• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 16460

English Turkish Film Name Film Year Details
Don't tell nobody. Kimseye söyleme ama. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You gonna tap that or what? Çakacak mısın? Çakmak mı? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Geez, Milton, how long has it been? Uzun zaman olmuş galiba. Kafam bir sürü şeyle meşgul. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Uh huh. Right. Suit yourself then. Tabii, keyfine bak sen. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
But no one ever reaches the end and says, "I wish I hadn't fucked so much." Ama kimse yaşlandığında "Keşke bu kadar sevişmeseydim." demez. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I'm going to take a shower, lie in a warm bed, Gidip bir duş alayım sonra sıcak bir yatağa uzanayım. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
do my nails. What about your beer? Tırnaklarımı oje yapayım. Biran ne olacak? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You drink it. I'll see you at dawn. Sen iç. Sabaha görüşürüz. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Here you go, big boy. Al bakalım koca oğlan. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Get you a drink, friend? İçecek bir şey vereyim mi dostum? Güzel mekanmış. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You rent that out for parties here? Parti yapmak için kiralar mısın? Yaparız. Parti yapmak mı istiyorsun? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Yeah. I'm planning on having one of them tonight. Evet. Hem de bu gece yapmayı planlıyorum. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Mom, Mom, look, it's over. Anne, anne. Bu iş bitti Piper gitti. Arabamı geri istiyorum. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Look, I gotta go. Cops are here. ...are wanted for questioning... Kapatmalıyım. Polisler geldi. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I love you, too. ...in the brutal murder of the young parents. Ben de seni seviyorum. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
About fucking time. Tam da zamanın da yani... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I called you guys like... There was a traveler. Sizi arayalı neredeyse... Bir gezgin vardı. 1.85 boylarında... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Angry with attitude. Sinirli tavırları olan biri. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Sumbitch kicked me in the... Who are you? Beni döven orospu çocuğu... Kimsiniz siz? Muhasebeciyim. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I called a cop. Ama ben polisi aramıştım. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
The "sumbitch," "Orospu çocuğu" adam... Nereye gitti? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Fuck should I know? I woke up and all three were gone. Ben nereden bileyim! Ben uyandığımda üçü de gitmişti. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
All three? The bitch, the sumbitch Üçü de mi? Orospu, orospu çocuğu ve arabam! Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Look, Hugo Boss, Bak Hugo Boss... Sen polis değilsin, seninle konuşmam. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Two sumbitches in one day? You leave me no choice. Bir günde iki orospu çocuğu. Bana başka şans bırakmadınız. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I'm gonna take this stick from Kentucky and beat your ass with it. Bu sopayı Kentucky'den almıştım... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
What kind of car, Frank? What? Ne marka bir arabaydı Frank? Ne? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Your car, what kind is it? Araban diyorum. Ne marka bir arabaydı? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Why does everyone keep hurting me? Neden herkes beni dövüyor? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Answer. The. Bir şey sordum. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Question. Cevap ver. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
'69 Charger, you fuck. 69 model Charger'dı adi herif. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
440 or the Hemi? 440 mı Hemi mi? 440. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Wait, wait, wait. Get me off this wall. Please. No! Hey, dur biraz. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Where you going? Please, get me off the wall. Nereye gidiyorsun? Lütfen beni duvardan indir. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Hey, fuck tard, that's mine. Hey adi herif, o benim. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Shithead, shithead, that's... Şerefsiz, şerefsiz... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You call about a stolen car? Frank Raimi? Çalıntı araba için siz mi aradanız? Frank Raimi? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
In there. İçeride. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
He's driving a '69 Charger. 69 model Charger kullanıyor. Bu kızla seyahat ediyor. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Excuse me? Keep your hands where I can see them. Pardon? Ellerini görebileceğim şekilde kaldır! Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Show me your hands, asshole. Ellerini kaldır pislik herif! Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
This is your lucky day. What's the matter... Bugün şanslı günüdesin. Sorun ne? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You're a Fed? Federal misin? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I'm in pursuit of a traveler. John, John Milton. Bir gezginin peşindeyim. Adı John, John Milton. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
He's with the girl in this photo. Bu fotoğraftaki kızla birlikte. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
But the guy in the room, he's... Dead. Yes. Ama içerideki adam... Ölmüş, evet. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I'd say it's unfortunate, but I'd be lying. Talihsiz bir olay derdim ama yalan söylemeye gerek yok. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Only his mother will miss him. Onu sadece annesi özler. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Look, Troopers, I need your help with my pursuit of this fugitive. Devriye ekipleri. Peşinde olduğum bu kaçağı bulmak için yardımınız lazım. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
If we three could apprehend him... Üçümüz birlikte çalışırsak onu yakalayabiliriz. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You are ambitious. I guess. Sen hırslı birisin! Sanırım... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Yes, we are. Evet, öyleyiz. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I can tell that you are. Öyle olduğunuz çok belli. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Success will mean promotion, pay raise. I guaran fucking tee it. Başarılı olursak terfi edersiniz, maaşınız artar. Garanti ediyorum. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Now, we are going to hunt this Milton. Bu Milton denen herifi yakalayacağız. Kullandığı Charger'ı bulacağız... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
and when we find him, you will shoot to kill. ...ve onu bulduğumuzda öldürmek için ateş edeceksiniz. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Shoot to kill. Öldürmek için ateş edeceksiniz. Ama bu kurallara aykırı. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Yeah. This man is highly dangerous. Evet ama bu adam çok tehlikelidir. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
He has killed. He will kill again. He must be taken down on sight. Öldürmüştür ve yine öldürecektir. Onu durdurmalıyız. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
The time it takes you to follow your protocols, Kuralları uygulamak için harcayağınız vakit... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
that's the time it takes him to end your life. ...onun gelip sizin hayatınızı sonlandıracağı vakittir. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Oh! Fuck, yeah! Um, are we gonna do it? Biz de şu işi yapacak mıyız? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Depends on how well you do those nails. Tırnaklarıma nasıl davrandığına bağlı. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
See, you gotta be careful. You're gonna have to redo that one. Bak, dikkatli olmalısın. Şimdi onu tekrar yapmak zorundasın. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Sorry. Shut the fuck up in there! Come on! Shut the fuck up! Pardon. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Move it. You can move that cock. Hareketlen biraz. Aletini harekete geçir. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Oh! God damn it. Kahrolasıcalar. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Sorry about that. Az öncesi için pardon. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
In other news tonight, Bu geceki diğer bir haberimiz... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
new details are emerging in the case of a missing Colorado infant. Kayıp Colorado'lu bebek olayıyla ilgili yeni detaylar ortaya çıkıyor. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Investigators, in cooperation with the Colorado state police, Dedektifler, Colorado polisiyle işbirliği yapıyor. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
have issued an all points bulletin for Jonah King's immediate detention Loveland, Colorado'daki genç evli çiftin öldürülmesiyle ilgili bağlantılı olarak... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
in connection with the murders of a young married couple in Loveland, Colorado. ...tüm işaretler Jonah King'in hemen tutuklanması gösteriyor. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Their infant girl is believed to have been abducted by this religious sect. Bebek kızlarının dini bir tarikat tarafından kaçırıldığına inanıyorlar. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
A nationwide Amber Alert is now in full effect. Yurt çapında sarı alarma geçildi. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You may recall we broke the story first that the young mother... Genç anneyle ilgili hikayeyi hatırlayanlarınız olabilir... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Investigators refuse to comment. Dedektifler yorum yapmayı reddediyor. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Although, our own Nathan Brown has recently learned... Buna rağmen, muhabirimiz Nathan Brown'ın öğrendiği kadarıyla... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Look at that handsome devil. Bak şu yakışıklı iblise. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Fools do not know how blessed they are to look upon the messiah of the next age. Aptallar gelecek çağın Mesih'ini görüp nasıl kutsandıklarını bilmiyorlar. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
The girl is in 11. And Milton, Kız 11, Milton ise 12 numaralı odada. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
This Milton is no friend to us. Milton artık bizim dostumuz değil. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
He will try and keep us from what we are rightfully owed. Bizi doğal hakkımız olanı almaktan engellemeye çalışacak. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
He is the blight, O felaket... Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
and we are the rain. ...bizse yağmuruz. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Go forth and pour your anger upon him. Gidin ve öfkenizi üzerine kusun. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Oh, baby. Why don't you fuck naked? Neden soyunup sevişmiyorsun? Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
I never disrobe before a gunfight. Silahlı çatışmadan önce asla soyunmam. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Come on, baby. Don't be shy. Hadi bebeğim. Utangaçlık etme. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
That baby is as good as dead. Bebeğini öldü say. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Would you calm down? Sakinleşsene artık. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
He definitely took the bait. Yemi yuttuğu kesin. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
You know these people? We should hurry. There are probably more. Bu adamları tanıyor musun? Acele etmeliyiz. Dahası da geliyordur. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Look, there's Jonah King. Bak, şuradaki John King. Devriyeler, neden geldiğimizi unutmayın. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Milton. Milton. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Milton, you owe me some answers. Milton bana bazı cevaplar borçlusun. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
It's him. Orada. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Milton! Fuck! Milton! Vuruldun! Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
Promotion and pay raise. Promotion and pay raise. Terfi ve maaş artımı. Drive Angry 3D-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16455
  • 16456
  • 16457
  • 16458
  • 16459
  • 16460
  • 16461
  • 16462
  • 16463
  • 16464
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact