• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163649

English Turkish Film Name Film Year Details
Wife? Girlfriend? Karın? Kız arkadaşın? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Neither, actually. Aslına bakarsan, hiçbiri. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
In fact... İşin gerçeği... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
This may be the... ...belki de bu... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Closest I've been to a woman all year. ...tüm yıl boyunca bir kadına en yakın olduğum andı. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Well, I'm sure it's just a matter of time. Eminim sadece zaman meselesidir. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I don't know how much longer I can wait. Daha ne kadar bekleyebilirim bilmiyorum. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Well, I'm afraid you'll have to wait a little bit longer, Korkarım ki biraz daha beklemek zorundasın. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Am married. ...evliyim. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Well, the good ones are always taken. Güzeller her zaman kapılıyor. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I didn't think you were the type to give up so easily. Bu kadar çabuk vazgeçen bir tip olduğunu düşünmemiştim. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
He's out of town. Kasaba dışında. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I kind of have a thing for kitchens. Mutfakla ilgili bir fantezim var. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Pretty intimidating gate. Oldukça göz korkutucu bir kapı. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I think that's the point. Bence mesele de bu. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
The developer, Frank Buckley, Müteahhit, Frank Buckley... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
said that no expense would be spared ...iş güvenliğe gelince... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
when it came to security. ...hiçbir harcamadan kaçınılmaz demiş. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
The gates were hand forged in england... Kapılar İngiltere'den el yapımı... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
12 feet tall, 11 tons of steel. ...3.6 metre uzunluğunda, 11 ton çelik. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
They've never been breached. Güvenlik hiç kırılmamış. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
What about the people trying to get out? Peki ya insanlar dışarı çıkmaya çalışırsa? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Welcome to The Gates. Howdy. Gates Kasabası'na hoş geldiniz. Merhabalar. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Name, please? Nick Monohan. İsminiz lütfen? Nick Monohan. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
We've been, uh, expecting you. Biz de sizi bekliyorduk. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Here is your welcome packet. İşte hoş geldiniz paketiniz. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Directions to the house, keys, everything you need. Evinizin yol tarifi, anahtarlar, ihtiyacınız olan her şey. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I'm Eddie Barnes, security, Ben Eddie Barnes, güvenlik. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
main gate. Ana giriş. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Here's my I.D., Eddie. İşte kimliğim, Eddie. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Future reference, you might want to see that Bir dahakine, evin anahtarlarını teslim etmeden önce... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
before handing over the keys to a house. ...bunu görmek isteyebilirsin. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I'm Sarah. What my husband means to say is "thank you." Ben Sarah. Kocamın söylemek istediği şey... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
It's okay for the chief of police to be liked. Polis şefinin sevilmesinde bir sorun yok. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Oh, I didn't know they had all these little shops. Böyle küçük dükkânların olduğunu bilmiyordum. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
It's more than just a place to live, mom. Yaşanacak bir yerden daha fazlası, anne. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
That's their slogan. Onların sloganı. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Looks like a nice little town. Güzel küçük bir kasaba gibi görünüyor. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Wow. Is this the right address? Vay canına. Bu doğru adres mi? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
It's huge. Oh, honey. Kocaman. Tatlım. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Look at this place. Şu yere bir bakın. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Are you sure this is ours? Burasının bizim olduğuna emin misin? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Look at this kitchen! ...şu mutfağa da bir bak! The Gates Pilot-1 2010 info-icon
There's a pool! Havuz var! The Gates Pilot-1 2010 info-icon
And a jacuzzi! Ve jakuzi de! The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Things are gonna be better here. Burada bizim için her şey daha iyi olacak. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Nick, it's incredible! Nick, bu inanılmaz! The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Can we swim before school? Come on, dad. Okuldan önce biraz yüzebilir miyiz? Hadi baba. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
How bad could this be? Ne kadar kötü olabilir ki? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
No graffiti, no metal detectors. Grafiti yok, metal detektörler yok. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
You have everything? Her şeyi aldın mı? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Sends more kids to the Ivy league than any school in the state. Sarmaşık Birliği'ne eyaletteki herhangi bir okuldan... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
See you, dad. Love you. Görüşürüz, baba. Seni seviyorum. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Keep an open mind? Açık fikirli ol. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Yeah. Okay? Tamam. Tamam mı? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Forget everything but O.J. O.J. dışındaki her şeyi unut. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
All part of the vast conspiracy to keep us healthy. Bu büyük komplonun tüm parçaları bizi hayatta tutmak için. Bu büyük komplonun tüm parçaları bizi sağlıklı tutmak için. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Black and blue. Siyah ve mavi. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Morning, sir! Günaydın, efendim! The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Uh, chief. Marcus Jordan. Şef. Ben Marcus Jordan. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Marcus. Yes. Marcus. Evet. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I'm Leigh. Leigh. Hi. Ben Leigh. Leigh. Merhaba. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Uh, old chief liked to start just a few of us off in the mornings. Eski şef sabahları çok az kişiyi... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Oh. And the old chief is... Eski şef... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Couldn't handle the fast pace? Hızlı yürümeyi kaldıramadı mı? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
This is a hell of a setup you have here. Burada çok iyi bir sisteminiz var. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
We monitor the entire perimeter 24/7. Tüm çevreyi 7/24 izliyoruz. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Over 200 infrared sensitive motion detecting cameras, 200'ün üzerinde kızılötesi ve harekete duyarlı kameralar... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
15 kilometers of interlocking pressure triggered ground sensors. ...birbirine bağlı 15 kilometrelik... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
A 50 terabyte redundant stripe raid 5 array Bilgi işlemek ve saklamak için... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
for data processing and storage. ...50 terabaytlık raid 5 sabit disk. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Couple of sweet patrol cars. Birkaç tane de devriye arabası. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Hybrids. Try to stay green. Hibrit. Yeşil kalmaya çalışıyoruz. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Crime must be nonexistent here. Burada hiç suç yok gibi. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
We lost picture on three cameras yesterday in sector four. Dün dördüncü bölgedeki üç kamerada... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
But it's most probably vandalism, Büyük ihtimalle vandalizmdir... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
so maintenance is gonna look into it. ...bakım/onarım inceleyecek. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Oh, before the camera went down, Kamera gitmeden önce... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
it did pick up something of interest, though. ...ilginç bir şey yakaladı. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
It's not really that interesting. O kadar da ilginç değil. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Actually, it is right here. Aslında, görüntü burada. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Driver okay? Sürücü iyi mi? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Yeah, he's fine. He walked away. Evet, iyi. Yürüyüp gitti. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Actually, we can't really say for sure. Aslında, bunu tam olarak söyleyemiyoruz. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Um, he walked in the Radcliff house, Radcliff'lerin evine girdi... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
but this camera went down before he ever came back out. ...ama kamera o dışarı çıkmadan önce bozuldu. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
The vehicle is registered to a contractor, Araç Franklin'den bir müteahhidin üzerine kayıtlı... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Mark Woodbury, from Franklin. ...Mark Woodbury. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
And, uh, it's gone. Gitmiş. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
But there's no record of it actually leaving The Gates. Lakin Gates'i terk ettiğine dair hiçbir kayıt yok. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
All right, call Franklin P.D., Pekâlâ, Franklin Polis Departmanı'nı ara. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
see if they can track the guy down. Bak bakalım adamın izini sürebilecekler mi. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
I'm Claire Radcliff. Ben Claire Radcliff. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Please tell me you eat carbs. Lütfen bana karbonhidratlı bir şeyler yediğini söyle. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Sorry about the mess. Uh, coffee? Dağınıklık için kusura bakmayın. Kahve? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Uh... tea would be fine. Çay iyi olurdu. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Or... whatever you've got. Veya... Ne varsa. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
No, I think I have some in here. Hayır, sanırım burada biraz olacaktı. The Gates Pilot-1 2010 info-icon
No, you know, it's in one of these. I think... Hayır, bunların birinde. Sanırım... The Gates Pilot-1 2010 info-icon
Things are just a bit, um... Overwhelming? Eşyalar biraz... Bunaltıcı mı? The Gates Pilot-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163644
  • 163645
  • 163646
  • 163647
  • 163648
  • 163649
  • 163650
  • 163651
  • 163652
  • 163653
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact