Search
English Turkish Sentence Translations Page 165236
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
No no no... No they've been fine so far. | Hayır,hayır... Şimdiye kadar çok iyi davrandılar. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. I think we're gonna get on great. | Evet, bence burası harika olacak. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
All right then, now you take care. All right, yeah I will, yeah. | Tamam o zaman, kendine iyi bak. Tamam,yaparım tamam. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok, take care, take care! | Tamam, kendine iyi bak! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok bye! Bye! | Hoşçakal, hoşçakal! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh, so, hello! | Merhaba! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
What can I do you fo... What can I do for you? | Senin için yapabil... Senin için ne yapabilirim? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Hello. I was just wondering... | Merhaba, ben sadece merak ediyordum da... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Do you want me to connect up your phone? | ...telefonunu bağlamamı ister misin? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
No no no... No. | Hayır,hayır. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
It's working. I was just talking to Denholm. | Çalışıyor zaten. Az önce Denholm ile konuştum. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
But how?! | Ama nasıl?! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh do you mind... Do you mind closing the door for me? | Benim için... Benim için kapıyı kapatır mısın lütfen? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh yeah, sure. Yeah, Ok. | Elbette. Tamam.. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. From the other side... | Diğer taraftan... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Like this? That's it! | Böyle mi? Aynen! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
With me on the... Thanks! | Ben de diğer tarafta... Teşekkürler! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh yes, Moss, I'm fine! | Evet Moss, iyiyim! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
The nurse said I didn't do myself any serious damage. | Hemşire kendime ciddi bir zarar vermediğimi söyledi. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I'm standing over here! | Bu taraftayım ben! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I know, I know, I'm joking, I'm fine! | Biliyorum, biliyorum, şaka yapıyordum, iyiyim. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
What we gonna do about her? | Onun için ne yapacağız? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Well, I just went in, and she was having a pretend conversation. | İçeri girdim ve görüşme yapıyormuş gibi davranıyordu. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
She's a little bit weird... to say the least. | Biraz tuhaf biri denebilir. En azını söylersek. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh just water. Sometimes, I get a hot ear, | Sadece su. Bazen ateşli bir kulağım oluyor, | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
and this helps cool it down. | ..ve bu soğutmama yardımcı oluyor. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
She is quite the oddbod... | Biraz tuhaf biri... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Did you notice how she didn't even get excited | ...orijinal ZX IT 1'i görünce hiç heyecanlanmadığını... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
when she saw this original ZX IT 1? | ...farkettin mi? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, that was weird. | Evet, bu gerçekten tuhaftı. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
It's almost as if she doesn't know anything about computers. | Sanki bilgisayarlar hakkında hiçbir şey bilmiyormuş gibi. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Look what you did! | Bak ne yaptın! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh don't worry that's why I always make 2 cups of tea. | Merak etme, bu yüzden kendime hep 2 bardak çay yapıyorum. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Anyway, what were we talking about? | Neyse ne diyorduk? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Oh, her not knowing anything about computers. | Bilgisayar hakkında hiçbir şey bilmediğinden bahsediyorduk. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
"Dear sir, stroke, madam." | "Sayın Bay Bayan" | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
"Fire!" Exclamation mark. | "Yangın" Ünlem işareti. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
"Help me!" Exclamation mark. | "Yardım Edin." Ünlem işareti. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
"123, Carendon Road." | "123, Carendon Caddesi" | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
"Looking forward to hearing from you!" | "Gelmenizi bekliyoruz!" | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
"All the best, Morris Moss." | "En iyi dileklerimle, Morris Moss." | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
The IT Crowd continues next! | The IT Crowd devam ediyor! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I definitely want to get rid of her. | Kesinlikle ondan kurtulmak istiyorum. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I agree yeah. | Ben de. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok, so, here's the plan: | Tamam, öyleyse plan şu: | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
A plan? Let me put on my slightly larger glasses. | Bir plan mı? Biraz daha büyük gözlüklerimi takayım o zaman. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok, hit me! | Tamam, söyle planını! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok. We go in... When? | Tamam içeri girip... Ne zaman? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
You know, like in a minute. | Bir dakika içinde işte. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Will that be enough time for me to get to know the plan? | Bana planı söylemen için yeterli zaman olacak mı? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, you know what? I shouldn't have used the word "plan"! | Biliyor musun belki de "plan" kelimesini kullanmamalıydım. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I... I've clearly gotten you over excited! | Seni fazlasıyla heyacanlandırdım. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Would "steamed" be a better word? | Belki "hazırlık" daha uygun bir kelime olurdu. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Although that's just as exciting, I might even use these. | Gerçi o da çok heyecan verici bir kelime. Bunları takmak zorunda kalabilirim. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
All I was gonna say was... | Söylemek istediğim... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
We go in, I make up a load of bullocks about computers | İçeri gireceğiz, bilgisayarlar hakkında birşeyler uyduracağım... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
and we'll see if she picks up on it. | ... onun uydurduklarımıza kanıp kanmayacağına bakacağız. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yes. I can see why you didn't want to use the word "plan". | Evet. Şimdi neden "plan" kelimesini kullanmak istemediğini anlayabiliyoruım. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Let me do the talk. | Konuşmayı ben yapayım. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ouh, Moss, Moss Moss! | Moss, Moss Moss! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok, we need to get this right, you know? | Biliyorsun bunu doğru şekilde yapmalıyız tamam mı? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
We... we need to stay calm. | Sakin kalmalıyız. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
We do not wanna go in there half cocked. | Oraya yarı öfkeli girmek istemeyiz. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Hang on, guys. | Biraz bekleyin, çocuklar. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Well, we were just wondering now that you're "The Boss", | Şey.. Biz sadece artık "patron" sen olduğuna göre... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
would you like us to access the data supplier | ...sana veri tabanına erişim izni vermemizi ve... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
and connect you up to the matrix? | ...seni matrikse bağlamamızı ister misin? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
You just made all that up? | Tüm hepsini uydurdun değil mi? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
You don't know anything about computers, admit it! | İtiraf et! Bilgisayarlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Will you stop trying to undermine me! Now get in there, | Beni aşağılamaya çalışmayı kesin! Şimdi oraya gidin... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
and do some work, to do with computers! | ...ve biraz iş yapın bilgisayarlarla. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I'll be in there in a minute and check up on you! | Birazdan gelip sizi kontrol edeceğim! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok, lady! | Peki hanımefendi! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
You've won this round, but we can wait! | Bu turu sen kazandın, ama bekleyebiliriz! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
You will slip up one day, | Bir gün hata yapacaksın, | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
and believe you me, we will be there when you do! | ...ve emin ol, sen hata yaparken biz orada olacağız. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
There will be some piece of evidence that will prove | Bilgisayarlar hakkında birşey bilmediğini... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
without any shadow of a doubt | ...kanıtlayacak birşeyleri... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
that you don't know anything about computers. | ...mutlaka bulacağız. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Plugging in your computer. | Bilgisayarını bağlıyorum. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
It might be something you say... | Bu söyleyeceğin birşey... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
or something you do! | ...ya da yapacağın birşey olabilir. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
But when we notice this, and believe me we will notice this, | Ama bunu farkettiğimizde, ki emin ol bunu farkedeceğiz... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
there's gonna be a long way down for you, sweet chicks! | ...senin için aşağılara doğru uzun bir yolculuk olacak. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
He'll realise in a second... | Birazdan anlayacaktır... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
I cannot believe you're going to tell on me. | Beni ispiyonlayacağınıza inanamıyorum. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
You're like a pair of horrible old women. | İkiniz korkunç yaşlı kadınlar gibisiniz. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
She said we're like horrible old women. | Korkunç yaşlı kadınlar gibi olduğumuzu söyledi. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
She didn't! | Hayır söylemedi. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Ok, got something to tell me? | Bana söyleyecek birşeyiniz mi var? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yes, well, it's like this: | Evet aslında şu vardı: | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Look at you! My I.T. Team. | Kendinize bakın! Benim Bilgi İşlem Takımım. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. Team players each and every one of you. | Evet. Takım oyuncuları kendileri ve diğerleri için çalışır, sizin gibi. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, what she... | Evet, aslında o... | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
There's no room for people who can't act in a team on my team! | Benim takımımda takım oyuncusu gibi olmayan kişilerin yeri yoktur. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Well if you can't work as a team, you're all fired! | Eğer takım olarak çalışamıyorsanız, hepiniz kovuldunuz! | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
That's it, you heard me, fine! Get your things and go! | Bu kadar, beni duydunuz. Eşyalarınızı toplayın ve gidin. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Hello, Security? | Güvenlik? | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Everyone on floor 4 is fired. | 4. kattaki herkes kovuldu. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |
Escort them from the premises. | Binadan çıkartın. | The IT Crowd Yesterday's Jam-1 | 2006 | ![]() |