of our country... Tarihimizdeki en önemli an demekte tereddütteyim ama, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
but it is certainly an extraordinary one. ...ama kesinlikle önemli günlerden biri. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
There's no parallel to be found with what this man has done and is now doing. Bu adamın daha önce ve şimdi ne yaptığına dair hiçbir ipucu bulunamadı. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
It's difficult to compare him with anyone. He is unique. Onu başkalarıyla karşılaştırmak zor. Benzersiz biri. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
We have all, strangely enough, relied on Mr. Newton, who is, after all... Hepimiz garipçe, Bay Newton'a güvendik, o ki, herşeye rağmen... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
How many does she take? Thirty five. Ne kadar istersiniz? Otuz beş. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Man On Radio] They call him "The Killer from Panama." Ona "Panama katili" diyorlar. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Arthur. Arthur, can you hear me? Arthur. Arthur, beni duyuyor musun? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Arthur! I haven't got the time now. Arthur! Şu an vaktim yok. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Hello, Mr. Farnsworth. Merhaba, Bay Farnsworth. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Well, I knew it had to come. It had to come, didn't it? Bunun olacağını biliyordum. Oldu, değil mi? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
What? Don't take my... Those are my eyes! Hey? Onları alma. Onlar benim gözlerim. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Don't take my... Gözlüklerimi... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Wait a minute now. Wait. People will know! They'll talk! Durun bir dakika! Durun! İnsanlar görecek! Konuşurlar! The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Get... [Yelling] Üzerimden çekil. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Grunts] Stop a minute. Durun biraz. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
There you go. No... more. İşte böyle. Hayır... olmaz. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I won't believe it. Buna inanamıyorum. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Listen, I haven't got... Give me his other arm. Bakın, bir şeyim yok... Öbür elini de uzat. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I haven't got the time. W Wait. Artık zamanım kalmadı. Bekleyin. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Let's... Lütfen... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
It's not that diffierent. Bir şey fark etmeyecek, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Won't you let me see your face? Yüzünüzü görmeme izin vermeyecek misiniz? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Goddamn it. Tanrı kahretsin. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I'm sorry. Don't worry about it. Özür dilerim. Boşver, dert etme. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Man On Radio] Two left hooks and a short right buys a run on the champion. İki sol ellinin arasından, kısa bir sağ el şampiyonluğa uzanıyor. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
With the body. Look at that hook. Vücudunu kullanıyor. Şu hook shot'a bakın. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Out with his right hand. Sağ elinden çıkarıyor. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I know who you are! [Groans] Kim olduğunuzu biliyorum! The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Now we're gonna put you guys to bed. Şimdi sizleri yatağa yatırmalıyız, çocuklar. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Here we go, big guy. Hadi bakalım, koca adam. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Oh. You got a kiss for your dad? Huh? Oh. Babaya bir öpücük yok mu? Ha? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I wonder if we do and say the right things. Düşünüyorum da, acaba doğru şeyleri yapıp, söylüyor muyuz? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
To the children? Çocuklara mı? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
No. Everything. Hayır. Her şeye. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Interviewer] He has just been appointed special adviser to the new administration... Kendisi yeni bakanlığa, henüz atanan, kimyasal endüstrideki ekonomik... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
on matters of economic development in the chemical industry. ...gelişmeleri takip eden özel bir danışman. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Professor Canutti, are there any major new developments... Profesör Canutti, profesörden devraldığınızdan beri, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
that have taken place recently, Professor? ...hiç büyük bir gelişme oldu mu? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Well, as we all know, a giant corporation, which had become... Hepimizin bildiği gibi, ülkesinde adı başta gelen, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Good morning, Mr. Newton. a household word in this country... Günaydın Bay Newton. Dev bir şirket, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Good morning, Albert. ran into financial difficulties. Günaydın, Albert. Finansal zorluklara düştü. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
How about a nice, refreshing martini? Relied heavily on... Taze bir martiniye ne dersiniz? Düşmesinin sebebi... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
that two headed monster: Innovation. ...iki başlı canavar olan icatlar. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Now, the American consumer can assimilate... Artık Amerikalı tüketiciler bunları asimile edebilirler. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
only so many new products in a given period of time... Just the way you like it. Sadece yeni icatlara zaman ayrılacak. Aynı istediğiniz gibi. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Not too cold. And then no more. Çok soğuk değil. Ve dahası olmayacak. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
There. Now, it's a beautiful day. İşte. Artık, bugün güzel bir gün. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Sighs] Thank you, Arthur. Teşekkürler, Arthur. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
You know, if all of you drank less, we'd get better results. Biliyorsunuz, daha az içerseniz, hepiniz daha iyi sonuçlar alırsınız. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Take my advice and stick to mineral water. Keep your perspective. Tavsiyeme uyun, maden suyuyla takılın. Görüş açınızı koruyun. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I'll talk to him. I know he'll be all right. Onunla konuştum. İyileşeceğini biliyorum. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I'm not sure. We've got a serious unemployment problem on our hands now. Emin değilim. Şu elimizde ciddi bir işsizlik sorunu var. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
The media... Medya The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
are beginning to hint at a... fraud. bir sansasyon peşinde. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
People need reassuring... İnsanlar bize güvenmek istiyor, The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
and they've got a right to the facts. ...ve bunun için haklı sebepleri de var. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I understand, Mr. Peters. Well, I'm not quite sure... Anladım, Bay Peters. Ben pek emin değilim... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
you understand... how all this might affect you. yani anladığınızdan... bunların size nasıl yansıyacağından. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Nate. Help me, Nate. Don't worry, Mr. Newton. You're perfectly normal. Nate. Yardım et, Nate. Endişelenmeyin, Bay Newton. Normalsiniz. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Newton] Help me, Nate. Bana yardım et, Nate. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Bryce] I do. That's a fact. That's a fact. Yaptım. Gerçek bu. Gerçek bu. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
It's been such a long time, Nate. Mm hmm. Bayağı uzun zaman oldu, Nate. Mm hmm. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Do you really think I look nice? It's really good to get out, you know. İyi göründüğümü mü düşünüyorsun? Şu anda bunu duymak güzel. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Mmm. Have you seen him? Mmm. Onu gördün mü? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
No, I, uh... Hayır, ben... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
They're keeping us away from him. Onu bizden uzak tutuyorlar. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
You have seen Calloway. What are you two doing? Görüldün, Calloway. İkiniz ne yapıyordunuz? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Well, they... Eee, onlar The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
they asked me to help take him. onu almamı istediler. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
"Poor Harry." "Zavallı Harry." The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
"Poor Harry"wouldn't even lift a finger to help you. Zavallı Harry, sana yardım için parmağını oynatmazdı. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Poor Tommy. We haven't helped him much, have we? Zavallı Tommy. Ona çok yardım ettik, değil mi? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I think maybe we have a chance now. They... Galiba artık bir şansımız var. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
They might let you, uh, see him. Belki onu görmene... izin verebilirler. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Alone that is. Yalnız başına. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I don't want him anymore. Artık onu istemiyorum. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I don't want to see him, hear him, but he's still a part of me. That's a fact. Onu görmek, duymak istemiyorum, ama o hâlâ bir parçam. Gerçek bu. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I don't want to hurt him anymore. Artık onu incitmek istemiyorum. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Poor Tommy's been hurt enough. Zavallı Tommy yeterince incindi. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I know, but, uh, well, I might be able to arrange for you to talk to him. Biliyorum ama, belki konuşman için bir şeyler ayarlayabilirim. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Maybe you, uh... Belki de, sen The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
you can save him. onu kurtarabilirsin. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Save him? From what? Kurtarmak mı? Neyden? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Good evening, Mr. Newton. Would you take off your pajama jacket, please? Günaydın, Bay Newton. Lütfen pijamanızı çıkartır mısınız? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
How long will I have to stay in this place? I have no idea. Burada ne kadar kalmam gerekiyor? Bir fikrim yok. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
It probably depends on why you're here. Büyük ihtimalle neden burada olduğunuza göre değişir. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Man On TV] Oh, Anna, why do we always... I'm a surgeon. Oh, Anna, neden her zaman... Ben bir cerrahım. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
This is just a little test. have to quarrel? Bu sadece ufak bir test. Tartışmak zorundayız? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Anna] If you want to sell your services... Would you drop your trousers? Eğer haklarını satmak istiyorsan... Pantolonunuzu indirir misiniz? The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I've told you everything. Size herşeyi anlattım. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
I loved him. You loved him. You're just gonna hurt me again. Onu sevdim, sen de sevdin. Yine canımı yakacaksınız. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
This won't hurt. Trust me. Hmm? What good have we done him? Love. Bu can yakmaz. Güvenin bana. Onunla iyi ne yaşadım... Aşkı... The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
[Doctor] Nurse. Hemşire. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Okay, Mr. Newton. Point your toes in, please. Pekâlâ, Bay Newton. Lütfen, kendinizi kasmayın. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
Okay. Take a nice, deep breath now. Okay, hold it. Tamam, derin bir nefes alın. Tamam, tutun. The Man Who Fell to Earth-2 1976 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166909
  • 166910
  • 166911
  • 166912
  • 166913
  • 166914
  • 166915
  • 166916
  • 166917
  • 166918
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact