Search
English Turkish Sentence Translations Page 166428
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
No? | Uzak dur benden! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Come on, Sam. | Ne düşündüğünü biliyorum, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Wood elves. | Öleceksin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...it makes me sad. | Saki mi? Gün ortasında mı? ...ve kendi küçük kandillerini yakar. Sauron eski gücünün çoğunu topladı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Everywhere I lie there's a dirty great root sticking into my back. | Yaran nasıl? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Just shut your eyes... | Erşehir salı... Beni izleyin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...and imagine you're back in your own bed... | Sadece gözlerini kapa... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Smoke rises from the Mountain of Doom. | Kralların soyu tükendi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
The hour grows late. | ve Gri Gandalf Isengard yolunda... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...seeking my counsel. | Pekala görelim bakalım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Under my very nose. Yet you did not have the wit to see it. | Henüz onu görecek kadar inceliğe sahip değildin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Your love of the halfling's leaf has clearly slowed your mind. | ...bu kadar çok dersten kalmış olmazdın. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
He is gathering all evil to him. | ...Sauron'un gözü. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...great enough for an assault upon Middle earth. | Moria'nın Duvarları! Çok yakında Orta Dünya'ya saldırabilecek... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
You know this? | Ne var? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I have seen it. | Nasıl? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
A palantir is a dangerous tool, Saruman. | Kendi gözümle gördüm. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Sauron's forces are already moving. | Hayır! Pippin! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
The Nine? | Sauron'un güçleri harekete geçti. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...disguised as riders in black. | Söyleyin, Gandalf nerede? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
You did not seriously think that a hobbit could contend with the will of Sauron? | Birinin trajedisinin, herkes tarafından yaşanmasını istersiniz. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
We must join with him, Gandalf. | Neden bebeğim? Neden? Neden? Yakında dostlarım Cücelerin o ünlü konuk severliğini göreceksiniz | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...friend... | Tamamıyla tehlikelerle büyümüş bu dünyada... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...when did Saruman the Wise abandon reason for madness? | ...dostum... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I thought I'd lost you. What are you taking about? | Okuldayken. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
"Don't you lose him, Samwise Gamgee." And I don't mean to. | Daha fazla mı etrafta olmamı isterdin? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Get off him. | Hadi, Frodo. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Get out of my field! | bir tür... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I don't know why he's so upset. It's only a couple of carrots. | Hey! Geri dön... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
And some cabbages. | Çıkın benim tarlamdan... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Trust a Brandybuck and a Took! | Ahhh. Neredeyiz? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Short cut to what? Mushrooms! | Dünden önceki gün buradan geçtiler. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
That's mine. | Minas Morgul, inidir onun. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Here's a nice one, Sam. | Oh bu çok iyi, Merry! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I think we should get off the road. | Burada çok iyi bir tane var, Sam! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Be quiet! | Ateşe... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
What was that? | Keşke yüzük bana hiç gelmeseydi | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Nothing. | Temiz mi? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
What is going on? | Temiz! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Frodo? | Gandalf nerede? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Get down! | Frodo? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I have to leave the Shire. | ve olabilecek | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Run, Frodo! | Frodo! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Go! Hurry! | Frodo, haydi! Bunu yaşayan herkes öyle der ama seçim onlara bırakılmamıştır, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
What's more, out of the Shire by your talk. What business brings you to Bree? | Yüzüğü almaya çalışacak. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Can't be too careful. | görkemli olduğu çok açık | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Oh, yes... | ... bu konseye yapılan sapkınlıktan bahsediyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...I remember. Elderly chap. | Bu Nenya, Serttaşı Yüzüğü, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Big grey beard, pointy hat. | Hatırladım, yaşlı adam. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
It comes in pints? | Bir tane de ben alıcağım. Yarısını bitirmiştin zaten? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I'm getting one. You got a whole half already! | Daha hızlı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
What his right name is, I've never heard, but 'round here he's known as Strider. | Amerikan ya da Çin kökenimi... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Baggins... Baggins? Sure, I know a Baggins. | Atış serbest! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
He's over there. Frodo Baggins. | İşte orada. Frodo Baggins. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill." | Dört. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Yes. | Yeterince korkmuyorsun. Peşinde olanı biliyorum. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Let him go! Or I'll have you, Longshanks. | ...ve daha kirli. Bence yeterince kirli. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
What are they? | Güm... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Blinded by their greed, they took them without question. | verebileceğim daha değerli birşey yok. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
They are the Nazgûl. | Yüzük Tayfları. Ne yaşıyorlar ne de ölüler. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
How can we know this Strider is a friend of Gandalf? | Biraz uyu, Frodo. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
We have no choice but to trust him. | Daha yapacağınız çok şey var. Düşünüyorum ki, düşman olsaydı daha vasat halde olurdu. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
'Tis the lady of Luthien. | Bu taraftan! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Build me an army worthy of Mordor. | ...Sauron, Dünyanın efendisi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Rip them all down. | Gondor'da bize yararlı olacak bir güç yok. Birazını istiyorum! Çok tehlikeli olabilir! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Could I have some bacon? | Domates versene, Sam? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Athelas? Kingsfoil. | Athelas mı? Kralyaprağı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Kingsfoil, aye, it's a weed. | O zehiri yavaşlatmaya yardım edebilir. Acele et. Athelas mı? Kralyaprağı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Frodo fîr. Ae athradon i hîr... (Frodo is dying. lf l can get across the river...) | Hayır. Hayır! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...tûr gwaith nîn beriatha hon. (...the power of my people will protect him.) | *Hon mabathon. Rochon ellint im* Ben atı daha hızlı sürerim. Onu ben götürürüm. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Saruman is coming for the ring. | Isengard Mağaraları'nı bu orduyla dolduruyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
This evil cannot be concealed by the power of the elves. | Bu ordu gün ışığında bile... ...çok hızlı hareket edebiliyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I was there, Gandalf. | Tam 3.000 yıl önce oradaydım ... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
There's no strength left in the world of men. | İzlemeyeceksin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Ú 'arnech in naeth i si celich. (You did not wear the troubles you carry now.) | Théoden, Edoras'ta kalmaz. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
"Ash nazg durbatulûk... ("One ring to rule them all...) | Boromir! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Why not use this ring? | Babam Gondor'un vekilharçı uzun zamandan beri, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...are your lands kept safe. | Ölümümde veya hayatta, seni koruyacağım, Babam Gondor'un vekilharcı uzun zamandan beri, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
One of you... | Kaderinin hayatın boyunca... ...peşini bırakmayacağını biliyordu. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
One does not simply walk into Mordor. | Bunu aramızdan biri yapmalı. Rohan geçidine ulaşmalıyız. Buraya hiç gelmemeliydik. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
It is a barren wasteland... | ...Her taraf küllerle ve ateşle kaplıdır | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I will be dead before I see the ring in the hands of an elf! | Eminim bu görevi sen üstlenmek isteyeceksindir. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
If by my life or death I can protect you... | Onunla yolculuk edenler, kendi sözünüzden daha ileri... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Here, take it. Take it. | Hayır, Gimli. Ancak başka seçeneğim... ...kalmazsa Moria yolunu seçerim. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
If anyone was to ask for my opinion, which I note they're not... | Frodo'yla gitmelisin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Gandalf. We could pass through the mines of Moria. | Eğer fikrinizi bana sorarsanız, ki bunu soracağınızı zannetmiyorum, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Get him! | Gelsinler... Moria'da hala nefes alan bir cüce var. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
How is your shoulder? | Frodo, gel de şu yaşlı adama yardım et. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
And, I fear, from within. | Ben de hissediyorum. Dikkatli olmalısın. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Now, get out of here. Get out! | Théoden'e yol açın. Krala yol açın. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
I wish the ring had never come to me. | Hiç umut kalmamışken, neden burada oyalanıyorsun? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
In which case, you also were meant to have it. | Dünya'da kötülüğün dışında başka güçler de var. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Fool of a Took! | Gelin... Sizi bekliyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Frodo! | Sabit dur. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Do as I say! Swords are no more use here. | Onları götür, Aragorn! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Steady. | Kaya ve havuz... Hoş ve sanki buz... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
Go back to the Shadow. | Niye ağlıyor, Sméagol? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
No! | Sen git. Git, hemen. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
On your feet, Sam. | Gereksiz yere Moria'nın... ...tuzağına girdik. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |
...of terrible power. | Söylendiğine göre bu ormanda korkuç bir büyücü yaşarmış. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-21 | 2001 | ![]() |