Search
English Turkish Sentence Translations Page 163727
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| He said that you had contact before. | Önceden de doktorunmuş. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He had to go with unfinished business. | bazı işleri tamamlamalıymış. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's been like this with us | O da bizim gibiydi | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We have worked together for decades | özel hayatlarımız hakkında bir şey bilmeden | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Without knowing each other privately. | on yıllarca birlikte çalıştık. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We have worked a long time with Gunnar | Gunnar ile uzun zaman birlikte çalıştık | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I knew him as a strong and reliable employee. | Onu güçlü ve güvenilir bir çalışan olarak bilirim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The fact that he chose to end his life by his own hand | Onun seçimi hayatına kendi son vermek oldu | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| is hard to accept. | kabullenmek zor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But it was his choice. | Ama bu onun seçimiydi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And that I respect. | Ben de saygı gösteriyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can we rule out that the government's been aware of it? | Hükümet farkına varırsa bizi devre dışı bırakabilir mi? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They must've known that a Russian spy defected to Sweden. | Bir Rus casusun İsveç'e sığındığını biliyor olmalılar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We had a conservative government in 1976, when Zalachenko defected. | 1976'da Zalachenko iltica ettiğinde muhafazakar bir hükümet vardı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| 30 years and nothing has leaked out. | 30 yıl boyunca hiç bilgi sızmadı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It wouldn't have been kept secret if a lot of politicians knew about it. | Sır olarak saklanmasaydı, pek çok politikacının bundan haberi olurdu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They all write memoirs and biographies now. | Şimdi hepsi hatıralarında ve biyografilerinde yazıp duruyor olurdu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's the same with SAPO. It'll be leaked sooner or later. | SAPO ile aynı. Eninde sonunda sızardı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It may be a small secret group, acting entirely on their own. | Belki kendi başına karar alıp hareket eden küçük ve gizli bir gruptular. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| With significant resources and influence. | Yüksek etki gücü ve geniş kaynaklarla. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| If nobody's leaked about that group in 30 years, where do we start digging? | 30 yıl boyunca bu grup hakkında hiç bilgi sızmadıysa araştırmaya nereden başlayacağız? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The best lead we have is Evert Gullberg. | Elimizdeki en iyi nokta Evert Gullberg. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We find something on him, and perhaps it will lead further. | Ondan bir şeyler bulduk, belki daha fazlası için de yolu açar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It must not take too much time though, otherwise Millennium will be in trouble. | Çok fazla zaman harcamamalıyız, yoksa Millennium'un başı derde girer. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The magazine must go on sale, simultaneously with the day the trial starts. | Dergi duruşmanın başladığı gün satışa çıkmalı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Suicide by hanging? | Kendini mi asmış? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Gunnar Bj�rck hanged himself with his belt. That's it. | Gunnar Bjork kemeriyle kendini asmış. Bu kadar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Who, apart from you, knows that Bublanski contacted Bj�rk? | Bublanski ve Bjork ilişkisini senin dışında kim biliyor? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Nobody that I know of. | Benim bildiğim Hiç kimse. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He knew a lot about Zalachenko and Lisbeth. You've read the investigation. | Zalachenko ve Lisbeth hakkında çok şey biliyordu. Soruşturmayı sen de okumuştun. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Bj�rck and Zalachenko are dead. Gullberg tried to silence Lisbeth. | Bjork ve Zalachenko şimdi ölü. Gullberg, Lisbeth'i de susturmayı deneyecektir. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Don't you think it fits together? We know nothing about Evert Gullberg. | Sence birbirlerini tanıyorlar mıdır? Evert Gullberg hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Conspiracy theories almost never work out. No, but it does for me. | Komplo teorileri genelde işe yaramaz. Hayır, ama benim işime yaradı . | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They are trying to get to Lisbeth, silence her, and manipulate the trial. | Lisbeth'e ulaşıp onu susturmayı ve mahkemeyi manipüle etmeyi deneyeceklerdir.. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| This isn't Belarus. You can't manipulate trials in Sweden. | Burası Belarus değil. İsveç'te yargılamayı manipüle edemezsin. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What are you talking about? | Ne yapacaklarını düşünüyorsun? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But the threat to Lisbeth increases. | Ama Lisbeth için tehdit gittikçe artıyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| She's exposed to a new legal abuse or something far worse. | Yeni suçlamalarla karşılaşabilir, ya da daha kötü şeylerle. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| This one was for you. | Bu senin için. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Dr. Jonasson's responsibility for Lisbeth Salander. It stands over my decision. | Lisbeth Salander'den Dr. Jonasson sorumlu. Benim kararıma karşı direniyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Yes, indeed, but I had not anticipated | Evet, öyle, ama ben bu kadar formalite | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That he would begin to be awkward and formal. | ve gariplikle karşılaşacağımı beklemiyordum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| In addition, he refers to Salander's lawyer | Ek olarak, Salander'in kiminle görüşeceği konusunda | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And requires her approval. | avukatına yetki vermiş, ondan izin almak gerekiyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Is this really correct? | Bu gerçekten doğru mu? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Should a lawyer be allowed to impede a psychiatric examination? | psikiyatrik bir değerlendirme için bir avukattan izin mi almalıyım? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Of course not. That's not like Jonasson. | Tabi ki hayır. Jonasson'un yapacağı bir şey değil bu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But we have enough respect for his medical assessment. | onun tıbbi görüşlerine yeterince saygı gösterdik. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Salander gets better every day. You may see her soon. | Salander her gün daha iyi oluyor yakında onu görebileceksiniz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| A study like this can take time. Salander is a complicated case. | Salander karmaşık bir vaka. Bu tip bir çalışma zaman alacaktır. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| These are from Bj�rck's report, as I promised you. | Bunlar söz verdiğim gibi Bjork'ün raporundan. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| There's been comments from above | Burada Jan Bublanski'nin bu göreve liderlik etmeye | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| whether Jan Bublanski is fit to lead this task. | uygun olup olmadığı konusunda bazı yorumlar da var. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Will Faste take over the investigation? It's not his decision. | Faste tüm soruşturmayı kendi mi devralıyor? Bu onun karar verebileceği bir şey değil. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Whose is it? Someone who believes in Faste. | Kimin öyleyse? Faste'ye güvenen birisinin. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I refuse to give it to that idiot. That chauvinistic pig hates Salander. | Bu salağa teslim olmayı reddediyorum. Şövenist domuz, Salander'den nefret ediyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That says enough about him, Sonja. | Bu kadarı yeter Sonja. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I heard that we should split up. How long have you known? | Ekibi ayırmamız gerektiğini duydum. Ne zamandır biliyordun? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Since late in the afternoon. Do you think someone is conspiring with Ekstrom? | Öğleden sonra öğrendim. Sizce birisi Ekstrom ile birlikte komplo mu kuruyor? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can I get all the material into my office as soon as possible? | Tüm evrakları mümkün olduğu kadar çabuk benim ofisime getirir misiniz? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| How's the Niedermann investigation? Things are going well enough. | Niedermann soruşturması nasıl gidiyor? Yeterince iyi gidiyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I think the bastard's left the country. | Sanırım piç kurusu ülkeyi terk etti. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I don't like this. Shit, I don't fucking like this. | Sanmam. Hem de hiç sanmam. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Hello. We were at the hospital the same night Lisbeth Salander came. | Merhaba. Ben Lisbeth Salander ile aynı gece hastaneye gelmiştim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I remember. I want to talk to you about somehing. | Hatırlıyorum. Sizinle bir konu hakkında konuşmak istiyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I won't disclose information about Lisbeth Salander. | Lisbeth Salander hakkında size bir bilgi veremem. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| No, I want to give you information about Lisbeth. Important information. | Hayır, ben size Lisbeth hakkında bilgi vermek istiyorum. Önemli bilgiler. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Such a conspiracy! Sorry, but it sounds very unlikely. | Nasıl bir kurgu bu! Kusura bakmayın, ama hiç olası gözükmüyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I can very well understand what you think, but I assure you everything is true. | Ne düşündüğünüzü çok iyi anlıyorum ama sizi temin ederim hepsi gerçek. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Everything can be documented, and soon, I'll publish the whole story. | Her şeyin belgelerle ispatı var ve bu konuda kısa zaman sonra kapsamlı bir hikaye yayınlayacağım | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I'm also helping to build Lisbeth's defense for her trial. That is why I'm here. | Aynı zamanda Lisbeth'in mahkemedeki savunmasına da yardımcı oluyorum. Buraya da bu yüzden geldim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I want to ask you one thing. What? | Tek bir şey sormak istiyorum. Nedir? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Lisbeth has secrets. | Lisbeth'in bazı sırları var. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Private secrets, that she will need in her defense. | Özel sırlar, savunmasında ihtiyaç duyabileceği sırlar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| To gain access to the evidence against her, she needs this. | Ona karşı olan delillere ulaşabilmesi için buna ihtiyacı var. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The Prosecutor has forbidden her of communicating. So I ask you. | Savcı tüm iletişim cihazlarını yasakladı. Ben de savcıya değil, size geldim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We have never faced a more serious threat. | Daha önce hiç bu kadar ciddi bir tehditle karşı karşıya kalmamıştık. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We need to close ranks and defend ourselves. | Safları sıkılaştırmamız ve kendimizi savunmamız lazım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Do you have anything else? | Başka bir şey var mı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I just want to know how Gunnar Bj�rck died. | Sadece Gunnar Bjork'un nasıl öldüğünü bilmek istiyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I knew him. He would never have taken his own life. | Onu tanırdım. Asla kendini öldürecek bir tip değildi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| There are things you never know. | Bazı şeyleri asla bilemezsin. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I met Gunnar Four weeks ago. | Gunnar'la dört hafta önce buluşmuştum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| There's nothing that suggests it. Did you meet him? | Böyle bir şey yapacak olsa anlardım. Onunla buluştun mu? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Where? In his house in the country. | Nerede? Şehir dışındaki evinde. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He just wanted to know what happened when Gullberg shot Zalachenko. | Gullberg Zalachenko'yu vurunca neler olduğunu öğrenmek istiyordu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And there he was told? Yes. | Sen de ona anlattın mı? Evet. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Why shouldn't he know it? | Neden anlatmayayım ki, zaten biliyordu? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And now I want to know how Gunnar died. | Şimdi bilmek istiyorum, Gunnar nasıl öldü. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He hanged himself with his belt. | Kemeriyle kendini astı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Hey, how do you feel? Okay. | Hey, nasıl hissediyorsun? İyi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can I examine you? Yes. | Seni muayene edebilir miyim? Evet. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Does it hurt? No. | Böyle acıtıyor mu? hayır. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What about your headaches? Okay. | Baş ağrıları nasıl? İyi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They disappear more and more. Good. | Gittikçe azalıyor. Güzel. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The policeman from Stockholm called again. | Stocholm'den bir polis tekrar aradı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He introduced himself as the investigation leader. | Kendini soruşturmanın sorumlusu olarak tanıttı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He wants to come and question you. | Buraya gelip sana soru sormak istiyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Can you bend your head back a bit? | Kafanı biraz arkaya atar mısın? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Not too much.... He was quite annoyed that we are so stuborn. | Çok değil.... İnatçılığımız karşısında biraz kızdığını söyleyebilirim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 |