Search
English Turkish Sentence Translations Page 164122
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So tell me about how it relates | Bana kim olduğunla ilgili düşünce ve hislerinin bununla nasıl bir ilişkisi olduğunu anlat. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
These are the people who shaped the way I look at the world. | Onlar dünyaya bakışımı şekillendiren insanlar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Tell me about this world, | Bana bu dünyadan bahset. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I think your world is the world that you live in. | Bence senin dünyan içinde yaşadığın dünyadır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The people that are around you, your friends, your family. | Etrafındaki insanlar, arkadaşların, ailen. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The way you live your life, the job you do, | Hayatı yaşama şeklin, yaptığın iş, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
All those things stem med and started from one place. | Tüm bu şeyler bir yerden başlar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
And for me, they stemmed and started with my family in West Virginia. | Benim için, bunlar Batı Virjinya'daki ailem ile başladı. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
What's the next one you wanna talk about? | Başka ne hakkında konuşmak istersin? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The next one... This was the best day ever. | Sıradaki... En harika günümdü. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
How does this relate to your thoughts and feelings about who you are? | Kim olduğunla ilgili düşünce ve hislerinin bununla nasıl bir ilişkisi var? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
It's like, "Who do I wanna be?" | Bu "Kim olmak istiyorum?"un cevabı. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I like things that are different, I like things that are weird. | Farklı olan şeyleri severim, garip olan şeyleri severim. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I like weird things, | Garip şeyleri severim. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Tell me about the "why" phase. What does that do for us? | "Neden" aşamasını anlat. Bu bize ne ifade eder? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
What is the machete? What pupa stage are you in now? | Bıçak nedir? Şu an hangi evredesiniz? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Why is it important to reboot? What does the red represent... | Yeniden başlamak neden önemlidir? Kırmızı neyi temsil ediyor... | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Tell me a little bit about that harp. What is it about you that's not who you are? | Bana biraz o harptan bahsedin. Kim olmadığını düşünüyorsun? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Great job. Thanks a lot. All right. | Harika iş çıkardınız. Pekala | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I don't know what's going to come of this, | Bundan ne çıkacak bilmiyorum. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
There was a whole lot of crazy going on in there. | Çok çılgınca şeyler oldu. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The first thing we SSW | İlk olarak, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
was this idea that you had two distinct but complementary sides | marka kimliğinizi tamamlayıcı iki belirgin yanınızı gördük. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The Morgan Spurlock brand is a mindful play brand. | Morgan Spurlock markası dikkatli ve şakacı bir marka. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Those are juxtaposed very nicely together, | Bunlar birbiriyle çok güzel bir şekilde birleşmiş, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
and I think there's almost a paradox with those, | ve bence neredeyse bir paradoks oluşmuş. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
And I think some companies will just focus on one of their strengths | Ve bence bazı şirketler ikisine birden odaklanmak yerine, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
or the other, instead of focusing on both. | kuvvetlerinden sadece bir tanesine odaklanacaklardır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Most companies tend to, and it's human nature, | Çoğu şirket şu eğilimdedir, ki insan doğası da öyledir, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
to avoid things that they are not sure of, avoid fear, | emin olmadıkları, korktukları vesaire şeylerden | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
those elements, and you really embrace those, | uzak dururlar, ve sen bunları kucaklıyorsun. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
And you actually turn them into positives for you, it's a neat thing to see, | Ve aslında bunları kendin için artıya dönüştürüyorsun, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
WHat other brands are like that? | Hangi markalar buna benziyor? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The First one here is a classic, Apple. | İlki her zamanki gibi, Apple. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
And you can see here, Target, Wii, MINI from Mini Coopers, and JetBlue, | Gördüğün gibi, Target, Wii, Mini Coopers ve JetBlue. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Now there's playful brands and mindful brands, | Bunlar şakacı ve dikkatli markalar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Those sorts of things that have come and gone, | Bu tür şeyler gelip geçicidir | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
but 3 playful mindful brand is a pretty powerful thing. | ama 3 şakacı, dikkatli marka oldukça güçlü bir şey olacaktır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
That's good. That's a good thing, | Güzel. Bu iyi bir şey. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Now that I know what type of brand personality I have | Artık nasıl bir marka kişiliğine sahip olduğumu biliyorum. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
it's time to figure out what other companies | Şimdi, hangi markaların | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
would want to be in business with someone as mindful and playful as myself | benim gibi şakacı ve dikkatli birisiyle iş yapmak isteyeceğini bulmalıyız. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Time for a Little brand recon. | Küçük bir marka araştırması zamanı. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Nothing like a cold Cali | Habersiz aramak, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
to show exactly how little power you have, | ne kadar güçsüz olduğunuzu gösterir. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
This movie is brought to you by Apple Zings, | Bu film Apple Zings tarafından getirilmiştir. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Crisco. Kenneth Cole, Prada. Paul Smith, | Crisco, Kenneth Cole, Prada, Paul Smith, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Welcome lo the Johnson & Johnson Company’s world headquarters. | Johnson & Johnson Şirketi Merkez Bürosuna hoş geldiniz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Starbucks Coffee? | Starbucks Kahve? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Thanks for calling Target Corporation. | Target A.Ş.'yi aradığınız için teşekkürler. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Ben a Jews, | Ben ve Jerry's | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Licefreee! | Bitsiiiiz! | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Carmex, | Carmex. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
This Elm is brought to you by B complex. | Bu film B Complex tarafından getirilmiştir. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Documentaries are not as seen as feature Films. | Belgeseller sinema filmi olarak görülmüyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I can't do it. I'm the Director of Public Relations for Guess, | Yapamam. Guess Halkla İlişkiler Müdürüyüm, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
We will never put Morgan, your average Joe, on a billboard, ever. | Ne Morgan'ı ne de başkasını markamızla aynı panoya asla koymayız. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
You're making a film about that? OK, | Bu konuda bir film mi yapıyorsun? Evet. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
We would love it for JetBlue to be the official airline. | JetBlue'nin resmi havayolları olmasını çok isteriz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
What is the greatest car you could drive? | Sürebileceğin en müthiş araba hangisidir? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I think it's got to be a Ford. | Sanırım Ford. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The Volkswagen. | Volkswagen. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The Lexus hybrid being the official car. | Hibrit Lexus'un resmi arabamız olmasını.. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
BlackBerry phone, | BlackBerry telefon, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Seventh Generation, | Seventh Generation. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Huge fan of Fluevogs, | Fluevogs'un büyük hayranıyım, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
We got a fax from Volkswagen. | Volkswagen'den faks geldi. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"It is my understanding that you discussed with our agent, | "Anladığım kadarıyla, Morgan Spurlock tarafından yönetilen | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"DDB Entertainment International, the possibility of our involvement | ve filmlerdeki ürün yerleştirmenin inceleneceği bir belgeselde | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"in an upcoming documentary Elm directed by Morgan Spurlock | DDB Uluslararası Eğlence Firmasının yer alma olasılığını | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"that will explore product placement in the movies. | ajanslarımızla görüşmüşsünüz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"After due consideration, | "Görüşmeler neticesinde, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"Volkswagen Group of America Incorporated and DDB | Volkswagen Grubu Amerika A.Ş. ve DDB'nin kararı | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
"have determined that it is not in Volkswagen's best interest | Volkswagen'in bu belgeselde herhangi bir şekilde yer alması menfaatine değildir." | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Diet Coke. Levi's, | Diyet Kola. Levi's, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Be stupid, Diesel. | Aptallaş, Diesel. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
It's not something that we do. | Bu yaptığımız bir şey değil. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Think how great it would be. The Greatest Movie Ever Sold video game. | Düşünsene, ne güzel olurdu. "Satılmış En Büyük Film" oyunu. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
We're just unable to participate. | Yer alamayacağız. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
What about if in the film, we had either a cowboy | Filmde, kovboy veya canlandırılmış bir deve sizin markanızı tüttürse nasıl olur? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
My response is, we really don't wanna be in the Elm. | Cevabım şu, gerçekten filmde yer almak istemiyoruz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I mean, it doesn't sound like a movie that I would be excited about going to, | Yani, heyecanla katılmak isteyeceğim türden bir film değil gibi. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Right. So why wouldn't you want to go see this movie? | Doğru. Peki bu filmi görmeye neden gitmezdiniz? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
It goes against everything that we do, | Yaptığımız her şeye karşı çıkıyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
What if we loaded it with nudity? | Çıplaklıkla doldursak nasıl olur? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Yes, that would help. | Evet, işe yarar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Indian Vegetable Korma | Hint Sebzeli Korma. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
The official grandpa slipper, | Resmi dede terliği. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I've got too many other things to think about. | Düşünmem gereken başka şeyler var. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Can we please get Mane 'n Tail to be the sponsor? | Lütfen "Mane 'n Tail"i sponsor olarak alalım. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
If it's good enough for your horse, it's good enough for you. | Atınız için iyiyse, sizin için de iyidir. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Mane 'n Tail. | "Mane 'n Tail." | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
I want this. This is the best. | Bunu istiyorum. En iyisi bu. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
You gotta love a product that says, “Directions for human use. " | "İnsanlar için kullanım talimatı." ve "Hayvanlar için kullanım talimatı" | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
And then, it says, "Directions for animal use," | yazan bir ürünü mutlaka seversiniz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Smells like a pretty horse, | At gibi kokuyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
We're calling Mane 'n Tail. | Mane 'n Tail'i arıyoruz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
Hey Morgan, its Richard. I've got some great news, | Hey Morgan, ben Richard. Harika haberlerim var. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
It looks like we have a client who would love to hear your pitch. | Sunumunu görmek isteyen bir müşterimiz var. Beni ara. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |
It's our first big pitch, with a real brand. | Bu gerçek bir marka ile ilk sunumumuz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | ![]() |