• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 163310

English Turkish Film Name Film Year Details
Mr. Zorg's office. Bay Zorg'un Ofisi. Ben Aknot. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Normal human beings have 40 DNA memo groups... Bir kaç saat içinde istediğine kavuşacaksın. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Boom. Büyük. Evet. Büyük ba dah boom. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Big... Büyük. Ba dah büyük boom. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Sorry, honey. Aman Tanrım Korben. Biri daha geliyor. The Fifth Element-4 1997 info-icon
This is so stupid. Üzgünüm, tatlım The Fifth Element-4 1997 info-icon
Unit 47, we're on the way... İki altın mönü. Teşekkür ederim. The Fifth Element-4 1997 info-icon
If they don't chase you after a mile, they don't chase you. Bir şey anlatmaya çalışıyor. Aşağı in! The Fifth Element-4 1997 info-icon
Yes? Önemli değildi. Sadece yardım ettim. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Finger's gonna kill me. KızıI saçlıyı. The Fifth Element-4 1997 info-icon
He said to wake you gently. Kimse bilmiyor. Dosyası yok, ID'si yok, hiçbirşey. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Leeloo. Korben. Leeloo. Leeloo. Korben. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Leeloo, Korben. Hey, bayan... The Fifth Element-4 1997 info-icon
Yeah, yeah, hold on. Taksi nerede? Taksi iyi durumda. Kedi gibi uyuyor. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Yeah. Leeloo. Evet. Leeloo. The Fifth Element-4 1997 info-icon
You're right. Başkanım. Ne oldu? The Fifth Element-4 1997 info-icon
...but the case... Bir saniye, bir saniye peder. The Fifth Element-4 1997 info-icon
A word on firepower: Kolay kullanım için tekrarla butonu, bir Zorg icadı. The Fifth Element-4 1997 info-icon
And for the grand finale, the all new ice cube system. İsimleri hep unuturum. The Fifth Element-4 1997 info-icon
A case with four stones in it! Boş bir çantayı ne halt edeyim ben! The Fifth Element-4 1997 info-icon
Not one or two or three, but four! Biz savaşçıyız, tüccar değil. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Where are the stones? Neden? Benim neyim varmış? The Fifth Element-4 1997 info-icon
You saved my life... Sen bir canavarsın Zorg. The Fifth Element-4 1997 info-icon
What are you talking about? Mondoshawan olayı kınadılar fakat özürlerimiz kabul ettiler. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Smoke you! Özür dilerim, General. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Leeloo Dallas. Multi pass. Leeloo Dallas. Multi pass. The Fifth Element-4 1997 info-icon
I mean, I know she's made to be strong. Bir şey duydun mu? The Fifth Element-4 1997 info-icon
You want some more? Biliyorum. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Crystal green. Bir dakika, lütfen. The Fifth Element-4 1997 info-icon
It must be green! Okay? Okay? Çok yeşil olmalı tamam mı? Tamam mı? The Fifth Element-4 1997 info-icon
That's impossible. I am Korben Dallas. Bekleyin, bekleyin, bekleyin dedim. The Fifth Element-4 1997 info-icon
This is not an exercise. This is a police control. Bir hata oldu. The Fifth Element-4 1997 info-icon
I never felt this way before with a human. İnan bana, o uçağa binmenin yolu yok. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Helm to 1 08. talihlisi Korben Dallas ile buluşma zamanı. The Fifth Element-4 1997 info-icon
They're not here. İçimde. The Fifth Element-4 1997 info-icon
One more shot and we start killing hostages. Kimılda! Kımılda! The Fifth Element-4 1997 info-icon
We're sending somebody in to negotiate! Size bir arabulucu gönderiyoruz! The Fifth Element-4 1997 info-icon
Proceed calmly to the lifeboats... Herkes lütfen cankurtaran... Sakin olun! The Fifth Element-4 1997 info-icon
Please, stay calm! Korben, adamım, bunu nasıI durduracağını biliyorsun değil mi? The Fifth Element-4 1997 info-icon
V is good. Adamım, adamım, sence bu rakamları olan şey nedir? The Fifth Element-4 1997 info-icon
"We're not gonna make it." Şey... The Fifth Element-4 1997 info-icon
Leeloo, you're right. You're right. Leeloo, haklısın. Kurtarmaya değecek bazı güzel şeyler. Dört taş çevrede ve. The Fifth Element-4 1997 info-icon
That's a good example. Love is worth saving. Her silahın bir kullanma talimatı vardır. Eminim ki bunun da var. The Fifth Element-4 1997 info-icon
Tell me. Please. Söyle lütfen. The Fifth Element-4 1997 info-icon
They're... "Rüzgar üfler." dedi The Fifth Element-4 1997 info-icon
Good boy. I'll take it to them. Evet, susamış olmalısınız. The Fifth Element-5 1997 info-icon
water, fire, earth, air... Burada da kötülüğe karşı bir silah. The Fifth Element-5 1997 info-icon
How are you? Billy, çantamda grappa var. Evet! The Fifth Element-5 1997 info-icon
Friends? Bana güvenin. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Let's see it. 10 dakika içinde Yüksek Konsey'de konuşmam var. The Fifth Element-5 1997 info-icon
the President of the Federated Territories. Varsayalım ki bu, ne olduğu belirlenemeyecek bir şey olsun... The Fifth Element-5 1997 info-icon
have a different theory to offer you, sir. Ateş açmak için bir neden daha. Kötülük kötülüğü doğurur Başkanım. Yapısı yüzeyde katı hale dönüştü. Sanırım saldırıyı öngördü. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Imagine that this... Bu düşünülebilecek en korkunç zeka. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Do you understand? Listen. Ne zamandır bana tatlım dememiştin. Kediyle konuşuyordum. The Fifth Element-5 1997 info-icon
God. Saat 5'te Gemini Kroket Süper Rüya Yarışması'nı kazananı açıklayacağım. The Fifth Element-5 1997 info-icon
At least 50. İstersen bende kalsın. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Know what? You gotta learn to lie better. İstersen bende kalsın. The Fifth Element-5 1997 info-icon
It's Ruby Rhod, and I'll tell you live at five... Haydi anne. Bana anne deme. The Fifth Element-5 1997 info-icon
I had a horrible nightmare. Ve Bayan Gemini Kroket de. Ayrıca şanslı 8000 kişi daha. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Show time. Mondoshawan'lar. Bağlantıları benim. Benim için gelecekler. The Fifth Element-5 1997 info-icon
She dove off. Onu tutuklayacağız. İşbirliğiniz için teşekkürler. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Boom. Yeah, I understand "boom." Bum. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Big bada boom. İşbirliğiniz için teşekkürler. The Fifth Element-5 1997 info-icon
bada big boom. Büyük... The Fifth Element-5 1997 info-icon
Yeah, big bada boom. Büyük bum. The Fifth Element-5 1997 info-icon
you have an unauthorized passenger in your vehicle. 1 puan düşüldü. Evet, biliyorum. The Fifth Element-5 1997 info-icon
We are going to arrest her. Ehliyetiniz... The Fifth Element-5 1997 info-icon
Looks like this is your ride. Üzgünüm, tatlım The Fifth Element-5 1997 info-icon
Yeah, yeah, sure. Sohbeti ben de severim ama bir dakika sussan olmaz mı? The Fifth Element-5 1997 info-icon
Priest. Öpmem yanlıştı. Nazikçe, dedi. Seno akta gamat! The Fifth Element-5 1997 info-icon
I'm looking for a priest. Evet? The Fifth Element-5 1997 info-icon
The weddings are downstairs, my son. Congratulations. Büyük ba dah boom? "Boom"? The Fifth Element-5 1997 info-icon
Nobody does. No file, no l.D., nothing. Korben çok kızgın olmalısın. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Hey! Wake up! Who are you? Finger beni öldürecek. Daha kısa bir adın yok mu? The Fifth Element-5 1997 info-icon
mankind's most precious possession. 5... The Fifth Element-5 1997 info-icon
Korben Dallas. Anlıyorum. Peki, bu mükemmel müşterinin bir adı var mı? The Fifth Element-5 1997 info-icon
Yeah, yeah, hold on. Rahatsız ettiğim için üzgünüm. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Aknot, is that you? Şimdi de adresi arıyor. Güzel. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Here it is, peaceful... Anlamaya çalışıyoruz, Bay Başkan. The Fifth Element-5 1997 info-icon
We must send someone... Fhloston Cenneti'ne gideceksiniz. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Like the last two were important. İki: Birliğinde en çok madalya kazanan sensin. The Fifth Element-5 1997 info-icon
"You are fired." Bu iş daha gizli saklı olamaz mıydı? Eski numaralar gibisi yoktur. The Fifth Element-5 1997 info-icon
What are you talking about? Tekrar evlenebileceğim. Binbaşı! Binbaşı! The Fifth Element-5 1997 info-icon
Don't worry. I'll get another job. Bir tatbikat değildir. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Autowash. Biliyorum. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Right on. Güzel. Tatile gitmiyoruz. The Fifth Element-5 1997 info-icon
his most intimates of intimates. Renkli rüyalar Bay Dallas. Bekleyin! The Fifth Element-5 1997 info-icon
Korben, sweetheart, what was that? It was bad! It had nothing! İnan bana, o uçağa binmenin yolu yok. The Fifth Element-5 1997 info-icon
which will regulate your sleeping during the flight. Anladın mı? Evet. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Good shit, man. Put the heat over here! Masraflarım üçe katlandı. The Fifth Element-5 1997 info-icon
I don't understand. Bayanlar, baylar Fhloston Cenneti'ne doğru inişe geçtik. The Fifth Element-5 1997 info-icon
I've tried everything. There's no way to get on the plane. Otomatik ısı derecesi 30 Santigrad. The Fifth Element-5 1997 info-icon
No, no, I was just Karşılığı bu mu olacaktı? Keşke bir robot alsaydım. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Get up! Adamım, adamım. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Count to ten. Öleceğiz. The Fifth Element-5 1997 info-icon
One minute to total evacuation. Tahliyenin bitmesine bir dakika. The Fifth Element-5 1997 info-icon
They just landed in the desert. Çöle şu anda indiler. The Fifth Element-5 1997 info-icon
You know how this works? Theoretically. Ben bundan başka bir işe yaramam. The Fifth Element-5 1997 info-icon
Every weapon has a manual. I'm sure this has one too. Her silahın bir kullanma talimatı vardır. Eminim ki bunun da var. The Fifth Element-5 1997 info-icon
My man, what you doing? Adamım, ne yapıyorsun? The Fifth Element-5 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163305
  • 163306
  • 163307
  • 163308
  • 163309
  • 163310
  • 163311
  • 163312
  • 163313
  • 163314
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact