Search
English Turkish Sentence Translations Page 165233
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Stay down! Stay down, bitch! | Ayağa kalkma! Ayağa kalkma, sürtük! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I'm dead! | Öldüm. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Oh, no, exactly, Jen, no offence, but I object to the whole idea that | Çok haklısın, Jen. Alınma ama başımıza bir müdürün gelmesine... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
we even need management, like we're a | ...ta en başından itiraz etmiştim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
pair of nitwits that don't know how to take care of ourselves. | Sanki biz, başımızın çaresine bakamayacak kadar şapşal insanlarız. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
It's...it's insulting is what it is. | Bu... bu çok aşağılayıcı bir şey. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, yeah, | Evet, evet. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Sandwich. Oh, right. | Sandviç. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Coffee. Oh, no, no, no. | Kahve. Hayır, hayır, hayır. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Got you! That one's empty, this is the real one! | Nasıl da kekledim! Bu boş olan, bu da dolu olandı. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I've been planning that for ages. The look on your face! | Kaç zamandır bunu planlıyordum. Yüzünün haline bak! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Don't come in here for a bit. | Buraya biraz gelmesene. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Why haven't you put on a clean T shirt? | Neden başka bir tişört giymiyorsun? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I don't have a spare. | Yanımda fazladan yoktu. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Well, someone's looking for help on 10, so... | Birilerinin yukarıda yardıma ihtiyacı varmış. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
No, no, Moss can do it. | Hayır, hayır. Moss gitsin. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Moss can't do it, he's slightly concussed. | Moss gidemez çünkü şu anda hafif bir beyin sarsıntısı geçiriyor. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, all right, I'll go. | Tamam o zaman. Ben giderim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Er, I won't be here this afternoon, I've...I've got a job interview. | Bu öğleden sonra burada olmayacağım. Bir iş görüşmem var. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Seriously, we don't need a manager, it's a non job. | Cidden, bir müdüre ihtiyacımız yok. Tamamen gereksiz bir makam. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
So you go out there and you knock 'em dead. | Git ve onlara günlerini göster bakalım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Hello, Jen. | Merhaba, Jen. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
It's Moss. From work? | Ben işten Moss. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Twats! | Angutlar! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What happened? She just collapsed. | Ne oldu? Birden yere yığıldı. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I've phoned for an ambulance. Give us your jacket, mate. | Ben ambulans çağırdım. Ceketini versene, dostum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
She looks cold, I want to put it round her shoulders. | Üşümüş gibi. Üzerini örtmemiz lazım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
She doesn't look cold. | Üşümüş gibi durmuyor. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What? Just give us your jacket, man. | Ne diyorsun? Ceketini versene, dostum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
She's fine! You're fine, aren't you, Olive? | Bir şeyi yok! Bir şeyin yok, değil mi, Olive? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
She's moving about. | Hareket ediyor. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Oh, and she's talking. | Bakın, konuşuyor bile. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
That's it, keep the spirits up, Olive. | İşte böyle, moralini yüksek tut, Olive. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
It's all in your head, Olive. | Aslında üşümüyorsun, Olive. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Your jacket, man. | Ceketin. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What? Come on! | Ne? Hadi ama. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Come on. Here we go. | Haydi gidelim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Hell's teeth! | Hay aksi! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I'm not aroused, it's only cars. God damn these electric sex pants. | Şeyim kalkmadı ki. Sadece arabalara bakıyorum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Isn't it so funny and interesting that I don't have a shirt on?! | Üstümde bir şeyin olmaması ne kadar da komik, değil mi? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Oh, hello, let's all make hilarious comments about it. | Merhaba, hadi hepiniz dalganızı geçin bakalım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Everyone, excuse me, er, | Millet, bir dakika... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
as you know, they found Freddy's body yesterday. | ...hepinizin bildiği gibi dün Freddy'nin cesedini buldular. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
There's nothing I can say that will make that fact any less horrible. | Ne dersem diyeyim bu olayın vahameti asla azalamaz... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
But perhaps we can bow our heads for a minute and think about Freddy | ...ama bir dakikalına da olsa başımızı öne eğip,... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Hey, everybody, look at me! | Millet, bana bakın! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Look at me. Ooh, look at me, I have no shirt, where's my clothes? | Bana bakın, bana bakın. Tişörtüm yok, nereye gitti acaba? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Ooh look at these pants. Am I sexy? | Şu pantolona bir bakın. Seksi miyim acep? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Sexy in my nakedness. | Çıplaklığımla acayip seksi oldum! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
We're trying to have a minute's silence for Freddy, | Freddy için bir dakikalık saygı duruşu yapıyoruz. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
they found his body yesterday. If you can give us a couple of minutes. | Dün cesedi bulunmuş. Bize bir dakika müsaade eder misin? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I work here. I fucking work here. | Burada çalışıyorum. Lanet olsun, burada çalışıyorum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I work in IT! | IT'de çalışıyorum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
My pass is in my jacket. | Kartım ceketimde kalmış. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
My pass is in my jacket. | Kartım ceketimde. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
This is madness! | Bu delilik. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I work here! | Burada çalışıyorum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
It's madness ! | Bu delilik! | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Lovely cup of tea. | İşte bir bardak çay getirdim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Ahh, thank you. | Teşekkür ederim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
You're young, ambitious, intelligent, | Gençsin, hırslısın, akıllısın. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
just the sort of person I like to have around. | Yani etrafımda tutmak isteyeceğim tipte birisin. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
But you can't work as long as I have | ...IT bölümünde çalışmam sayesinde... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
in IT without having a pretty firm grasp of the essentials. | ...temel konulara çok hakim olduğumu söyleyebilirim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I've often wondered, but I've never thought to ask. | Her zaman merak etmişimdir ama hiç soramamıştım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry, what was the question? | Anlamadım, soru neydi? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What does IT stand for? | IT neyin kısaltılmışı? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What does it stand for? | Neyin kısaltılmışı mı? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What doesn't it stand for? | Neyin değil ki? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Yes, yes, but what does it stand for? | Tamam ama neyin kısaltılmışı? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
It stands for... | Şeyin kısaltılmışı... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Commitment. | Açılımında bağlılık var. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
It stands for audacity, it stands for courage in the face of... | Yüreklilik var, en çıkmaz durumda bile cesaret | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Yes, yes. I can see what you're getting at. | Evet, evet. Ne demek istediğini anlıyorum ama... | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
But the specific letters I, T. What do they stand for? | ''I'' ve ''T'' harflerinin anlamını soruyordum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What do you think they stand for? | Sizce neyin kısaltılmışı? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
No. Perhaps I'm not making myself clear. | Sanırım kendimi tam ifade edemedim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I'm don't want an interpretation. | IT'i yorumlamak istemiyorum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I really don't know what the letters actually stand for. | Harflerin neyin kısaltılmışı olduğunu gerçekten bilmiyorum. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
So let's start with the I. | ''I'' harfiyle başlayalım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What does the I stand for? | ''I''nın anlamı ne? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I need to wee wee. I mean go to the toilet, | İşemem lazım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I need to go to the toilet, sorry. | Tuvalete gitmem lazım, özür dilerim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
I don't normally say "wee wee", it's just I'm bursting. | Normalde ''işemem lazım'' demezdim ama patlamak üzereyim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Hello, Roy speaking. | Merhaba, Roy'la konuşuyorsunuz. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What? Moss? | Ne? Moss? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
You're concussed, you need a doctor. | Beyin sarsıntısı geçiriyorsun. Doktora gitmen lazım. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Who is this? Roy? Wait, it couldn't be Roy, I'm Roy. | Kiminle görüşüyorum? Roy'la mı? Bekle, Roy olamaz ki. Roy benim zaten. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
What does IT mean? | IT ne demekti? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
IT, what does it mean? | Birisi IT'nin ne anlama geldiğini sordu? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
You don't know what it means? | Ne anlama geldiğini bilmiyor musun? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
No, I never thought to ask. | Hayır, sormak hiç aklıma gelmemişti. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
This must be Jen. | Sen Jen olmalısın. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Oh! Tell me what IT means. | IT'nin anlamını söyle. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Well? | Ee. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Very well, thank you. How are you? | Tamamdır. Teşekkürler Nasılsın? | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Just stay with me for this simple question. | Lütfen şu basit soruma bir cevap ver. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Jen, I'm just going to put you on speakerphone. | Sesini dışarıya vereceğim. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
No, don't hang... | Hayır, sakın kapatma | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |
Jen, you are now on speaker phone. | Şu an sesin dışarıda. | The IT Crowd Tramps Like Us-1 | 2008 | ![]() |