Search
English Turkish Sentence Translations Page 164960
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Oh, come on, it's never over. | Yapma ama... Asla bitmez. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Come on, what have you got to lose? Look, you could end up winning. | Kaybedecek neyin kaldı ki? Sonunda kazanabilirsin belki de. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
You could save her. | Kızı da kurtarabilirsin hem. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
What do you say? First to five souls? | Ne diyorsun... Bire karşılık beş ruh? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
First to five? Yeah. | Bire karşılık beş mi? Evet. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No tricks? | Numara yok mu? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No. No, no cheating? | Hayır. Hile olmayacak mı? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No cheating. | Hayır, hile falan yok. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I'd say yes. Deal. | Peki o zaman, anlaştık. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
God, I love a betting man. | Tanrım! Bahisçi adamlara bayılıyorum! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
OK, by her birthday, then. | Peki... Doğum gününe kadar ama. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
That's in two days, you bastard. | Doğum gününe iki gün kaldı, puşt herif. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Do you have any idea what rotten business we're doing? | Ne boktan bir iş yaptığımızın farkında mısın sen? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Things are gonna pick up. Sure as eggs is eggs. | İşler düzelecektir. Bundan emin ol. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. OK. | Tabii canım. Peki o zaman... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
First one to five souls wins. I'll kill you, you son of a bitch. | Beş ruhu getiren kazanır. Seni öldüreceğim namussuz herif! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Now that I'd like to see. | Bunu nasıl yapacağını görmek isterdim. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Damn phone. | Hay telefon kere! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Morning, Val. Hi, George. | Günaydın, Val. Selam, George. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Scrumpy? | Scrumpy? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Oh... (Mutters) | Hadi yol şunu. Yolmak mı? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Good lord. (Tuts) | Yüce Tanrım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Food, food. We got food. (Bicycle bell) | Yemek geldi, yemek! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
We got bread. We got cheese. We got vegetables. | Ekmeğimiz var, peynirimiz var, sebzemiz var. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
And we got... this thing. Whatever this thing is. | Bir de şu şeyi aldık. Artık her ne haltsa işte. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
It's all your fault we're eating so well today. | Senin sayende karnımız doyacak bugün. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Know how to pluck? | Nasıl yolunacağını biliyor musun? İnanamıyorum? Nasıl yaparsın? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Is that... is that... Bertie? | O... O... Bertie mi o? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
George thought doves would be better. | George kumrular daha leziz olur dedi. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Pluck it. Pluck it? | Hadi yol şunu. Yolmak mı? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. How? | Evet. Nasıl yolacağım ki? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
That was my best trick. | En iyi numaramı onunla yapıyordum. Ben fırsatları yaratırım, sana uygun olmaması benim suçum değil. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Five souls in two days, huh? | İki günde beş ruh demek. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Put a sock in it. I'm trying to think. | Kes biraz. Düşünmeye çalışıyorum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
He's been sent to us for a reason. I know it. | Boş yere gönderilmedi bu çocuk bize. Biliyorum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Cards don't lie. No? | Kartlar yalan söylemez. Öyle mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Pardonnez moi. Monsieur Saint George. | Affedersiniz Mösyö Aziz George... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Oh, I worry about you. | Senin için kaygılanıyordum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Not knowing who you are. | Kim olduğunu bilmemek... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
It must be extr�mement difficile pour vous, n'est ce pas? | ...senin için çok zor olsa gerek, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, it really is. It's confusing at times. | Evet, öyle gerçekten. Aklım karman çorman oluyor. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I may be able to help you. Really? | Ben sana yardım edebilirim. Öyle mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yes. You see this contraption here? | Evet. Şu aleti görüyor musun? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Do the honours, Percy. | Yardımcı olur musun, Percy? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yes. Now, if you don't mind placing it on your head. | Dur, şunu kafana takayım. Çok güzel, çok güzel. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
That's it. Now, you see these wires? Yes. | İşte böyle. Şu kabloları gördün mü? Evet. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Just hold on to that. That's right. | Tut bakalım onları. Aynen öyle. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
All right. That's right, now. | Tamam. Oldu mu böyle? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Now, I just want you to relax. And just think of nothing. | Şimdi sakinleş lütfen. Kafandaki tüm düşünceleri at. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
That's not gonna be hard considering... | Benim durumumda pek de zor olmasa gerek. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Shut it! I beg your pardon? | Kes! Efendim? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Your mouth. Don't breathe. | Sesini diyorum! Nefes alma! | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Hold your breath. Seriously? | Tut nefesini! Anlamadım? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Just let the energy flow. Let it wax and wane. | Enerji süzülsün... Öfken azalsın... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Think of the earth, the ocean... | Toprağı düşün, okyanusları düşün... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
That's very good. Very good, very good. | Çok güzel, çok güzel. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yes. I need a name. | Evet, ismi bulmak istiyorum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I need a name. Huh? | İsmi bulalım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yes, I have a name. | Evet, bir isim buldum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Shepherd. | Shepherd. Hak ettiğim tek yer Tek yer cehennem. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Anthony Shepherd. | Anthony Shepherd. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
They call you Tony. | Sana Tony diyorlar. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
That was exhausting. | Çok yorucuydu. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
You used to do good works, I understand. | Anladığıma göre eskiden hayır işleri yapıyormuşsun. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Erm... something about a charity, | Hayır kurumuyla alakalı sanırım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yes. Erm... | Evet... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Tony Shepherd... | Tony Shepherd... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
It rings a bell for sure. | Bir şeyler çağrıştırdı cidden. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Wow. This... | Vay be... Bu... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
This... this... It really works. | İşe yarıyormuş cidden. Tabii. Bir şey olmaz, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Is there anything else you discovered when you were doing your "ums"...? | Peki öğrendiğin başka bir şey oldu mu? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
You must understand this is an ancient technique. | ...bu çok eski bir tekniktir. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Right. I'm extremely rusty, I'm afraid. | Peki. Epey paslanmışım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No. There was absolutely nothing else. | Hayır, başka bir şey yoktu. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No. | Demek öyle... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Well, it's fascinating stuff. | Çok etkilendim. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
It really is, I must say. I mean, can I take this off now? | Doğruya doğru şimdi. Çıkarabilir miyim artık? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yes. Is that all right? | Tabii. Bir şey olmaz, değil mi? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I mean, thank you very much. No, no. Not at all. Not at all. | Çok teşekkür ederim. Ne demek, ne demek. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Bless you. I have a name. | Sayenizde bir ismim var artık. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Charity work? | Hayır kurumu mu? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
So what was he doing dangling by his neck under the bridge? | Neden köprünün altına asılmıştı peki? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Is that rude? Did I put my foot in it? | Kabalık mı yaptım şimdi? Patavatsızlık mı ettim? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No, it's erm... so strange. It's horrible, you know? | Hayır, bu çok ilginç... Korkunç bir şey. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I just... Everything is just a complete blank. | Her şey tamamen karanlıkta. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
You know? But as the good doctor said, I... | Ama Doktor'un söylediği gibi... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I was involved in some sort of charity. I do remember that. | ...bir zamanlar hayır işindeydim. Şimdi hatırlamıyorum mesela. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
There you go. Plucked. | Al bakalım, yoldum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
you know, changed the world. (Pipe plays) | ...insanlara umut vererek bir farklılık yaratacağımı düşünmekle... | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
I mean, what an arrogant idiot I must have... | Ne burnu havada bir dangalaktım kim bilir. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Hey! What's that? Can I have a look at that? | Nedir o? Bir bakabilir miyim? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
What is that you've got? It's Beethoven, Ode To Joy. | Elindeki nedir? Beethoven'un "Ode to Joy"unu çalıyorum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
No, not the song, mate. The pipe. | Şarkıyı değil, kavalı diyorum. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Oh... I think it belongs to me. | O benim sanırım. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Really? You think...? Yeah. | Öyle mi diyorsun? Evet. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
How do you... how do you know that? You remembered you're a musician. | Nereden biliyorsun? Birden müzisyen olduğunu mu hatırlayıverdin? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, it's a day of remembering. Can I please have it back? | Evet, bugün her şeyi hatırlama günüm. Geri alabilir miyim artık? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Are you sure? Yes. | Emin misin? Kesinlikle. | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
You're sure this is yours? | Senin olduğuna eminsin yani? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |
Positive, mate. How can you be sure? | Aynen öyle, usta. Nasıl emin olabilirsin ki? | The Imaginarium of Doctor Parnassus-1 | 2009 | ![]() |