• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158598

English Turkish Film Name Film Year Details
Where are you going? Get back here! Good bye! Nereye gidiyorsun? Geri gel! Hoşça kal! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Let go, leave me alone! Okay, I'll buy you and your taxi! Bırak, rahat bırak beni! Tamam, hem seni hem de taksini alacağım. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'll buy you anything you wish! Goodbye! Ne istiyorsan alacağım! Hoşça kal! Dur! Dur! Taxi Girl-1 1977 info-icon
It's not my fault! Faster, to the car! Benim hatam değil. Çabuk ol, arabaya! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Wait! I want a taxi! Bekle! Bir taksi istiyorum! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Get in the car! Let's go! Arabaya bin. Gidelim! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Can you believe it, I just met a crazy sheik! İnanılır gibi değil kaçık bir şeyhle karşılaştım! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Faster! Faster! Daha hızlı! Daha hızlı! Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'm going fast enough that the cops should pull me over! Polislere arabamı kenara çektirecek kadar hızlı gideceğim. Taxi Girl-1 1977 info-icon
Instead of following me ... Beni takip edeceğine... Taxi Girl-1 1977 info-icon
... that guy ought to find some hookers! ...gitsin fahişe falan bulsun. Taxi Girl-1 1977 info-icon
That's it! The hookers! That gives me an idea! İşte bu! Fahişeler! Şimdi aklıma bir şey geldi. Taxi Girl-1 1977 info-icon
Alright... move! Pekala... kımılda! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Move it, princess! Çabuk ol prenses! Taxi Girl-1 1977 info-icon
We're just working for a living! Ekmek parası kazanıyoruz! Taxi Girl-1 1977 info-icon
We're honest girls! Biz namuslu kızlarız! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Stop! Wait a minute! Dur! Bekle bir dakika! Marcella! Taxi Girl-1 1977 info-icon
You're pissing me off... Attırıyorsunuz tepemi... Taxi Girl-1 1977 info-icon
Hurry up... get in there! Stop! Çabuk... bin hadi! Dur! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Marcella! I'm here for Marcella! Let go of me! Marcella! Marcella için geldim! Bırakın beni! Taxi Girl-1 1977 info-icon
You don't know who I am! You get in there, too! Kim olduğumu bilmiyorsunuz! Seni de içeri alalım. Taxi Girl-1 1977 info-icon
You don't know who I am! Kim olduğumu biliyor musunuz! Taxi Girl-1 1977 info-icon
You don't know! You don't know! Biliyor musunuz! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Who is this pig? Hold him down! Bu domuz kim? Taxi Girl-1 1977 info-icon
That one accused me of not knowing who she is! Kadınlardan biri kim olduğunu bilmediğimi iddia ediyor! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Let me tell you how it is. Nasıl anlatayım sana. Taxi Girl-1 1977 info-icon
That's the oil sheik! If he gets mad, we grovel at his feet. O adam petrol şeyhi! Kızdı mı ayaklarına kapanırız. Taxi Girl-1 1977 info-icon
His name is on everything! His name is on the bridges ... Her şeyde adı var! Köprülerde adı var... Taxi Girl-1 1977 info-icon
... his name is on the cargo ships, it's on the film makers ... ...yük gemilerinde film yapımcılarında... Taxi Girl-1 1977 info-icon
... his name is on the television stations! Even the newspapers! ...televizyon kanallarında adı var! Gazetelerde bile! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Our nation is in peril! Ulusumuz tehlikede! Taxi Girl-1 1977 info-icon
All because I pushed that fat jerk? O şişko pisliği reddettim diye mi? Taxi Girl-1 1977 info-icon
This is of no concern of mine, commissioner! Bu beni ilgilendirmez komiserim! Taxi Girl-1 1977 info-icon
If you want to arrest me, then do it! Beni tutuklayacaksanız tutuklayın! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Who said anything about arrest? Don't even joke about it! Tutuklamaktan bahseden oldu mu? Şakasını bile yapma! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Bring the two patrolmen in here! Devriye polisleri buraya gelsin. Taxi Girl-1 1977 info-icon
They'll escort you home. You can't walk through Rome dressed like that! Evine kadar eşlik etsinler. Roma'da bu kıyafetle gezemezsin. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I don't want to cause any trouble! Here we are! Başıma bela gelsin istemem. Hazırız! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Take the lady to a cab and then escort her home! Understand? Hanımefendiye bir taksi tutun ve evine kadar eşlik edin. Anlaşıldı mı? Taxi Girl-1 1977 info-icon
Yes, sir! Baş üstüne! Taxi Girl-1 1977 info-icon
What a surprise! Ne büyük bir sürpriz! Taxi Girl-1 1977 info-icon
I never dreamed of finding you here, dressed like this! Sizi burada bu kılıkta göreceğimi hayal bile etmezdim. Taxi Girl-1 1977 info-icon
Why, doesn't it look good on me? Honestly, anything looks beautiful on you! Neden? Yakışmamış mı? Doğrusu size her şey yakışıyor. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I have to make an important confession! Çok önemli bir itirafta bulunmalıyım. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I feel a great passion for you! I want to know everything about you. Size karşı büyük bir tutku hissediyorum. Hakkınızdaki her şeyi bilmek istiyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
If I may ask... are you an orphan? No. Sakıncası yoksa... öksüz müsünüz? Hayır. Taxi Girl-1 1977 info-icon
Are your parents alive? Yes, why? Anne babanız sağ mı? Evet, neden? Taxi Girl-1 1977 info-icon
I've been on the continent for several years. I don't know if you noticed my accent! Birkaç yıl Avrupa'da bulundum. Aksanıma dikkat ettiniz mi bilmiyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I am Sicilian! And so... ? Ben Sicilyalıyım. Öyle mi? Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'm old fashioned, and I wish to speak to your parents. Eski kafalıyım ve anne babanızla konuşmak isterim. Taxi Girl-1 1977 info-icon
So give them a call on the phone! Öyleyse onlara telefon et! Taxi Girl-1 1977 info-icon
No! I wanted to ask for your hand! Why don't you ask me? Ben söz kesmek istiyorum! Benim fikrimi niye sormuyorsun? Taxi Girl-1 1977 info-icon
I already know your answer. I don't need to ask you! Zaten cevabını biliyorum. Sana sormama gerek yok. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I see love's passionate flame burning in your eyes! Gözlerindeki tutkulu aşk alevini görüyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I want you, Marcella! Your hands are cold! Seni istiyorum Marcella! Ellerin buz gibi! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Come look, I have a marvelous motorcycle! A real beauty! Bakın, harikulade bir motosikletim var. Nadide bir parçadır! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Wait 'til you see it! Come on! Let's go... Görünce hak vereceksiniz. Hadi! Gidelim... Taxi Girl-1 1977 info-icon
Perhaps I interrupted you, you seemed busy! Belki bölmüş olabilirim meşgul görünüyordunuz. Taxi Girl-1 1977 info-icon
There's time for that later, let's go look at my motorcycle. Sonra devam edersiniz şimdi motoruma bakalım. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I just got it out of the shop! It was completely modified! Modifiyeciden yeni çıktı. Baştan aşağı modifiyeli! Taxi Girl-1 1977 info-icon
The pistons were honed, the exhaust pipe tuned! Pistonlar taşlandı, egzoz borusuna ayar çekildi! Taxi Girl-1 1977 info-icon
It's the bomb! Bomba gibi oldu! Taxi Girl-1 1977 info-icon
You need a new taxi! You need a horse carriage! Sana yeni bir taksi lazım. Sana da at arabası lazım! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Watch out! You should have told me sooner! Dikkat et! Önce söylesene! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Hello! What, who is this? Who are you? Alo. Kiminle görüşüyorum? Kimsiniz? Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'm not good enough, eh? I'm not good enough he wants Marcella! Beni beğenmedin mi? Beni beğenmemiş, Marcella'yı istiyor. Taxi Girl-1 1977 info-icon
He's right! Is that so? Marcella, the phone for you! Haklı. Öyle mi? Marcella telefon sana. Taxi Girl-1 1977 info-icon
This isn't your home, Marcella! Marcella, burası evin değil. Taxi Girl-1 1977 info-icon
That girl keeps the phone tied up all the time! Bu kız telefonu sürekli meşgul tutuyor! Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'll teach that guy a lesson! Alright, knock it off! O adama dersini vereceğim! Kesin şunu artık! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Hello! What do you want, Ramon? Don't you know that I'm working? Alo. Ramon ne istiyorsun? Şu anda çalıştığımı bilmiyor musun? Taxi Girl-1 1977 info-icon
And I don't want to speak to you ever again! Hem seninle bir daha asla konuşmak istemiyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
One moment, please, don't be angry! Marcellita, my heart! Bir dakika lütfen, kızma! Marcellita, canım! Taxi Girl-1 1977 info-icon
I have great news for you! Sana çok güzel bir haberim var! Taxi Girl-1 1977 info-icon
You'll be so happy! I've left my wife! Çok sevineceksin! Karımdan ayrıldım! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Really? I don't believe you! Gerçekten mi? Sana inanmıyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I swear, my darling! It's true! Yeminle sevgilim. Doğru söylüyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'm only thinking of you! Sürekli seni düşünüyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'm getting weak without you! Sensizlikten eriyorum. Taxi Girl-1 1977 info-icon
Believe me! I'll explain everything! İnan bana! Her şeyi açıklayacağım. Taxi Girl-1 1977 info-icon
Tomorrow I'll come and pick you up at 7:30 at your house. Okay? Yarın 7:30'da seni evinden alacağım. Tamam mı? Taxi Girl-1 1977 info-icon
Eight o'clock! Saat sekizde! Taxi Girl-1 1977 info-icon
I kiss you! Adios! Öpüyorum! Hoşça kal! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Are you still carrying on with that jerk, Marcella! He only wants to get in your pants! O pislikten hala kurtulmadın mı? Onun derdi seninle yatmak! Taxi Girl-1 1977 info-icon
One of these days I'm going to get her in the back of my car ... Yakında seni arabamın arkasına atacağım... Taxi Girl-1 1977 info-icon
Marvelous! Harikulade! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Tonight, I'll devour you! Bu gece yiyip bitireceğim seni! Taxi Girl-1 1977 info-icon
My divine one! Tanrıçam! Taxi Girl-1 1977 info-icon
A kiss? Later, if you deserve it! Bir öpücük? Sonra, önce hak et! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Let's go to the car! Arabaya gidelim! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Please, miss! Buyurun hanımefendi! Taxi Girl-1 1977 info-icon
And I bought flowers! Go fuck yourself! Bir de çiçek satın aldım. Siktir git! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Let's dance! Dans edelim! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Minghetti Club DANCING Evening Dancing Minghetti Müzikholü Akşam Dansı Taxi Girl-1 1977 info-icon
Worn tires! Kabak lastikler! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Illegal antenna! İllegal anten! Taxi Girl-1 1977 info-icon
It's a little dark, but the permit looks crooked! Biraz karanlıkta ama hileli gibi! Taxi Girl-1 1977 info-icon
Bad brakes! Zayıf frenler! Taxi Girl-1 1977 info-icon
License plate not visible! Görünmeyen plaka! Taxi Girl-1 1977 info-icon
I'll bust your balls, you big phoney! Cheating on your wife! I'll ruin you! Seni alaşağı edeceğim sahtekar! Karını aldatırsın ha! Seni mahvedeceğim! Taxi Girl-1 1977 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158593
  • 158594
  • 158595
  • 158596
  • 158597
  • 158598
  • 158599
  • 158600
  • 158601
  • 158602
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact