• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165195

English Turkish Film Name Film Year Details
Just a little bit further, son. Az bir şey kaldı, evlat. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Father, is it really you? Baba, gerçekten bu sen misin? The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Is this really heaven? Burası gerçekten cennet mi? The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Yes, yes, hurry up, come on. Evet, evet, acele et, hadi. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I'm coming, father, I'm ready. Geliyorum baba, hazırım. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Was what Hitler? Kim Hitler miydi? The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
That looked like Hitler. Aynı Hitler'e benziyordu. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
That wasn't Hitler, that was a woman. O hitler değildi, bir kadındı. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Really? Well, it looked exactly like Hitler. Gerçekten mi? Tıpa tıp Hitler'e benziyordu ama. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
We're having a heaven party... Bir parti veriyorduk... The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
and that's a Hitlergram. ...ve o da Hitlergram'dı. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Right, well, I don't think I'm quite ready yet. Şey, ben... Hazır olduğumu pek sanmıyorum. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
No, I'll see you later, I've still got a lot of work to do. Hayır, sonra görüşürüz. Hâlâ yapmam gereken işler var. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I'll see you later, Douglas. Sonra görüşürüz, Douglas. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Not if I see you first. Eğer ilk ben seni görmezsem. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Must call Mark Thatcher... Mark Thatcher'ı aramalıyım... The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I'm alive, Yaşıyorum. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Nolan, my accounting team, Nolan, muhasebe ekibim... The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
and Roy, gentle Irish Roy. ...ve Roy, nazik İrlandalı Çocuk. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Thank you for being by my side while I awake. Uyandığımda yanımda olduğunuz için teşekkürler. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
We don't want you going anywhere. Hiçbir yere gitmenizi istemiyoruz. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Isn't it lucky to see an Irishman when you awake Ölümden eşiğinden döndüğünde karşında bir İrlandalı bulmak... The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
from a near death experience? ...ne kadar güzel bir şey. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I've heard that, even if it isn't, I appreciate it, Roy, En azından böyle duymuştum. Sana minnettarım, Roy. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
and I count myself lucky to have you as a friend. Senin gibi bir arkadaşım olduğu için çok şanslıyım. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
He's exhausted, we should go. Çok yorulmuş olmalı, gidelim. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I'll stay with him. Ben onunla kalırım. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Make sure he's OK. Bir şeyi olmadığından emin olurum. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Got you, you crafty Irish bastard. Yakaladım, seni İrlandalı düzenbaz şerefsiz. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I've got a gun! I've got a ruddy gun! Silahım var! Armut gibi bir silahım var! The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I've got a flipping gun! Güzel bir silahım var! The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
I've got a mother flipping gun! Hepinizin anasını ağlatacak bir silahım var. The IT Crowd From Hell-1 2008 info-icon
Roy, give me ?20. Roy, bana 20 sterlin ver. The IT Crowd From Hell-3 2008 info-icon
Give me ?20, I'll pay you back. 20 sterlin ver. Sonra geri öderim. The IT Crowd From Hell-3 2008 info-icon
I'm never going to see that ?20 again. 20 Sterlinimi bir daha hiç göremeyeceğim. The IT Crowd From Hell-3 2008 info-icon
?20 doesn't even register to him as an amount of money. 20 Sterlin onun için para demek bile değil. The IT Crowd From Hell-3 2008 info-icon
I'm sorry guys, I wish I could've come here with a better news. Üzgünüm, arkadaşlar. Keşke daha iyi haberlerle karşınıza çıkabilseydim. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
But, according to these projections. Fakat bu veriler ışığında... The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Reynholm Industries is in a critical position. ...Reynholm Sanayi tehlikeli bir durumda görünüyor. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
We took a major downturn last year. Tıpkı ekonomideki düşüş gibi... The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Like the rest of the economy. ...geçen sene büyük bir düşüş yaşadık. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
And as a result, we have estimated losses at well of a �400 million. Sonuç olarak 400 milyon sterlin kadar bir zayiat olduğunu tahmin ediyoruz. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Before we go on, Linda. Do you need to go to the toilet? Devam etmeden önce, Linda; tuvalete gitmen gerekiyor mu? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Then why are you doing a wee wee walk? O zaman neden çişin varmış gibi kıpraşıyorsun? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
It's incredibly odd and distracting. İnanılmaz derecede tuhaf ve rahatsız edici. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Maybe it's just me? No, is not just you Douglas. I also find it very distracting. Belki de sadece bana öyle geliyordur. Hayır, sadece sana öyle gelmiyor Douglas. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Sorry Linda. Kusura bakma, Linda. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Don't worry about it, Jen. Dert etme, Jen. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
It is not a wee wee walk. Çişim var diye böyle yürümüyorum. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I'm actualy doing Around the world virtual triathlon for charity, using... Aslında bir iPhone uygulaması ve Google Maps vasıtasıyla yapılan... The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Look, I'm in Spain. Bakın, İspanya'dayım! The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
God, that's hugely impressive. Vay be, çok etkileyici. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Haven't you just had a baby? Daha yeni doğum yapmamış mıydın? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Ah, for God's sake. Yapmayın ya... The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Sorry, did that sound like words? Pardon, öksürüğüm konuşma gibi mi çıktı? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Now, do go on. And congratulation on getting an iPhone. Devam et lütfen. iPhone'un da hayırlı olsun. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I say, we get in Silvio Bernatellii. Ben Silvio Bernatelli'yle görüşelim derim. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Bernatelli ? Bernatelli mi? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
The most successfull businessman of the year. Yılın en başarılı iş adamı. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Why a word from him can make or break a business. Ağzından çıkacak bir lafla batabilir ya da çıkabilirsiniz. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Look, Reynholm Industries is in a tough spot. Bakın, Reynholm Sanayi zor bir durumda. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
But with Bernatelli as investor? I Think we can come out on top. Ama Bertanelli gibi bir yatırımcı sayesinde başarılı bir sonuç alabiliriz. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
This is very convincing, Linda. Çok ikna edici konuştun, Linda. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Damn good job. Damn good bloody good damn good job. Hayvan gibi güzel iş. Hayvan gibi güzel, öküz gibi güzel, hayvan gibi güzel iş. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
You're the best woman here. Buradaki en başarılı kadın sensin. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
You, are an excellent woman. Muhteşem bir kadınsın. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Linda! Bloody Linda. Linda! Kahrolası Linda. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I'm so good at business things... Reynholm Industries. Ticaret konusunda çok iyiyimdir... Reynholm Sanayi bilmem ne! The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
God, do you have any idea how annoying this woman is? Tanrım! Bu kadın ne kadar sinirlerimi bozuyor biliyor musun? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I haven't inkling. Kestiremiyorum bile. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I just had eureka moment. Demin bir "Buldum!" olayı yaşadım. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Why do I keep my phone in my trousers pocket? Neden telefonumu pantolon cebine koyuyorum ki? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
It's to far... but look at this... Çok uzak oluyor. Ama şuna bakın... The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Top pocket. Gömlek cebi. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Yeah? Değil mi ama? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Not as far... O kadar uzak değil. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Yeah? look at that. Değil mi? Bakın şimdi. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
See how smooth that is... Oh, mama! Nasıl da kayıyor, görüyor musunuz? Ay anneciğim! The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Do you see that? Gördünüz mü? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
You wish you saw that. Görmeyi isterdiniz tabii. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Sorry, did I interrupt... Pardon, konuşmanızı mı böldüm? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Linda just had a baby? Linda doğum mu yapmış? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Wow, well you'll never know... Vay be, hiç belli olmuyor. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
To much information. Ne gerek var bu kadar bilgi vermeye. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
What? that she had a baby? Doğum yaptığını söyledik diye mi? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Moss, It's a natural part of life. Bu da hayatın bir parçası, Moss. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
It's not a natural part of my life... Benim hayatımın bir parçası değil... The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
And I aim to keep it that way. ...ve öyle de kalmasını istiyorum. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
You should be okay. Düzelirsin. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
What's that jacket for? Bu ceketi niçin giydin? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
It's not for anything, it was a present, Julia got it for me. Sebebi yok. Julia hediye olarak verdi. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
How is Julia the orphan? Don't call her that. Yetim Julia nasıl? Öyle demesene. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Why? That's the first thing you told us about her. Neden ama? Onun hakkında ilk söylediğin şey buydu. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I totaly think of her as Julia the orphan. Ben de onu tamamen yetim Julia olarak hatırlıyorum. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Well, get out of the habbit of it. What if it slip out... Atın kafanızdan bunu o hâlde. Ya yüz yüze görüştüğünüzde ağzınızdan kaçarsa? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I'm hardly like to say Hallo, Judy the Orphan, am I not? "Merhaba, yetim Julia" diyecek hâlim yok herhâlde. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
I totaly would say that to her. Ben kesin öyle söylerim. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Yeah, I know you would. But she still an orphan right? Söyleyeceğini biliyorum zaten. Ama hâlâ yetim, değil mi? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Her parents haven't come back to life. Ailesi dirilmedi. The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
Have you find out the story of what happened to them? Onlara ne olduğunu öğrenebildin mi? The IT Crowd Italian for Beginners-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165190
  • 165191
  • 165192
  • 165193
  • 165194
  • 165195
  • 165196
  • 165197
  • 165198
  • 165199
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact