Search
English Turkish Sentence Translations Page 165498
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You did it, aunt Terry! | Başardın, Terry teyze. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Now you try! | Şimdi sen dene. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
There. Run, run! | İşte oldu. Koş, koş! | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You can do it, Denny! | Başarabilirsin, Denny! | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, yeah! | Evet, böyle! | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Tommy: It's flying! I'm doing it! | Uçuyor işte, başardım. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
We've got to head back home soon, boys. | Eve dönmemiz lazım, çocuklar. Dönmesek olmaz mı? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Oh, Denny, you're doing great! | Denny, harika gidiyorsun! | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You're sure you didn't see a black sedan pull in here? | Buraya gelen siyah bir sedan görmediğinize emin misiniz? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
No, I told them other police. | Hayır, diğer polislere de söyledim. Öyle bir şey görmedim. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Thanks very much. Sure. | Çok teşekkür ederim. Rica ederim. Zaman ayırdığınız için sağ olun. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
No. I left three messages. | Hayır, üç mesaj bıraktım. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
After that wiretap business, | Telefon dinleme işinden sonra savcılığın yasak bölgesine girdim sanırım. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
So put in the req again in my name. | Talebi benim adıma gönder o hâlde. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Use my info. It's badge number 903. | Benim bilgilerimi kullan. Rozet numaram 903. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Yo, why don't you focus your beady little eyes | O boncuk gözlerini yola odaklasan nasıl olur? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Well, what the hell are you doing, anyway? | Ne yapıyorsun sen be? Hesaplamalar tutmuyor. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
That's why we keep striking out on this route. | Bu yüzden bu yol üzerinden bir şey çıkmıyor. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I mean, no one fills up a tank till it's empty, right? | Kimse deposunu boşalmadan doldurmaz, değil mi? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
What if he got on the ferry, | Ya feribota binip kumarhaneye gittikten sonra... | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You still following? | Dinliyor musun hâlâ? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Okay, so So, he can't go on the ferry back, | Feribota geri dönemediği için... | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
so he goes over Desolation bridge. | ...Desolation Köprüsü'nü kullandı. Bunu biliyoruz zaten, Holder. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
So the tank's half full, | Depo yarısına kadar doluymuş. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
meaning it had 7 gallons of gas in it, | Yani 26,5 litre benzin varmış içinde. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
and the campaign car gets 16 miles per gallon. | Seçim arabası da 1 litreyle 7 km gidiyor. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You trying to do math is kind of like a dog wearing a hat. | Hesap yapmaya çalışırken şapka takmış köpekler gibi oluyorsun. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, whatever. Listen! All right. | Neyse işte. Beni dinle sen. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
So, he's He's got enough gas | Yani seçim otoparkından arabayı alıp... | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
To the casino... | ...kumarhaneye... | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
And over the bridge. | ...ve köprüye gidecek kadar benzini varmış. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
That's a total of 110 miles, give or take. | Bu da toplamda aşağı yukarı 177 km eder. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Meaning he would have been driving on fumes | Köprünün güneyinde de benzini bitmiş demektir yani. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
That's when he filled up the tank. | İşte o zaman depoyu doldurdu. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Not before. | Öncesinde değil. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
And how does this help us? | Bunun bize ne yardımı olacak? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
There's a gas station on lowell street. | Lowell Caddesi'nde bir benzin istasyonu var. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
It's about five miles from Discovery park. | Discovery Parkı'ndan 8 km kadar uzakta. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
It would have been right in his path. | Yolu oradan geçmiştir. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Lowell street's not on the list. | Lowell Caddesi listede yok. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Yo, trust me, Linden. | Güven sen bana, Linden. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I got this. | Çözdüm bunu. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Oh, God. | Ay, geldiğini duymadım. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I... | Darren'la konuşmak istedim ama telefonunu açmıyor. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I thought he might be here. | Buradadır diye düşündüm. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Is there anything I can help you with? | Ben yardımcı olabilir miyim? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
The police questioned me. | Polis beni sorguladı. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
They seem adamant he's guilty of something, | Suçlu olduğunu düşünüyorlar. Özellikle de kadın dedektif. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
They wanted to know about my relationship with Darren. | Darren'la ilişkimi sordular. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Well, his former indiscretions | Önceki patavatsızlıklarının şimdiki durumuyla alakası yok. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
"Former." | Önceki demek. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You should leave. | Git artık. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Don't take it too hard, Gwen. | Fazla zorlama, Gwen. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You know him by now. | Onu şimdiye kadar tanımışsındır. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
No one can compete with a dead woman. | Ölü bir kadınla kimse mücadele edemez. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
We're with the Seattle police department. | Seattle polis merkezinden geliyoruz. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I'm Detective Linden. | Ben Dedektif Linden. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You here about those kids stealing my gas? | Benzinimi çalan çocuklar için mi geldiniz? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Holder: No, I want to talk to you about Friday night, October 3rd. | Hayır, 3 Ekim Cuma gecesiyle ilgili konuşmak istiyorum. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Do you have security camera footage | Benzin pompalarının o geceye ait güvenlik kamerası kayıtları var mı? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Do you see a camera anywheres? | Kamera görüyor musun sen etrafta? O gece çalışıyordum ben. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I work every night in this pit. | Bu kerhanede her gece ben çalışıyorum. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Why? What do you want? | Neden? Ne istiyorsunuz? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Maybe you remember a black sedan fill up. | Benzin alan bir siyah sedanı hatırlarsınız belki. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
It would have been late, like after 1:00 A.M. | Geç vakitti, saat gece birden sonra. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I seen a black car. Why? | Evet, siyah bir araba geldi. Niye? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
A black sedan? Are you sure? | Siyah sedan mıydı? Emin misin? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Took off, run out of here in a hurry. | Aceleyle gitti sonra. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Probably 'cause of that girl. | Kız yüzündendi herhâlde. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. The one who was screaming. | Evet, bağırıyordu. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I was doing inventory in the back when I hear her, | Duyduğumda arkada sayım yapıyordum. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
so I go up front to the pumps, | Pompaların oraya geldim. Sonra siyah araba aceleyle gitti. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Did you see the driver? | Şoförü gördünüz mü? Hayır, kutuya nakit bırakmıştı. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Why didn't you call the cops? | Polisi niye aramadınız? Parasını vermişti, niye arasaydım? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
And you never saw the girl? | Kızı görmediniz mi peki? Hayır. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I've got to get back to work. | İşimin başına dönmem lazım. Doldurmam gereken siparişler var. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
You were back here when you heard her scream, right? | Çığlıkları duyduğunuzda buradaydınız, değil mi? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
So she could have been outside in the back, | Pompaların orada değil de, arka tarafta olabilirdi yani? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I'm gonna have to see all the receipts from that night. | O geceye ait tüm fişleri görmem gerek. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Three miles north of here. | Buradan altı kilometre kuzeye gidince... | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
That's Discovery park. | ...Discovery Park. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Sarah: He stopped for gas, | Benzin almak için durduğunda Rosie arabadan inip kaçmaya başlamış. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Holder: Then what? | Peki sonra? | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
She was wounded, scared. | Yaralıydı, korkmuştu. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
She panicked. | Panikti. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Just wanted to get away from him. | Ondan sadece kaçmak istiyordu. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
If she ran, | Kaçtıysa benzinciden park en az altı kilometre. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
That's why her foot was so cut up. | O yüzden ayakları yara bere içindeydi demek. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
She was out here a long time, then. | Uzun süre buradaydı demek. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Alone, cold... | Tek başına, soğukta. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Might have taken all night. | Belki de bütün gece. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
He hunted her. | Onu avladı. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Man: ...4 points a day. | Günde dört puan. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
If he keeps this up, | Böyle giderse Meclis Üyesi Richmond seçimi büyük farkla kazanacak. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Mm. ...Taking what was once a close race... | Mücadele önceden daha yakındı. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
Go ahead and gloat. | Söyle hadi. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I didn't know about all this stuff in the papers. | Gazetede yazanlardan haberim yoktu. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
But despite it all, you hung in and did your job, | Ama olan onca şeye rağmen işini yapmana saygı duyuyorum, Gwen. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
How wonderful for me. | Aferin bana. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |
I know how it is to feel unappreciated, | Takdir edilmemenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. | The Killing Orpheus Descending-1 | 2011 | ![]() |