Search
English Turkish Sentence Translations Page 165227
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I understand if you would rather I left. | Eğer gitmemi istersen anlayışla karşılarım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Doesn't bother me. | Benim için problem değil. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Doesn't bother you at all? | Seni hiç mi rahatsız etmiyor? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I am not most men and the offer still stands. | Ben diğer erkeklere benzemem ayrıca teklifim hâlâ geçerli. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Are you up for it? | Var mısın bu işe? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Amazing, just amazing. | Harika, tek kelimeyle harikaydı. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
You liked it? | Hoşuna gitti mi? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
You really know your way around that area. | Aşağı bölgeyi bildiğin çok açık. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Tell me, what are you doing tomorrow night, April? | Yarın akşam ne yapacaksın, April? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I was thinking of staying in and watching the darts. | Evde kalıp dart izlemeyi düşünüyordum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
You've read my mind. | Aklımı okudun. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
This, Jen, | Bu, Jen,... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
is the internet. | ...internet. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
This is the internet? | Bu internet mi? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
The whole internet? | Tüm internet mi? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I asked for a loan of it, so that you could use it in your speech. | Konuşmanda kullanabilesin diye ödünç aldım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
It's so small. | Çok ufakmış. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
That's one of the surprising things about it. | En şaşırtıcı özelliklerinden biri de budur. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Hang on, it doesn't have any wires or anything. | Dur bakalım, bunun hiçbir yerinde kablo yok. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
It's wireless. | Kablosuz da o yüzden. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, yes, everything's wireless nowadays, yeah. | Zaten bu devirde her şeyi kablosuz yapıyorlar. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I can use it in my speech? What if someone needs it? | Konuşmamda kullanabilir miyim? Ya biri internete girecek olursa? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, no, no, people | Hayır, hayır, insanlar... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
still be able to go online. It will still work. | ...yine de internete bağlanabilecek. Çalışır durumda olacak yani. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, good. Good. | Güzel, güzel. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I tell you, you present this to the shareholders | Bu sözümü unutma, bunu hissedarlar gösterdiğinde... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
and you will get quite a response. | ...müthiş bir tepki alacaksın. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Can I touch it? | Dokunabilir imiyim? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Of course it is, Jen. The internet doesn't weigh anything. | Tabii ki hafif, Jen. İnternetin ağırlığı hiç olur mu? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Hey! What is Jen doing with the internet? | Jen internetle ne yapıyor? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Moss said I could use it for my speech. | Moss konuşmamda kullanabileceğimi söyledi. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Are you insane? What if she drops it? | Kafayı mı yedin? Düşürürse ne olacak? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I won't drop it, I'll look after it. | Asla düşürmem. Çok iyi bakarım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
No. No, no, no, no, Jen. No, this needs to go straight back to Big Ben. | Hayır, hayır, Jen, olmaz. Gerçek yeri olan Big Ben'e geri götürmemiz lazım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Big Ben? | Big Ben mi? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
It goes on top of Big Ben. That's where you get the best reception. | Yeri Big Ben'in tepesidir. En iyi orada çekiyor | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I promise I won't let anything happen to it. | Söz veriyorum, gözüm gibi bakacağım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
No, Jen, I'm sorry. The elders of the internet would never stand for it. | Üzgünüm ama Jen, olmaz. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
No, no, Roy. I spoke to the elders of the internet, not one hour ago. | Hayır, hayır, Roy. Yaklaşık bir saat önce internetin ermişleriyle görüştüm. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I told them Jen had won employee of the month | Onlara Jen'in ayın çalışanı ödülünü kazandığını söyleyince... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
and they were so impressed wanted to do whatever they could to help. | ...o kadar etkilendiler ki yardım etmek için her şeyi yapacaklarını ifade ettiler. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Wait a minute, the elders of the internet? | Durun bir dakika, internetin ermişleri mi? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
The elders of the internet know who I am? You've got to let me have it! | İnternetin ermişleri benim kim olduğumu biliyorlar mı? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
No, Jen, I'm sorry, it's just too risky. | Üzgünüm Jen, olmaz. Bu çok riskli. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, please, Roy. | Lütfen Roy. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Well, Moss, has it been completely demagnetised? | Moss, demanyetizasyon işlemi başarıyla uygulandı mı? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
By Stephen Hawking himself. | Stephen Hawking kendi elleriyle yaptı. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
He sends his congratulations. | Bu arada o da tebriklerini yolladı. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Well, if it's OK with the Hawk. | Eğer Hawk izin verdiyse sorun yoktur sanırım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
So, can I have it? | Yani alabilir miyim? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
You can. | Alabilirsin. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, don't forget your speech. | Konuşmanı unutma. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
April, these past few days have been like a dream. | April, son birkaç günümüz rüya gibiydi. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Usually, I can't wait to get away from a woman once I've ejaculated, | Normalde boşalır boşalmaz kadınları postalardım... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
but with you, | ...ama konu sen olunca... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I don't know, I feel alive. | ...ne biliyim, kendimi canlı hissediyorum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
April, I love you. | April, seni seviyorum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
That's right, I totally love the bloody arse off you. | Doğru duydun, hem de manyak gibi seviyorum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, Douglas, I love you too. | Douglas, ben de seni seviyorum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Oh, poppet, | Şaşkının benim. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
to think when we met, you were so worried that you came from Iran. | Bir de ilk tanıştığımızda peltek olduğunu dert ediyordun. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
When we met. As if I'd be | Tanıştığımız zaman bu konuda... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
worried about something like that. I don't care where you're from. | ...çok endişeli gibiydin. Eski halinin bir önemi yok ki. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Iran, France, doesn't bother me. I'm very modern. | Peltek ol, sağır ol, fark etmez ki. Mezhebim çok geniştir. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I'm not from Iran. | Ben peltektim demedim ki. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Well, you said something along those lines. | Ama buna benzer bir şeyler demiştin. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
No, not Iran, a man. | Peltektim demedim, erkektim dedim. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I said I used to be a man! | Eskiden bir erkektim dedim. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
You used to be a man? | Eskiden bir erkek miydin? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Well, we have a very interesting talk lined up for today. | Bugünkü programımızda ilgi çekici bir konusu olan bir konuşmamız olacak. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Our employee of the month, and computer expert, Jen Barber, | Ayın çalışanı aynı zamanda da bilgisayar uzmanımız olan, Jen Barber... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
has kindly agreed to say a few words about her role in the IT department. | ...IT departmanındaki rolü hakkında bizleri aydınlatmayı kabul ettiler. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Now, speaking as someone who doesn't know the difference between a laptop | Şahsen dizüstüle, şu büyük olanın adı neydi... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I'm certainly looking forward to hearing what she has to say. | ...konuşmasını sabırsızlıkla bekliyorum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
When I was asked to give a speech | Benden görevimle ilgili... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
about what it is I do and everything, I was very excited. | ...bir konuşma yapmam istendiğinde çok heyecanlanmıştım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
At last, I thought, | Sonunda teknolojik mucizeleri... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
a chance to explain the wonders of technology to ordinary folk. | ...sıradan insanlara anlatmak için bir fırsatım olmuştu. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
But then I thought, "Who wants to listen to a boring old speech?" | Ama sonradan düşündüm de ''Kim sıkıcı bir konuşma dinlemek ister ki?'' | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Wouldn't it be better | Bu mucizelerden birini... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
if I could actually bring one of these wonders in to show you it? | ...buraya getirip sizinle paylaşmam daha iyi olmaz mıydı? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Say, oh, I don't know, the internet! | Mesela... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I think it would and I have. | Sanırım iyi bir şey yapmış olurdum. Zaten yaptın bile! | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Ladies and gentlemen, I'd like to present to you the internet! | Bayanlar ve baylar, işte karşınızda...internet! | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
No flash photography, you'll harm it. | Flaş kullanmayalım. Zarar verebilirsiniz. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Why's no one laughing? | Neden kimse gülmüyor? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
If anything were to happen to this box, | Eğer bu kutuya bir zarar gelirse... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
the world as we know it would fall into chaos. | ...içinde yaşadığımız Dünyamız kaosa sürüklenirdi. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Planes would drop from the sky, like tables. | Uçaklar karpuz gibi yere düşerlerdi. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Society would tear itself apart like an angry child with a napkin. | Toplumlar yaramaz bir çocuğun elindeki oyuncak gibi tarumar olurlardı. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Man's primeval instinct | En temel içgüdümüz olan ne pahasına olursa olsun yaşamak... | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
so, please, no flash photography. | O yüzden lütfen flaş kullanmayınız. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I must say this is all very impressive, Douglas. | Çok etkileyici bir iş çıkarıyorsunuz, Douglas. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
What exactly are you working on? | Tam olarak ne üzerinde çalışıyordunuz? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I dunno. | Bilmiyorum. April, konuşmamız lazım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
April, we need to talk. | April, konuşmamız lazım. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
Darling, couldn't we do this at home? | Evde konuşsak olmaz mı, sevgilim? | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
I was hoping we'd get shit faced and watch telly. | İyice zum olup televizyon izleriz diye düşünüyordum. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
There'll be no more getting shit faced and watching telly. | Artık zum olup televizyon izleme günleri geride kaldı. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |
There'll be no more Steven Seagal marathons, | Artık Steven Segal izleme maratonu olmayacak. | The IT Crowd The Speech-1 | 2008 | ![]() |