• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 162888

English Turkish Film Name Film Year Details
You're just dying to ask me where I went to go visit her, Onu ziyaret etmek için nereye gittiğimi bilmek istiyorsun, The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
aren't you, Charlie? ...değil mi, Charlie? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Oh oh, it did cross your mind? Yeah. Vay canına, demek aklından geçti? Evet. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
That's hysterical. It crossed your mind Ne kadar komik. Demek senin aklından... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
like a little baby duck crossing the road to go swimming in the pond? ...havuzunda yüzmek için yolda yürüyen bir bebek geçti. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You know, fuck you. Siktir git. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Quack quack, Charlie. Come on, let's get something to eat. Vakvak, Charlie. Haydi bir şeyler yiyelim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Sorry to do this to you, but I have nothing, actually. Sana bunu yaptığım için üzgünüm, fakat elimde hiçbir şey yok. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You are seriously the worst fucking poker player. Hayatımda gördüğüm en kötü poker oyuncususun. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie, you really do suck. I exaggerate a little bit. Charlie, hakikaten berbatsın. Sanırım oyunumu biraz abarttım. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
It's a good thing you don't have a trust fund. İyi ki de emanet fonun yok. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, good thing, huh, Daddy? A great thing. Evet, iyi ki de, babacık? Çok iyi bir şey. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, where did you learn how to play cards? Hey, kart oynamayı nerede öğrendin? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You're throwing money away here. Etrafa saçtığın şeye para diyorlar. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I learned downtown with wiseguys. Şehir merkezinde takıldığım abiler öğretmişti. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Fat Tommy and Uncle Joe. Şişko Tommy ve Joe amca. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
That's where you're from? That's where I'm from. Oralı mısın? Evet, oralıyım. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You don't look like a wiseguy to me. Pek ukalâya benzer bir tipin yok bence. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah? What's a wiseguy look like? Öyle mi? Ukalâlar nasıl görünür ki? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Your friend Mick. Arkadaşın Mick öyle gibi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
My friend Mick. Have you ever been to New York City, Antigone? Arkadaşım Mick demek. Hiç NY City'e gittin mi, Antigone? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You know what? I like this. This is really adorable. Ne var biliyor musun? Bundan hoşlandım, çok şeker bir şey. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Shut the fuck up. No. Right, Mary? Kapa çeneni ulan. Hayır. Değil mi, Mary? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You're pretty cute. Gerçekten çok tatlısın. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Get out of here, you broccoli head. Defol buradan, seni brokoli kafa. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Find anything? Bir şeyler bulabildin mi? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Oh, hey. No no, not at all. Nothing I really want. Hiçbir şey bulamadım. İstediğim bir şey yoktu zaten. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
How does he even live this way? Bu şekilde nasıl yaşayabiliyor? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Leo's life is unimaginable for anyone except Leo. Leo'nun hayatı kendisi dışındaki herkes için tasavvur edilemezdir. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, you're right. Yeah, exactly. Evet, haklısın. Kesinlikle. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
It does seem to work for him, though. Yine de o böyle yaşamayı seviyor gibi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
So tell me about Mick. Mick'ten bahsetsene. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Mick? Mick mi? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You know what? I don't even know what he's been up to recently. Son zamanlarda neler yaptığından bile haberim yok. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
He's cool Havalı birisi... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
but different, you know? ...fakat farklı, anlıyor musun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah. No, he's definitely Evet, anlıyorum. O... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
he's definitely different. ...kesinlikle farklı biri. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie, what? Are you holding out on me? Charlie, ne oldu? Beni bekletiyor musun yoksa? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Actually, I have to go to the bathroom. Excuse me. Aslında, banyoya gitmem gerekiyor. İzninle. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You're adorable when you sulk. Fuck you. Somurttuğun zamanlar çok tatlı oluyorsun. Siktir oradan. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Sorry, I was looking for the bathroom. Hey, come here. Pardon, banyoyu arıyordum. Hey, gel buraya. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Look at this. Yeah. Şuna bir bak. Evet. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
How great is this, huh? Ne kadar mükemmel, değil mi? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Jesus. Yeah. Tanrım, evet. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I'm very adaptable, or so I've been told. Çok iyi uyum sağlarım, insanların söylediği de budur. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Ooh, wait. Ah, bekle. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Here, take these. Put them on. Oh, shit. İşte, şunları tak. Ah, olamaz. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
They're plain glass. Some drama major left them here one morning, Düz gözlük. Kesin tiyatro öğrencilerinden birisi bırakmıştır, The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
hoping that I'd invite her back to retrieve 'em. ...hatunu buraya tekrar davet edip onları geri vereyim diye umut etmiştir. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
It's pretty good. Gerçekten iyiydi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You know, no one would ever know. Kimse ne olduğunu bilemez. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Know what? Neyi bilemez? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Oh, that he wasn't Ah, yani onun... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
you know, that he wasn't some ...anlarsınız işte, onun biraz... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I mean, that you weren't some preppy kid from Connecticut. Senin Connecticut'dan gelen bir hazırlık sınıfı öğrencisi olduğunu. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Take these, actually. Take it all. Şunları al, aslında. Hepsini al gitsin ya. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I'm into a new thing anyway. Gardırobumu yenileyecektim zaten. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
So if you only pack for a weekend, you might as well Eğer sadece hafta sonu kalacaksan, The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
have some things if you stay for a bit, huh? ...üzerine giyecek bir şeylerin olması gerekiyor, öyle değil mi? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
All right. Thanks, man. Mary: Your deal, Leo. Peki, teşekkürler, adamım. Dağıtma sırası sende, Leo. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You have a tie as a belt. Kemer takacağın yere kravat bağlamışsın. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yes, it's the new thing. Evet, yeni şeyler deniyorum. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, what's wrong? You losing again? Hey, sorun ne? Yine mi kaybediyorsun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, every hand. Evet, hem de her elde. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Sit down. Yeah? Otursana. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah. All right. Pekâlâ. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
It's all in the eyes. Bütün olay gözlerde. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I'm telling you. You know why no one ever calls my hand? Sana diyorum. Neden kimse elimi görmek istemez biliyor musun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Because I have a royal straight flush Çünkü ben de her zaman çalışan... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
working every time right here. ...floş royal var, tam burada. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Let's see it. What? Deneyelim bak. Ne? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Give me four aces, Charlie. You can do it. Charlie, bana beş tane as ver. Yapabilirsin. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
No, man. Hey, you want to win or not? Olmaz adamım. Kazanmak istiyor musun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah. All right. All right, let's see it. Tamam. Görelim bakalım. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
All right. How's this? Pekâlâ. Böyle nasıl? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Wrong. No, you see, Yanlış. Görüyor musun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
you're telling me how dangerous you are, Bana ne kadar tehlikeli olduğunu söylüyorsun ama... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
but you want to dare me to find out for myself. ...elini bulmam için beni cesaretlendiriyorsun. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Right. Okay, yeah, that's right. Doğru. Tamam, peki. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
All right. Okay, all right. Peki. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Now you look like you're confused or something. Şimdide kafası karışmış veya ona benzer bir şey gibi görünüyorsun. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I feel confused. Karışık hissediyorum. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Right, yeah yeah. Well, it shows. Tamam. Şey, belli oluyor. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Keep working on it. Yeah. Yeah? Çalışmaya devam et. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I feel like a new man. Yeni biri gibi hissediyorum. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Mary: Wow, you look good. Harika görünüyorsun. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Mick: Yes, thank you, thank you. I'll have to footnote you. Evet, teşekkürler, teşekkürler. Bunu not edeceğim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie: Man, Nia's great. You know you like her. Nia harika adamım. Ondan hoşlanıyorsun, bilirsin işte. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Mick: Yeah, seriously, what the fuck is your problem? Cidden adamım, sorunun ne amına koyayım? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie: He's got this insane romantic xenophobia. Şu delice romantik yabancı düşmanlığından var onda. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
What the fuck does that mean? O da ne demek amına sokayım? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You know, she says "to may to" and he says "to mah to." Bilirsin işte biri "do ma tes" der diğeri de "do ma ti" der. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
What the hell are you talking about? Siz neden bahsediyorsunuz böyle? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
To mah toes. Domateslerden. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You're like a bunch of fucking girls. Shut up. Sikindirik kızlar grubu kesin sesinizi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie: Okay. I think he's retarded, seriously. Tamam. Emekli olmuş bence, cidden. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I gotta take a leak. İşettirmem lazım. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I can't go when you guys are watching me. Siz bakarken işeyemem. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie is a pervert. Charlie sapıktır. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 162883
  • 162884
  • 162885
  • 162886
  • 162887
  • 162888
  • 162889
  • 162890
  • 162891
  • 162892
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact