Search
English Turkish Sentence Translations Page 163953
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Man: BELIEVE ME, I DON'T TELL THEM Man 2: YOU'RE VERY PASSIVE. | İnan bana, kimseye söylemiyorum. Çok pasif birisin. | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
( snoring ) Man: You will be at peace with yourself | Kendinizle ve çevrenizdekilerle... | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
April: I LOVE FLOWERS. Roddie: YEAH? YOU SHOULD COME BY SOMETIME. | Çiçekleri severim. Öyle mi? Bir ara uğrarsın yanıma. | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
THEN GO BACK. OOH. ( men sighing ) | Ve tekrar yerlerinize. | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
HAPPY BIRTHDAY!HEAR HEAR! HAPPY BIRTHDAY, JACQUES. | Mutlu yıllar! Mutlu yıllar sana, Jac. | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
( Rococo barking ) OUT OUT!ALL OF YOU, NOW. | Gidin! Hem de hepiniz. | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
GO!DO YOU HEAR ME? GET THE FUCK OUT! | Def olun. Tamam mı? Def olup gidin! | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
( April giggles ) I CAN'T BREATHE WHEN I SEE YOU. | Seni görünce nefesim kesiliyor. | The Good Heart-3 | 2009 | ![]() |
Mm, THIS LOOKS GOOD | Güzel görünüyor. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THERE YOU GO, KITTY | Al bakalım, kedicik. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YEAH | Tabii ki. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{CAT:MEWS} HEY HEY. | Hey hey. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OKAY, LET'S GO INSIDE {CAT:MEWS} | Tamam, hadi içeri girelim. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
�� GO TO SLEEP, LITTLE KITTY �� | * Haydi uyu, minik kedi * | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
�� DON'T OPEN YOUR EYES �� | * Kapa gözlerini * | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
�� TILL THE SUN'S IN THE SKY. �� | * Güneş doğana dek * | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WE'RE CLOSING NOW, ROGER. CAN I HAVE ONE FOR THE ROAD, THOUGH? | Kapatıyoruz Roger. Son bir tane daha alsam? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I DON'T THINK SO. JUST JUST ONE MORE. | Olmaz. Sadece bir tane daha. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
JUST FOR THE ROAD. NO. | Son bir tane. Olmaz. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
JESUS CHRIST. {Muttering} | İsa aşkına. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{Sighs} Feel the palm trees swaying | Palmiye ağaçları sallanıyor ve... | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
AM I DEAD? NO, YOU'RE LUCKY. | Öldüm mü? Hayır, yaşıyorsun. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{With Accent } I HAVE TOLD YOU 100 TIMES | Sana 100 defa söyledim. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THE LITTLE ONE ABOVE. TWO DOORS OPEN THEM. | Üstteki ufak olan, aç onu. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHAT HAPPENED TO YOU? HEART ATTACK NUMBER FIVE. | Sana ne oldu? 5. kalp krizimi geçirdim. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YOU LIVE IN A HIGHLYDEVELOPED SOCIETY | Seni korumak ve kollamak... | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
AND IF YOU DON'T HAVE THE PROPER TOOLS OR THE KNOWHOW, | Doğru alet edevatın yoksa ya da nasıl kıracağını bilmiyorsan... | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
SHARE THE COCONUT? YES. | Hindistan cevizini paylaşmak mı? Evet. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THAT'S ALL RIGHT. EXCEPT FOR MY SPERM. | Dert etme. ...verecek bir şeyim yok. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THANK YOU, THANK YOU. GOOD LUCK. | Sağ olun, sağ olun. Bol şans. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THANK YOU FOR EVERYTHING. YOU'RE WELCOME. | Her şey için teşekkürler. Ne demek. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHAT IS IT? WHERE'S LUCAS? | Ne oldu? Lucas nerede? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
LUC? {Laughing} | Luc? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHAT UP, MAN? HEY. | Naber, dostum? Hey. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YOU'VE BEEN UNDER THE WEATHER, HUH? YEAH. | Dışarıda yatıyorsun, değil mi? Evet. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I KNOW YOU'RE A STEPPER. HOW ARE YOU DOING? | Güçlü bünyen olduğunu biliyorum. Sen nasılsın? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
BUT IT'S FAIR OUT HERE, MAN. YEAH, I KNOW. | Ancak burada hayat adil değil, dostum. Evet, farkındayım. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I KNOW. ME TOO, POET. IT JUST AIN'T EASY, BABE. | Evet. Ben de, Şair. Bu kadar da kolay değil, Bebeğim. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
HEY, AIN'T THAT A BLESSING? MAYBE I COULD LEND YOU A FEW. | Vay, işler iyi ha? Sana biraz borç vereyim. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I APPRECIATE THIS, MAN. THERE YOU GO. | Minnettarım, ahbap. Al bakalım. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YEAH, OF COURSE. THANK YOU VERY MUCH. | Tabii. Çok sağ ol. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YES. I'M HIS FRIEND. | Ellbette. Onun arkadaşıyımdır da. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
NO NO, I KNOW. HE'S MY FRIEND. | Tabi tabi, biliyorum. Arkadaşız. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OF COURSE, OF COURSE. THANK YOU. | Pekâla. Teşekkürler. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THERE YOU GO.OKAY. HOW ABOUT ME? | Al bakalım. Peki ya bana? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THAT'S FOR YOU. THANKS. | Bu da sana. Sağ ol. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{DOG: Barks} LUCAS? | Lucas? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YOU'RE COMING WITH ME. WHAT? | Benimle geliyorsun. Ne? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
BUT I WOULD JUST LIKE TO BE LEFT ALONE. | ...ama yalnız kalmayı yeğlerim. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
AH. {Chuckles} | Ah. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
NICE TO MEET YOU. LIKEWISE. | Memnun oldum. Ben de. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
MONEYED SALE. THANK YOU, CHIN LEE. | Para peşin, kırmızı meşin. Sağ ol, Chin Lee. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHEN I'M GONE, I WANT YOU WHAT ARE YOU DOING? | Ben öldüğümde, senden... Ne yapıyorsun? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OH, THANK YOU. HOW DO YOU LIKE IT? | Oh, teşekkürler Beğendin mi? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I'M TRAINING A NEW EMPLOYEE. HOW LONG IS THAT GONNA TAKE? | Bir çalışanı eğitiyorum. Ne zaman dönersiniz? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I DON'T KNOW. COME ON. | Bilmem. Yapma ama. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
BUT I WANNA GET A DRINK. MY MOTHER'S DEAD. YOU KNOW THAT. | Ama biraz içki istiyorum. Annem öldü. Bunu biliyorsun. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{Chuckling} AH. | Ah. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
I HAVEN'T FUCKED SINCE LAST CENTURY. OH, NO. | Geçen yüzyıldan beri sevişmedim. Oh, olamaz. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
HARDLY. OH, I'M SO SORRY, JACQUES. | Zar zor. Oh, buna üzüldüm, Jacques. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHERE IS YOUR BEAUTIFUL WIFE? {Chuckles} | Güzel eşin nerelerde? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
SARAH! YES? | Sarah! Efendim? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
HI, JACQUES. {Sniffs} | Hi, Jacques. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THANK YOU, JACQUES. OH GOD, YOU SMELL GOOD.MM! | Teşekkürler, Jacques. Harika kokuyorsun! | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OKAY, JACQUES. IT'S BEEN TOO LONG, SARAH. | Tamam, Jacques. Epey zaman geçti, Sarah. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
JACQUES. OKAY, IT'S ENOUGH. | Jacques. Tamam, bu kadar yeter. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
HOW LONG HAS IT BEEN? JACQUES! | Ne kadar zaman geçti görüşmeyeli? Jacques! | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHAT? TAKE IT EASY. | Ne? Ağır ol. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
GOOD TO SEE YOU, JACQUES. WONDERFUL TO SEE YOU, SARAH. | Seni gördüğüme sevindim, Jacques. Ben de, Sarah. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
COME BACK SOON. VERY VERY SOON. | Sonra görüşürüz. Görüşeceğiz. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHERE WERE WE? I DON'T KNOW, JACQUES. | Nerede kalmıştık? Ne bileyim, Jacques. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHY'D YOU COME? WHAT CAN I DO FOR YOU? OH YEAH. | Neden geldin? Senin için ne yapabilirim? Oh, tabii ya. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
TAKE IT EASY, JACQUES. WHAT? | Ağır ol bakalım, Jacques. Ne oldu? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
BUT THEY ARE SO STIFF. JESUS. | Ama çok ağır. Tanrım. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{Organ Music Playing} JACQUES: NO ARTYFARTY FASHION BULLSHIT. | Eşşek tıraşı değil, | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
JUST A DECENT HAIRCUT. CRAFTSMANSHIP, HONESTY THAT'S ALL I'M ASKING. | erkek tıraşı olsun. Moda zırvalıklarından değil. Tek istediğim bu. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
HOW DARE YOU? FAGGOT. | Bu ne cürret? Seni ibne. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OH OH DEAR, HAVE I HAVE I NICKED YOU? | Oh canım, bir yerini mi kestim acaba? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
DON'T YOU TRUST ME? I DON'T KNOW. | Bana güvenmiyor musun? Bilmiyorum. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
IT'S IT'S LIKE PEOPLE TAKE AN EDUCATION TO LEARN THIS. | İnsanlar bunu öğrenmek için kursa gidiyor. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YOU KNOW, FIVE YEARS OR SOMETHING. WHERE YOU BEEN? | 5 yıl falan. Sen nerede yaşıyordun? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
IT'S A KNIFE THE OLDEST TOOL KNOWN TO MAN. | Sadece ustura. İnsanlığın en eski icadı. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
JUST BE CAREFUL. TRUST ME. | Dikkat et. Bana güven. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
HOW YOU DOING, LUCAS? HI, LUCAS. | Nasıl gidiyor, Lucas? Selam, Lucas. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
Man: BELIEVE ME, I DON'T TELL THEM Man 2: YOU'RE VERY PASSIVE. | İnan bana, kimseye söylemiyorum. Çok pasif birisin. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OH MY GOD, WE'VE GOT A WALKIN. WE'VE GOT A WALKIN. | Aman Tanrım, randevusuz müşteri. Randevusuz bir müşterimiz var. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WHAT DO YOU WANT? I'LL HAVE A BLOODY MARY, PLEASE. | Ne istersiniz? Bir 'Bloody Mary', lütfen. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
YOU ARE TAKING WHAT? LUCAS. | ...ne elde edeceksin ki? Lucas. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
WE DON'T DO WALKINS. | Randevusuz almıyoruz. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
Man: EAGER. EAGER BEAVER. | Hevesli. Çalışmaya çok hevesli. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{Man: Laughing} LUCAS. | Lucas. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
INTO THE FREEZER? INTO THE FREEZER. | Buzluğa mı? Evet. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
THAT IS ENRIQUE'S BEAUTIFUL NINEYEAROLD DAUGHTER, FELICIA. | Bu Enrique'nın 9 yaşındaki güzel kızı, Felicia. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
EXACTLY. SO WHAT? | Evet. Nasıl yani? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
AND, SHHH, SHOOT UP INTO THE STRATOSPHERE? IT'LL HAPPEN. | ...ve onu uzaya mı göndereceksin? Kesinlikle. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
TOUCHY TOUCHY. WHY? | Amma da dokunaklı ha. Niye? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
MOMMY'S MOMMY'S UPSETTING YOU? | Annecik seni üzüyor mu yoksa? | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
OOH! OOH! | Ooh! Ooh! | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
JACQUES, PLEASE. TODAY'S A BIG DAY. | Jacques, lütfen. Bugün büyük gün. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |
{Sighs} MAKE COFFEE? YEAH. | Kahve yapmasını mı? Evet. | The Good Heart-5 | 2009 | ![]() |