Search
English Turkish Sentence Translations Page 163725
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| It seems Evert Gullberg shot him. | Evert Gullberg vurmuş gibi gözüküyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's chaos down there. We haven't had any confirmation. | Büyük bir karmaşa var. Herhangi bir doğrulama alamadık henüz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Then I can confirm it. It was Evert who shot him. | Öyleyse ben doğrulayayım. Onu vuran Evert'di. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| To complete the plans. | Planlandığı gibi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Should I get coffee or something? No, not now. | Kahve veya başka bir şey alır mısınız? Hayır, şimdi değil. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What the hell are you talking about? What plans? | Sen neden bahsediyorsun? Ne planı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Gullberg had only a few months left to live. He had liver cancer. | Gullberg'in bir kaç ayı kalmıştı. Karaciğer kanseri. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He chose to make a final, last effort for us. | Bizim için son bir iş yapmayı kabul etti. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He went down with honors. | Onuruyla gitmek istedi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| His mission was to silence Zalachenko. | Onun görevi Zalachenko'yu susturmaktı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And Salander too, that was the plan. | ve tabi ki Salander'i de, en azından plan böyleydi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Are you equally as insane as Gullberg? | Sen de Gullberg kadar aklını kaçırmışsın. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Watch your mouth, Hallberg. It was the right decision. | Söylediklerine dikkat et, Hallberg. Ben doğru kararı verdim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We did what was necessary. Necessary? Decision? | Biz gerekli olanı yaparız. Gerekli? Karar? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| You and Gullberg have no right to decide anything! | Senin ve Gullberg'in herhangi bir şeye karar verecek yetkiniz yok! | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Whatever happens, Zalachenko's death can't be linked to us. | Olan oldu, Zalachenko öldü ve bizimle bir bağlantısı da yok. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Not Evert Gullberg either. | Evert Gullberg'de öyle. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Our task is to make the decisions | bizim görevimiz kararlar almak | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That no one else dares to make. | kimsenin alamayacağı kadar cesur kararlar. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Least of all, politicians. It's that simple. | En azından politikacıların. Bu kadar basit. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And one more thing ... | Bir şey daha var... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I've come back into service. | İşe geri dönüyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I lead the operational activities | Bu kriz bitene kadar bütün | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Until this crisis is over. | operasyonu ben yöneteceğim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The man who fired the lethal shot and then took his own life | Cinayetten sonra kendini vurarak intihar eden | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| has been identified as a 78 year old pensioner. | adam 78 yaşında bir emekli olarak teşhis edildi. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He's worked as an accountant and a tax lawyer. | Vergi ve hesap konularında uzman bir avukat olarak çalışmış. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What was his name? We will not disclose that at this time. | Adı nedir? Bunu şimdilik gizli tutuyoruz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Is there a connection to Lisbeth Salander? | Lisbeth Salander ile bir bağlantısı var mı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We can certainly reject any possible connection to Lisbeth Salander. | Lisbeth Salander ile herhangi olası bir bağlantı kuramadık. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| This was a lonely perpetrator who acted as he did | Saldırganın fevri bir eylemi gibi duruyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| based on his own paranoid imagination and ideas. | Hayali, kendine has dünyasında yaşıyormuş. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He's sent confused messages to famous politicians and the media | Tanınmış medya mensuplarına, ve politikacılara – | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| In which there are death threats to Karl Axel Bodin. | Axel Bodin'i öldüreceğine dair mesajlar göndermiş. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Security Services are investigating, but he was probably mentally ill. | Gizli servis araştırıyor, ama muhtemelen zihinsel sorunları varmış. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What does this have to do with the case against Lisbeth Salander? | Lisbeth Salander'e karşı davada bunun bir etkisi olmayacak mı? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Currently nothing. | Kesinlikle olmayacak. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Karl Axel Bodin had given his testimony | Evet, beni sorgulayan polise... Karl Axel Bodin ifadesini vermişti | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And we have forensic evidence against Salander. | Salander'e karşı maddi deliller de mevcut. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He tried to enter Lisbeth Salander's room | Lisbeth Salander'in odasına girmeye çalıştı | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But you don't see any connection with Salander. | ama siz Salander ile bir bağlantı kuramıyorsunuz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Why would he try Getting into her room? | Neden onun odasına girmeye çalışmış olabilir? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| No comment. But we've strengthened our monitoring of Sahlgrenska. | Yorum yok. Ama Sahlgrenska'yı artık daha sıkı gözlüyoruz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He claims that Bodin was behind the Palmer murders | Bodin'i Palme cinayetinin arkasındaki isim olarak görmüş | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And poisoned folks with chlorine. Sick and sad. | ayrıca insanları Klorine ile zehirlediğine inanıyor. Hasta ve kızgın biri. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| How did he come in contact with Zalachenko? | Zalachenko ile nasıl iletişim kurmuş? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He shoots Zalachenko, goes for Lisbeth, and it's a coincidence? | Zalachenko'yu vurdu ve Lisbeth'e doğru gidiyordu, bu bir tesadüf mü? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What if he knew Karl AxeI Bodin was Zalachenko | Ya o Karl AxeI Bodin'in Zalachenko | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| And his daughter, Lisbeth. | ve kızının da Lisbeth olduğunu biliyorduysa. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| A handful of people knew Zalachenkos' identity. Not Gullberg. | Zalachenko'unun kimliğine sadece bir avuç insan biliyordu. Gullberg bilmiyordu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But think again. This is about something else, huh? | Ama tekrar düşünün. Bu başka bir konu, huh? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That we shouldn't exclude, but everything shows | Hiç bir ihtimali dışlamıyoruz, ama tüm kanıtlar | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That there is a confused old uncle from Gnesta who derailed. | Gnesta'dan aklı karışık ve yaşlı bir adamın bu işi tek başına yaptığını söylüyor. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The public prosecutor has withdrawn Bj�rcks' report. | Savcı Bjork'ün raporunu geri çekmiş. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Because the contents are classified. | Gizli bilgiler içerdiği için. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It figures. | Çözebiliriz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Talking to you, Vera. Hello. | Seninle konuşuyorum, Vera. Merhaba. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Hey! Can I get my bag? | Hey! Çantamı geri ver? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Give me the bag! | Çantamı ver! | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| A guy on a moped snatched my bag. | Motosikletli bir adam çantamı çaldı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What? How are you? Are you okay? | Ne? Sen nasılsın? İyi misin? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Yeah, I'm good. But Bj�rcks' investigation was in that bag. | Evet, ben iyiyim. Ama Bjork'un soruşturma raporu çantadaydı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's okay. I have a copy. | Sorun değil. Bende kopyası var. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Annie, I'll call you. | Annie, seni ararım. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Annie. Yes | Annie. evet | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They've snatched my copy, too. I went home to check. | Bendeki kopyada çalınmış. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's catastrophic. That's the least one can say. | Bu felaket. en hafif ifadeyle. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's the most powerful evidence for Millenniums' next issue. The whole thing's collapsed. | Millenium'un gelecek sayısındaki iddiaların en güçlü kantıydı. Bütün hikaye çökecek. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| No ... Shit, shit, shit! | Hayır ... kahretsin, kahretsin! | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| What can we do? I don't know. | Ne yapabiliriz? Bilmiyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| We don't have any evidence against Teleborian and Bj�rck. It's awful. | Teleborian ve Bjork'e karşı bir delilimiz yok En kötüsü bu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Sonny? When did you get out? This morning. | Sonny? Ne zaman dışarı çıktın? Bu sabah. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Magge too? No, he'll remain there for a while. | Magge de seninle miydi? Hayır, o bir süre daha kalacak. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Nice to see you. Do you know what happened? No idea. | Seni görmek güzel. Neler olduğunu biliyor musun? Hiç fikrim yok. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| The police did a raid on the day you were arrested. | Polis bugün buraya baskın yaptı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They found nothing. Then the blond bastard came here looking for a place to hide. | Bir şey bulamadılar. Sonra sarışın piç geldi, saklanacak bir yer arıyormuş. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| You and Magges' buddy. | Sen ve o bayağı sıkı fıkıydınız ya. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He's not my pal. He's hunted throughout Sweden. | Sıkı fıkı falan değildik. Bütün İsveç onun peşinde. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Therefore, he needed a hideout. I sent him home to Viktor. | Demek bu yüzden saklanacak yer arıyordu. Onu Viktor'a gönderdim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Damn ... | Lanet ... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Jenny ... Jenny! | Jenny ... Jenny! | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Jenny? It's me Sonny. | Jenny? Benim Sonny. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Nieder ... | Nieder ... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Viktor, Viktor ... | Viktor, Viktor ... | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Niedermann ... He's gonna fucking die for this. | Niedermann ... Bu sefer bunun için öleceksin. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He's gonna fucking die for this. | bu sefer ölecek. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Decent of you to come here. We don't meet so frequently nowadays. | Buraya gelebilirsin. Bu günlerde çok sık görüşmüyoruz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| No, we don't. | Hayır, görüşmüyoruz. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Do you live out here permanently now? Yes. | Şimdi kalıcı olarak burada mı yaşıyorsun? Evet. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| You know about Evert Gullberg at Sahlgrenska? | Evert Gullberg'yı duydun mu, Sahlgrenska'daki? | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| I had no fucking clue. | Bir ipucum bile yok. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| He and Clinton did it all. I thought Clinton was dead. | Her şeyi yapan O ve Clinton. Clinton'un öldüğünü düşünüyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Was he looking for Salander, too? That's how it sounded on the news. | O da Salander'i arıyordu değil mi? Öyleyse haberlerde görmüştür. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| They should've both been silenced. And the trial prevented. | İkisi de sessiz kalacaklar. Ve duruşma engellenecek. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| That was the idea. | fikir buydu. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| Will he try for Salander again? No, it's probably too risky. | Salander'i öldürmeyi tekrar dener mi? Hayır, muhtemelen çok riskli. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| But Clinton could lock her in the madhouse again. | Ama Clinton onu tekrar akıl hastanesine tıkmak isteyecektir. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It's been arranged before. | Önceden bunu başarmıştı. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| It feels like hell began when I gave Nils Bjurmans' investigation. | Nils Bjurman'ın soruşturma raporunu verdiğimden beri cehennemde gibiyim. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 | |
| There may be a link, but you couldn't predict it. | Belki bağlantılıdır ama kanıtlayamıyorum. | The Girl Who Kicked the Hornet's Nest-4 | 2009 |