• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163313

English Turkish Film Name Film Year Details
Hi. Bir kaza yaptınız. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Bada boom. Bir yarışma kazandım. The Fifth Element-7 1997 info-icon
You have an unauthorized passenger in your vehicle. Bu bir polis kontrolüdür. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Thank you for cooperating. İşbirliğiniz için teşekkürler. The Fifth Element-7 1997 info-icon
I only have one point left on my license. Anladın mı? The Fifth Element-7 1997 info-icon
I need it to get back to the garage and get the cab a six month overhaul. Çok yaşlı, çok yorgun ve çok açım. Serseri falan kovalayamayacağım. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Please... Çok teşekkürler. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Why not? Galiba 2 mildi. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Thank you for your cooperation. Sessiz olun, sessiz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Hold on! Ne yaptığını bilmiyorum... The Fifth Element-7 1997 info-icon
If we make the fog. Hiçbiri. Kolunda dövmesi var. The Fifth Element-7 1997 info-icon
What? Rahibe ihtiyacın yok, ihtiyacın yalnızca doktor. The Fifth Element-7 1997 info-icon
She's not my bride. She's my fare. Evet, o benim, fakat onun kim olduğunu bilmiyorum. The Fifth Element-7 1997 info-icon
I brought the girl, remember? The redhead. Kızıl saçlıyı. Dilimizi öğrenince arayabilirsin. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Started speaking a bizarre language. Şakaydı. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Take it. Korben Dallas. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Wait, wait, Father. Çok uzun bir yoldan geldi. The Fifth Element-7 1997 info-icon
You can tell your old buddy Finger what happened. 500,000 kişiyi kovmak mümkün mü? The Fifth Element-7 1997 info-icon
long legs, great skin. Peki bu mükemmel ödülün, bir adı var mı? The Fifth Element-7 1997 info-icon
And this perfect fare, she got a name? Leeloo. The Fifth Element-7 1997 info-icon
One million. Kolay kullanım için tekrarla butonu, bir Zorg icadı. The Fifth Element-7 1997 info-icon
What'd she say? Evet. The Fifth Element-7 1997 info-icon
It doesn't suit you. Bu çanta dolu olacaktı. The Fifth Element-7 1997 info-icon
What doesn't kill you makes you stronger. Sizler savaşçısınız. Gururlu olun. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Did you bring what I asked? Çok pratik. The Fifth Element-7 1997 info-icon
This case is empty. Dolunun tersi. The Fifth Element-7 1997 info-icon
She's supposed to contact this person... Bu The Fifth Element-7 1997 info-icon
A case with four stones in it! Fakat Allah'ın cezası boş bir çantayla ne yapmamı bekliyorsun? The Fifth Element-7 1997 info-icon
Four stones! Ama hala sayabiliyorsunuz! Kolay! Bak parmaklarıma. The Fifth Element-7 1997 info-icon
We are warriors, not merchants. Ama şimdi bir şeyler yapmazsan hepimiz ölürüz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Zero stones, zero crates! Bilmiyorum. Bilsem de sizin gibi birine söylemezdim. The Fifth Element-7 1997 info-icon
I believe a little compensation is in order. Kazıklandım. The Fifth Element-7 1997 info-icon
and a blueprint of the hotel. ZF 1'i eline alan gerçek bir katil... The Fifth Element-7 1997 info-icon
Flights are full, and the hotel will be guarded. Aslında ikimiz de aynı işteyiz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Not really. Jean Baptiste... The Fifth Element-7 1997 info-icon
It's nice to see you again, Father. Seferler dolu,ünlüler olacak ve otel kale gibi korunacak. Emmanuel... The Fifth Element-7 1997 info-icon
I remember you now. Tarayıcı görüntüleme karanlık gezegenin yok olduğunu doğruladı. The Fifth Element-7 1997 info-icon
destroyed. Neyim varmış? İşte burda, huzurlu... The Fifth Element-7 1997 info-icon
What a lovely ballet ensues... Galaksideki tüm iletişim uydularını yutuyor. The Fifth Element-7 1997 info-icon
of life. Federasyon adına... The Fifth Element-7 1997 info-icon
You see, Father, by creating a little destruction... Gerçeğe gelince, İkimizde aynı işteyiz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
I'm encouraging life. Gemide değillermiş. Ne? The Fifth Element-7 1997 info-icon
In reality, you and I are in the same business. Mondoshawan'lar insan ırkına asla tam güvenmemişlerdir. The Fifth Element-7 1997 info-icon
You have one hour. Kedine hiç kroket vermiyorsun, hem onu benden çok seviyorsun. The Fifth Element-7 1997 info-icon
The Mondoshawan never fully trusted the human race. Peki ya taşlar? Onları buldunuz mu? The Fifth Element-7 1997 info-icon
They gave them to someone they do trust. Gemide değillerdi. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Hi, Mom. Bay Kim, gitmelisiniz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
This'll take a minute. Makinam kırıldı deme yine. 1,000 yıl ömrü var. The Fifth Element-7 1997 info-icon
What are you talking about? Afedersiniz General. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Thanks for asking. Ama evleneceğim. Onu seviyorum. Ama askeriyeyi sevmez. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Don't worry. I'll get another job. Bana haber verilirdi. İşini kaybettiğini duydum. The Fifth Element-7 1997 info-icon
you've been selected for a mission." diva Plavalaguna'dan dört taşı alıp, geri getirmek" The Fifth Element-7 1997 info-icon
Check your messages? Üçüncüsü? The Fifth Element-7 1997 info-icon
I've had enough good news. Birliğin tüm üyelerinde, hayat kalan tek kişisiniz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Who is it? Evet...hayır. bu kızla yeni tanıştım, ama onunla evleneceğim. The Fifth Element-7 1997 info-icon
You remarried? Daha önceki evliliğimi askerliğin mahvettiğini biliyor. Şimdi tek yapmam gereken... The Fifth Element-7 1997 info-icon
We're on a mission. Asla Asla bilemezsiniz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
You're gonna save the world? Evet, otomatik yıkama. Duşta otomatik yıkama. The Fifth Element-7 1997 info-icon
and place your hands in the yellow circles. Yardıma gerek yok. Üzgünüm. The Fifth Element-7 1997 info-icon
If Zorg really wants them... Akanit, komutayı al. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Did you get them? Yeah. "Leeloo Dallas." "Multi pass." The Fifth Element-7 1997 info-icon
I can't be your husband. I'm too old. Görevi alıyorum. The Fifth Element-7 1997 info-icon
There. In here? Haydi, devam edin. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Made it! Çöpler. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Thank you. Bye. ID., lütfen. Özür dilerim. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Leeloo Dallas. Multi pass. Lütfen yabancı yaratıkları en yakın uzay üssüne bildiriniz. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Bump into each other, sparks happen She knows. Demek istediğim, güçlü olmak için yaratılmış. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Where's Leeloo? On the plane with Mr. Dallas. Multi pass olduğunu biliyor The Fifth Element-7 1997 info-icon
What! Söyle bakalım, yoksa bizimleyken gergin misin? The Fifth Element-7 1997 info-icon
Just a minute, please. Dallas? Korben Dallas? The Fifth Element-7 1997 info-icon
I prefer to remain anonymous. Korben Dallas! The Fifth Element-7 1997 info-icon
Pop it, D man. Gizli kalmayı tercih ederim. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Hi. Patlat, D adam. The Fifth Element-7 1997 info-icon
His dreams... Merhaba. The Fifth Element-7 1997 info-icon
of Fhloston Paradise! Ben koruyucu. The Fifth Element-7 1997 info-icon
hootchie kootchie koo... Bir otel ki, binbir çeşit yiyecek ve içecek. The Fifth Element-7 1997 info-icon
please act like you have more than a two word vocabulary. Nasıl yeşil? The Fifth Element-7 1997 info-icon
Can I talk to you for a second? Just talk to you? Yarın, beşten yediye, kendi başının çaresine bak. The Fifth Element-7 1997 info-icon
That's impossible. I am Korben Dallas. Bekleyin, Bekleyin, Bekleyin, Bekleyin, Bekleyin! The Fifth Element-7 1997 info-icon
I don't believe this! Özür dilerim. Sakinleştim. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Thank you. İngilizce konuşuyorsun. Evet, öğrendim. The Fifth Element-7 1997 info-icon
But I want all positions! Yüce varlık. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Thank you! Thank you very much! Taşlarımız nasıI? The Fifth Element-7 1997 info-icon
Confirmed. Ordan değil. Hayır, lütfen, ordan değil. Lütfen, ordan değil. The Fifth Element-7 1997 info-icon
2... Eğer hoşlanmadığım bir şey varsa... The Fifth Element-7 1997 info-icon
1... O da... The Fifth Element-7 1997 info-icon
Sorry, it will never happen again. Ordan değil. Hayır, lütfen, ordan değil. Lütfen, ordan değil. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Where are you? Güzel. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Good. Giyecek bir şeyler bulabilir miyim? The Fifth Element-7 1997 info-icon
Good, good. Şu an çok uzakta değil. The Fifth Element-7 1997 info-icon
My costs have tripled. İstediğiniz tüm dört taşı da istediğim an ele geçirebilirim fakat şimdi... The Fifth Element-7 1997 info-icon
We lost the signal. Para hiç... The Fifth Element-7 1997 info-icon
All the restaurants are between levels two and ten. Evet Oh, güzel. The Fifth Element-7 1997 info-icon
I should've gotten a robot. Çok yetenekli. Onu çok seviyorum. Çok seksi. The Fifth Element-7 1997 info-icon
Paradise! ve Gemini Kroket güzeli de The Fifth Element-7 1997 info-icon
Ruby Rhod at your service with Korben and the manager of this hotel... başlıyor. Tam Fhloston... The Fifth Element-7 1997 info-icon
and Miss Gemini Croquette in person... Ruby Rhod; Korben ve otel müdürü ile karşınızda... The Fifth Element-7 1997 info-icon
A perfect replica of an old opera house... Korben Dallas ile olan birlikteliğiniz Ne? The Fifth Element-7 1997 info-icon
but who cares? Ben alırım. The Fifth Element-7 1997 info-icon
To my left, Baby Ray, star of stage and screen. fakat kim takar? The Fifth Element-7 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163308
  • 163309
  • 163310
  • 163311
  • 163312
  • 163313
  • 163314
  • 163315
  • 163316
  • 163317
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact