• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164122

English Turkish Film Name Film Year Details
So tell me about how it relates Bana kim olduğunla ilgili düşünce ve hislerinin bununla nasıl bir ilişkisi olduğunu anlat. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
These are the people who shaped the way I look at the world. Onlar dünyaya bakışımı şekillendiren insanlar. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Tell me about this world, Bana bu dünyadan bahset. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I think your world is the world that you live in. Bence senin dünyan içinde yaşadığın dünyadır. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The people that are around you, your friends, your family. Etrafındaki insanlar, arkadaşların, ailen. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The way you live your life, the job you do, Hayatı yaşama şeklin, yaptığın iş, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
All those things stem med and started from one place. Tüm bu şeyler bir yerden başlar. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
And for me, they stemmed and started with my family in West Virginia. Benim için, bunlar Batı Virjinya'daki ailem ile başladı. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
What's the next one you wanna talk about? Başka ne hakkında konuşmak istersin? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The next one... This was the best day ever. Sıradaki... En harika günümdü. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
How does this relate to your thoughts and feelings about who you are? Kim olduğunla ilgili düşünce ve hislerinin bununla nasıl bir ilişkisi var? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
It's like, "Who do I wanna be?" Bu "Kim olmak istiyorum?"un cevabı. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I like things that are different, I like things that are weird. Farklı olan şeyleri severim, garip olan şeyleri severim. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I like weird things, Garip şeyleri severim. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Tell me about the "why" phase. What does that do for us? "Neden" aşamasını anlat. Bu bize ne ifade eder? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
What is the machete? What pupa stage are you in now? Bıçak nedir? Şu an hangi evredesiniz? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Why is it important to reboot? What does the red represent... Yeniden başlamak neden önemlidir? Kırmızı neyi temsil ediyor... The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Tell me a little bit about that harp. What is it about you that's not who you are? Bana biraz o harptan bahsedin. Kim olmadığını düşünüyorsun? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Great job. Thanks a lot. All right. Harika iş çıkardınız. Pekala The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Yeah, I don't know what's going to come of this, Bundan ne çıkacak bilmiyorum. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
There was a whole lot of crazy going on in there. Çok çılgınca şeyler oldu. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The first thing we SSW İlk olarak, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
was this idea that you had two distinct but complementary sides marka kimliğinizi tamamlayıcı iki belirgin yanınızı gördük. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The Morgan Spurlock brand is a mindful play brand. Morgan Spurlock markası dikkatli ve şakacı bir marka. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Those are juxtaposed very nicely together, Bunlar birbiriyle çok güzel bir şekilde birleşmiş, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
and I think there's almost a paradox with those, ve bence neredeyse bir paradoks oluşmuş. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
And I think some companies will just focus on one of their strengths Ve bence bazı şirketler ikisine birden odaklanmak yerine, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
or the other, instead of focusing on both. kuvvetlerinden sadece bir tanesine odaklanacaklardır. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Most companies tend to, and it's human nature, Çoğu şirket şu eğilimdedir, ki insan doğası da öyledir, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
to avoid things that they are not sure of, avoid fear, emin olmadıkları, korktukları vesaire şeylerden The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
those elements, and you really embrace those, uzak dururlar, ve sen bunları kucaklıyorsun. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
And you actually turn them into positives for you, it's a neat thing to see, Ve aslında bunları kendin için artıya dönüştürüyorsun, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
WHat other brands are like that? Hangi markalar buna benziyor? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The First one here is a classic, Apple. İlki her zamanki gibi, Apple. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
And you can see here, Target, Wii, MINI from Mini Coopers, and JetBlue, Gördüğün gibi, Target, Wii, Mini Coopers ve JetBlue. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Now there's playful brands and mindful brands, Bunlar şakacı ve dikkatli markalar. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Those sorts of things that have come and gone, Bu tür şeyler gelip geçicidir The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
but 3 playful mindful brand is a pretty powerful thing. ama 3 şakacı, dikkatli marka oldukça güçlü bir şey olacaktır. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
That's good. That's a good thing, Güzel. Bu iyi bir şey. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Now that I know what type of brand personality I have Artık nasıl bir marka kişiliğine sahip olduğumu biliyorum. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
it's time to figure out what other companies Şimdi, hangi markaların The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
would want to be in business with someone as mindful and playful as myself benim gibi şakacı ve dikkatli birisiyle iş yapmak isteyeceğini bulmalıyız. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Time for a Little brand recon. Küçük bir marka araştırması zamanı. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Nothing like a cold Cali Habersiz aramak, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
to show exactly how little power you have, ne kadar güçsüz olduğunuzu gösterir. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
This movie is brought to you by Apple Zings, Bu film Apple Zings tarafından getirilmiştir. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Crisco. Kenneth Cole, Prada. Paul Smith, Crisco, Kenneth Cole, Prada, Paul Smith, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Welcome lo the Johnson & Johnson Company’s world headquarters. Johnson & Johnson Şirketi Merkez Bürosuna hoş geldiniz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Starbucks Coffee? Starbucks Kahve? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Thanks for calling Target Corporation. Target A.Ş.'yi aradığınız için teşekkürler. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Ben a Jews, Ben ve Jerry's The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Licefreee! Bitsiiiiz! The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Carmex, Carmex. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
This Elm is brought to you by B complex. Bu film B Complex tarafından getirilmiştir. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Documentaries are not as seen as feature Films. Belgeseller sinema filmi olarak görülmüyor. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I can't do it. I'm the Director of Public Relations for Guess, Yapamam. Guess Halkla İlişkiler Müdürüyüm, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
We will never put Morgan, your average Joe, on a billboard, ever. Ne Morgan'ı ne de başkasını markamızla aynı panoya asla koymayız. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
You're making a film about that? OK, Bu konuda bir film mi yapıyorsun? Evet. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
We would love it for JetBlue to be the official airline. JetBlue'nin resmi havayolları olmasını çok isteriz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
What is the greatest car you could drive? Sürebileceğin en müthiş araba hangisidir? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I think it's got to be a Ford. Sanırım Ford. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The Volkswagen. Volkswagen. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The Lexus hybrid being the official car. Hibrit Lexus'un resmi arabamız olmasını.. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
BlackBerry phone, BlackBerry telefon, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Seventh Generation, Seventh Generation. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Huge fan of Fluevogs, Fluevogs'un büyük hayranıyım, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
We got a fax from Volkswagen. Volkswagen'den faks geldi. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"It is my understanding that you discussed with our agent, "Anladığım kadarıyla, Morgan Spurlock tarafından yönetilen The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"DDB Entertainment International, the possibility of our involvement ve filmlerdeki ürün yerleştirmenin inceleneceği bir belgeselde The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"in an upcoming documentary Elm directed by Morgan Spurlock DDB Uluslararası Eğlence Firmasının yer alma olasılığını The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"that will explore product placement in the movies. ajanslarımızla görüşmüşsünüz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"After due consideration, "Görüşmeler neticesinde, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"Volkswagen Group of America Incorporated and DDB Volkswagen Grubu Amerika A.Ş. ve DDB'nin kararı The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
"have determined that it is not in Volkswagen's best interest Volkswagen'in bu belgeselde herhangi bir şekilde yer alması menfaatine değildir." The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Diet Coke. Levi's, Diyet Kola. Levi's, The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Be stupid, Diesel. Aptallaş, Diesel. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
It's not something that we do. Bu yaptığımız bir şey değil. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Think how great it would be. The Greatest Movie Ever Sold video game. Düşünsene, ne güzel olurdu. "Satılmış En Büyük Film" oyunu. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
We're just unable to participate. Yer alamayacağız. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
What about if in the film, we had either a cowboy Filmde, kovboy veya canlandırılmış bir deve sizin markanızı tüttürse nasıl olur? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
My response is, we really don't wanna be in the Elm. Cevabım şu, gerçekten filmde yer almak istemiyoruz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I mean, it doesn't sound like a movie that I would be excited about going to, Yani, heyecanla katılmak isteyeceğim türden bir film değil gibi. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Right. So why wouldn't you want to go see this movie? Doğru. Peki bu filmi görmeye neden gitmezdiniz? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
It goes against everything that we do, Yaptığımız her şeye karşı çıkıyor. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
What if we loaded it with nudity? Çıplaklıkla doldursak nasıl olur? The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Yes, that would help. Evet, işe yarar. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Indian Vegetable Korma Hint Sebzeli Korma. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
The official grandpa slipper, Resmi dede terliği. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I've got too many other things to think about. Düşünmem gereken başka şeyler var. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Can we please get Mane 'n Tail to be the sponsor? Lütfen "Mane 'n Tail"i sponsor olarak alalım. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
If it's good enough for your horse, it's good enough for you. Atınız için iyiyse, sizin için de iyidir. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Mane 'n Tail. "Mane 'n Tail." The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
I want this. This is the best. Bunu istiyorum. En iyisi bu. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
You gotta love a product that says, “Directions for human use. " "İnsanlar için kullanım talimatı." ve "Hayvanlar için kullanım talimatı" The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
And then, it says, "Directions for animal use," yazan bir ürünü mutlaka seversiniz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Smells like a pretty horse, At gibi kokuyor. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
We're calling Mane 'n Tail. Mane 'n Tail'i arıyoruz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
Hey Morgan, its Richard. I've got some great news, Hey Morgan, ben Richard. Harika haberlerim var. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
It looks like we have a client who would love to hear your pitch. Sunumunu görmek isteyen bir müşterimiz var. Beni ara. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
It's our first big pitch, with a real brand. Bu gerçek bir marka ile ilk sunumumuz. The Greatest Movie Ever Sold-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164117
  • 164118
  • 164119
  • 164120
  • 164121
  • 164122
  • 164123
  • 164124
  • 164125
  • 164126
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact