• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164386

English Turkish Film Name Film Year Details
[blows] Ooh, pretty. Oldukça güzel. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm not yelling at you! [high pitched voice on phone] Sana bağırmıyorum! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm not I'm not yelling at you. Sana...Sana bağırmıyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm just saying I deserve to be a star. Sadece yıldız olmayı hak ettiğimi söylüyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Well, I am I know I'm a star, İyi, öyleyim... Yıldız olduğumu biliyorum... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
but I want to be a bigger fucking star. ...fakat daha büyük bir sikik yıldız olmak istiyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Um, I gotta go. Kapatmam lazım. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Listen to me, tootsie. Beni dinle, erkek kılıklı. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Ain't no dame ever gonna make me turn pigeon, you hear? Bana güvercin takla attıramayan hiçbir kadınla yatmam, duydun mu? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I've been kicked around by the best! En iyisi unutulmuş olanlar! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Joey the Roach, Frankie the Mug, Jimmy the Cracker Karaböcek Joey, Eşkiya Frankie, Fişek Jimmy... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
All right, you little worm, you got until I count to three Pekala seni küçük solucan, üçe kadar sayacağım... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
to tell me who that smelly ape with the screw in his noggin ...kafasında vida olan kokuşmuş maymunun kim olduğunu... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
is working for or I'm gonna blow your little friggin' worm head ...ve kime çalıştığını söylemezsen solucan kafanı patlatıp... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
into a million pieces! Aw, blow me! ..milyon parçaya ayıracağım. Uçur beni! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Uno... "F" you! Bir... Siktir git! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
...dos... Bet you can't even count to three. ...iki... Bahse varım üçe kadar sayamazsın. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
...and three I mean tres! ...ve uç... Yani üç! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Go ahead, blondie. I don't want to live, you hear me? Devam et, sarışın. Yaşamak istemiyorum, duydun mu? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Ah, fine. Dr. Satan. Tamam. Dr. Şeytan. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[gun blasts] Murray, we've got a name, an address. Murray, ismi ve adresi aldık. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Let's move, Tin Man! Gidelim , Teneke Adam! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Thanks, fellas. Nice ass kicking! Teşekkürler, arkadaşlar. Sizi iyi mahvettik! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You picked the wrong guy on the wrong night. Yanlış gecede yanlış adamı seçtin. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I just lost another goddamn pilot to that punk from "Malcolm in the Middle"! Pilot sezonumu "Malcolm in the Middle" serserisi yüzünden kaçırdım. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[grunts] You like that? Beğendin mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
This is the result of several pushups and that new ab thingy. Bunlar, şınav çekmekten ve vücut geliştirme şeylerinden oldu. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
It looks kind of shitty but it really works. Çok boktan görünüyorlar ama işe yarıyorlar. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Ow, my ball joint! Kasım attı! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Listen, ass pile, Dinle kıç tüyü... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
get out of my fucking fuckface. ...siktiğimin sikik yüzünü önümden çek. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
No, you get out of my friggin' face! Hayır, melek yüzümün öünden sen çekil! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Out of the way, Sally. Yoldan çekil, Sally. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
No siree, Barbara! Erkeklik taslama, Barbara! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Look, Mary, I'm an A list celebrity. Bak Mary, Ben birinci sınıf bir meşhurum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I don't have time for this shit! Bu boka ayıracak vaktim yok. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, yeah? Well, you're also on private property, Öyle mi? Özel bir arazidesin... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
you stupid baby. ...seni aptal bebek. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
["Mr. Roboto" ringtone] Hold that thought. Aklında tut. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yello? Aleoo? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Who loves you, baby? Kimi seviyorsun, bebeğim? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Dig it I got the lowdown on the hoedown. Boşver... Halk oyunları gecesinde işin iç yüzünü öğrendim. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yeah, the ape works for some cat called Dr. Satan, Evet, maymunumuz karıların Dr. Şeytan dediği birine çalışıyormuş... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
and he's trying to take over the world. ...ayrıca, adam dünyayı ele geçirmenin peşindeymiş. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Huh. Yeah, right! Evet, öyle! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Dr. Satan? Holy schnikeys! Dr. Şeytan mı? Kutsal damacana! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
What would that crazy fruit ball want with my lady? Bu çılgın salkım taşaklının bayanımla ne işi olur? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Did you say "your lady"? [smacks] "Bayanım" mı dedin? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I knew this was about pussy! Amcık meselesi olduğunu biliyordum! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Cell phone people are so rude! İnsanlar telefonda çok kabalaşıyor! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Beasto, are you all right? Are you okay? Beasto, iyi misin? İyi misin? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Fred Savage, is that you? Fred Savage sen misin? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Murray, I can dig a scene, and this one is about to swing mondo. Murray, konuyu çaktım. Bu sefer dünyayı sallamakla ilgili. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Beasto's hit the ultraskids and I ain't a dame to take it on the arches Beasto'nun sesi yalpalıyordu ve ben de kardeşini Dragsville'de bırakacak... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
with a brother in Dragsville, baby. ...bir kadın değilim, bebeğim. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, my! [music stops] Amanın! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[screams] God damn it, Otto! Don't you ever knock? Kahretsin, Otto! Sen kapıyı çalmaz mısın? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, ho ho. Who the fuck is that? Bu sikik te kim? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Quit with the charade. Nobody's buying it. Maskaralığı bırak. Kimse ilgilenmiyor. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Everybody in this room knows who I am. Bu odadaki herkes kim olduğumu biliyor. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Am I right, people? Haklı mıyım millet? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You! Hold the short bus. I know you! Sen! Biri minübüse dur desin. Seni tanıyorum! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You're that dorky freshman who was obsessed with my sister. Eskiden kız kardeşime kafayı takan yeni inek öğrencisin. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
No, I'm not. I'm Dr. Satan! Hayır, değilim. Ben Dr. Şeytan'ım. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yeah yeah yeah. Evet, evet, evet. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You're little Stevie Pee Pee Pants Wachowski. Sen küçük Stevie Sidikli Wachowski'sin. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Be aggressive! B E aggressive... Saldırın! Saldırın... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
If you love blueberries... ...Be aggressive... Yabanmersini seviyorsan... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
...Kiss my toes... ...B E A G G... ...parmaklarımı öp... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
If you've got an appetite for some sticky sweet Eğer yapışkan tatlı canın çektiyse The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Huffin' and puffin' Üfleyip püfleme The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Eat me up! Ye beni! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm your real love muscle! Ben senin kaslarına aşığım! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Okay, nice song, nerd. Güzel şarkı, gerzek. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Listen to this one. Bir de bunu dinle. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[whimpers] Hey! Hey! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Get a load of this, ladies. Buna bakın, bayanlar. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm awesome! I'm awesome! I'm awesome! Harikayım! Harikayım! Harikayım! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Let's not go through all that again. Bunların tekrarlanmasına izin veremem. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Just hand Velvet over like a good little nerd Velvet'in üzerinden iyi bir gerzek gibi ellerini çek ki... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
and I can get busy tapping that ass. ...ben de o götü dağıtmakla meşgul olabileyeim. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
All right, listen up, you dumb jock. Pekala, dinle bakalım aptal sporcu. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Velvet von Black is mine! Velvet von Black benim! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
At midnight she will be my unholy bride and all mine! Geceyarısı benim günahkar gelinim olacak! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Mine! Mine mine mine mine mine! Benim! benim, benim, benim, benim, benim , benim. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, is that me? Benimki mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yello? [high pitched voice] Aleoo? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Talk to me, baby. Konuş, bebeğim. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Give me some good news. Bana iyi haberler ver. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Krongarr, discipline him! Krongarr, şunu cezalandır! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yes, master, yes! Evet, sahip! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
That's right, bitch! Haklısın, fahişe! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yeah, we'll see who's wedgie boy now, hmm, hotshot? Hmm? Şimdi, kadın ayakkabılı çocuğun kim olduğunu göreceğiz? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
There you are. Yo, go pass me some more of that Champagney shit. Sonunda geldin. Üstüme biraz şu şempanze bokundan sür. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, God. Hold still. Tanrım. Kıpırdama. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hey hey, easy with that brush, you creep! Hey hey, fırçayı yavaş kullan, sürtük! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm tender headed! Başım bana lazım! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Believe me, I don't want to do this any more than you do. İnan bana, bunu senin kadar ben de yapmak istemiyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Don't front. You know you staring at my Wonder Twins. Bakma. Muhteşem ikizlerime baktığını biliyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You want your monkey juice on these shits, don't you? Maymun suyunu onlara boşaltmak istersin, değil mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164381
  • 164382
  • 164383
  • 164384
  • 164385
  • 164386
  • 164387
  • 164388
  • 164389
  • 164390
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact