Search
English Turkish Sentence Translations Page 165950
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
�D�nde viv�as cuando estudiabas ah�? | Okurken nerede kalmıştın? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Fuera del campus. | Ev tutmuştum. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Tambi�n durante el primer a�o? | İlk yılından da tutmamışsındır herhalde. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
No, claro. | Tabii. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
No recuerdo mi dormitorio en este momento... | İlk senemdeki yurdumu birden hatırlayamadım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...se me olvid� el nombre. | Aklımdan kayıp gitmiş. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�North campus, Keller Hall... | Kuzey Kampüsü mü, Keller Salonu mu... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Sterling Quad, lo ten�a en la punta de la lengua. | Sterling Avlusundaki. Tam da dilimin ucundaydı bak. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Esos dormitorios son buenos. | Oradaki yurtlar hiç fena değildir. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Esperas por el ba�o? | Sen de mi tuvalet sırasındasın? Evet. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�As� que tus padres est�n en Guatemala? | Demek ailen Guantalama'da. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Por qu� fueron ah�? | Neden oraya gittiler? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Porque Dios les dijo que fueran. | Çünkü Tanrı öyle buyurmuş. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Cu�ndo vuelves a Nueva York? | Ne zaman New York'a döneceksin? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
El jueves, creo. | Perşembe gibi. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Evan es interesante. | Evan ilginç biri. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Qu� valiente forma de no dar tu opini�n. | Bu pek açık bir yorum olmadı. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�D�nde lo conociste? | Onunla nerede tanıştın? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
En el funeral de Matty. | Matty'nin cenazesinde. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
S� que suena raro. | Kulağa garip geldiğinin farkındayım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Bueno, no es importante... | Senin için bir önemi var mı bilmem... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Son lindas fotos de beb�s. | Bu bebek resimleri çok tatlıymış. Evet, tapılası şeylerdir! | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Kitridge Hall y Sterling Quad no existen. | Kitridge Salonu ya da Sterling Avlusu diye bir yer yokmuş. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Jam�s fuiste a Cornell, carajo. | Cornell'e falan gitmedin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
S�lo quise ahorrarte otros posibles momentos vergonzosos. | Daha fazla batmaktan seni kurtarayım dedim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Empecemos de nuevo. | Baştan başlayalım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Soy Charlotte. �Qui�n carajo eres t�? | Adım Charlotte. Sen kimin nesisin? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Llegu�. | Buyurun bakalım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
No s� c�mo tomas tu caf�... | Kahveni nasıl içtiğini bilmediğimden... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...pero tengo az�car y Sweet'N Low. | ...hem şeker hem de tatlandırıcı getirdim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Si�ntate, por favor. | Lütfen oturun, oturun. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Francis, �quieres crema en tu caf�? | Francis, kahvende krema ister misin? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Creo que te gustar� con crema. | Biraz krema alayım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Dime, Evan... | Anlat bakalım, Evan... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...�hace cu�nto que vives en Los �ngeles? | Kaç zamandır Los Angeles'da oturuyorsun? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Unos cinco a�os. | Yaklaşık beş yıldır. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Entonces, eres feliz aqu�. | Yani burada kendine bir yer edindin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Eso creo. | Öyle. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Jam�s fui a Cornell. | Cornell'e gitmedim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Disculpa? | Anlamadım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Fui a una universidad comunitaria... | Philadelphia dışındaki küçük bir üniversiteye gittim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Despu�s de graduarme, yo... | Mezun olduktan sonra... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...escrib� para un peri�dico de salud masculina en Ithaca. | ...lthaca'daki bir erkek dergisine yazılar yazdım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Viajaban juntos en bus? | Aynı otobüse mi binerdiniz? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Te dije que fuimos juntos a la universidad... | Matt'le aynı okula gittiğimiz yalanını söyledim... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Estaba nervioso cuando te conoc�. | Seninle tanıştığım için çok gergindim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Tengo una foto. | Bende bir fotoğraf var. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Un d�a cambi� a Matt la foto que ten�a en su billetera a cambio... | Ben... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Qu� foto? | Hangi fotoğraf karşılığında? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Para qu� la quer�as? | Neden bu fotoğrafı istedin ki? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Porque pens� que eras hermosa. | Çünkü çok güzel olduğunu düşünmüştüm. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...el Infierno me tiene reservado un lugar especial... | Cehennemde özel bir yer var | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...para que me siente a hablar... | Oturduğum ve konuştuğum | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...poco a poco d�a tras d�a. | Kendimi öldürdüğüm bir yer. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Eres un pendejo. | Pisliğin teki olduğunu... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Lo sabes, �verdad? | ...biliyorsun, değil mi? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Esta es tu se�al de advertencia. | Son uyarımı yapacağım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Estoy dispuesta a olvidar esto... | Tek bir şartla... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...con una condici�n: | ...bunu görmezden gelebilirim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
A partir de ahora... | Bundan sonra... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...sin importar qu� tan insignificante... | ...söylerken ne kadar önemsiz,uygun... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...jam�s me volver�s a mentir. | ...bir daha bana asla yalan söylemeyeceksin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Viajaban juntos en bus. | Demek aynı otobüse biniyordunuz. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Realmente tuve trabajo en Ithaca. | Gerçekten bir zamanlar lthaca'da çalışmıştım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
No ment� en eso. | O kısmı yalan değildi. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Creo que debemos rehacer el segundo p�rrafo. | İkinci paragraf üzerinde biraz daha çalışmalıyız. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Ah� parezco loco. | İyice saçmalamışım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Qu� carajo estoy haciendo? | Ben ne bok yiyeceğim? Altı üstü bir yalan söyledin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
No lo vuelvas a hacer si tanto te molesta. | Bu kadar rahatsız olduysan bir daha söylemezsin olur biter. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Si realmente tiene que pasar, ya sabes... | Eğer kaderinizde varsa... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Qu� quieres decir con "loco"? | Saçmalamışım derken ne demek istedin? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
S�lo dile que lo sientes. | Üzgün olduğunu söyle... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Ll�vale unas flores y c�mprale un cachorro. | ...çiçek ve bir köpek yavrusu al. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
A las chicas les encantan los cachorros, en serio. | Hatunlar köpek yavrularına bayılır be oğlum. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Son como hero�na con pelo. | Kürkü olan eroin gibidir onlar için. Aklımdan ne geçiyordu bilmiyorum. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Esto es una locura. | Saçmaladım. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Ya sabes lo que dicen: | Ne derler bilirsin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Tienes que romper huevos para hacer una tortilla. | Omlet yapmak için yumurta kırman gerekir. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�C�mo aplicas ese refr�n aqu�? | Konumuzla olan alakayı çözemedim. Ne biliyim! | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Est�s muy tenso. | Çok gerginsin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Tenemos que largarnos de aqu�. | Buradan gidelim. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Terapia para el estr�s. | Stres terapisi. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Haremos un peque�o viaje. | Küçük bir gezi yapacağız. Kafanı nasıl boşaltacağını biliyorum. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Conf�a en m�. | Güven bana. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Por qu� estamos sentados aqu�? | Neden burada oturuyoruz? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Buscamos nuestro blanco. | İşareti bekliyoruz. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Blanco? �Qu� blanco? | İşaret mi? Ne işareti? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
No te preocupes. | Takılma sen. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Ten paciencia. | Sabırlı olmak gerekir. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Quieres un batido? | Meyve kokteyli ister misin? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Perfecto. | Harika. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Qu�? Vamos. | Ne oldu? Gelsene. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Escucha, qu�date cerca y sin importar lo que haga... | Gel hadi, şimdi dinle. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
...no digas ni una palabra. | ...sakın sesini çıkarma. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Es importante. | Tamam mı? Bu önemli bak. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Est�s bien? | İyi misin? Ne oldu? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Eso fue genial. | Bu harikaydı. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Vaya. | Oğlum be... | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
Tienes que intentarlo. | Bunu mutlaka denemelisin. | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |
�Esa es tu terapia contra el estr�s... | Stres terapisinden anladığın bebekleri korkutmak mı? | The Last Word-5 | 2008 | ![]() |