• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 158587

English Turkish Film Name Film Year Details
In the eyes of God, we are married. {y:i}Tanrı'nın nazarında, biz evliyiz. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Brock, please don't do this to me. {y:i}Brock, lütfen bana bunu yapma. Taxi Driver-1 1976 info-icon
I love him {y:i}Onu seviyorum Taxi Driver-1 1976 info-icon
Are you looking for some action? Yeah. Hareket mi istiyorsun? Evet. Taxi Driver-1 1976 info-icon
See that guy oVer there? Şuradaki herifi görüyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Go talk to him. His name is Matthew. Git, onunla konuş. Adı, Matthew. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'll be oVer there waiting for you. Ben seni şurada bekleyeceğim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Your name Matthew? l want some action. Adın Matthew mu? Biraz hareket arıyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l swear l'm clean. l'm just waiting here for a friend. Yemin ederim, temizim. Bir arkadaşı bekliyorum, yalnızca. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You're gonna bust me for nothing, man? Beni boşu boşuna mı götüreceksin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm not a cop. l ain't a Ben polis değilim. Ben Taxi Driver-1 1976 info-icon
Then why are you asking me for action? Öyleyse neden hareket istiyorsun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Because she sent me oVer. Çünkü beni o gönderdi. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l suppose that ain't a .38 you got in your sock. Umarım çorabındaki 38'lik değildir. Taxi Driver-1 1976 info-icon
.38? 38'lik mi? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm clean, man. Ben temizim, ahbap. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Shit, you're a real cowboy? Yoksa sen gerçek bir kovboy musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's nice, man. All right. That's all right. Çok iyi, be. Tamam. Taxi Driver-1 1976 info-icon
1 5 dollars, 1 5 minutes. 25 dollars, half an hour. 1 5 dakika, 1 5 dolar. Yarım saat, 25 dolar. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Cowboy, huh? Kovboy, hı? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l once had a horse. On Coney lsland. Bir zamanlar bir atım vardı. Coney Adasında. Taxi Driver-1 1976 info-icon
She got hit by a car. Ona araba çarptı. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Well, take it or leaVe it. Ya al, ya git. Taxi Driver-1 1976 info-icon
lf you wanna saVe yourself some money, don't fuck her. Biraz para biriktirmek istiyorsan, ona dokunma. Taxi Driver-1 1976 info-icon
She'll be back for more. Dönüp daha fazlasını isteyecektir. Taxi Driver-1 1976 info-icon
She's 1 2 years old. You ain't neVer had no pussy like that. 12 yaşında. Onun gibisini görmemişsindir. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Do anything you want. Come on her... Ne istersen yap. İster ağzından... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...fuck her in the mouth, in the ass. Come on her face. ...ister kıçından. Yüzüne bak. Taxi Driver-1 1976 info-icon
She'll get your cock so hard, she'll make it explode. Seni öyle sertleştirir ki, patlarsın. Taxi Driver-1 1976 info-icon
But no rough stuff. All right? Ama kabalık yok. Anlaştık mı? Taxi Driver-1 1976 info-icon
All right, l'll take it. Tamam, alıyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Hey, man! Don't take out no money oVer here. Hey, ahbap! Burada ortaya çıkarma paranı. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You gonna fuck me? Beni mi düzeceksin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You're gonna fuck her. You giVe her the money. Onu düzeceksin. Parayı ona ver. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Catch you later, copper. Görüşürüz, aynasız. Taxi Driver-1 1976 info-icon
See you later, copper. Görüşürüz, aynasız. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm no cop, man. Ben polis değilim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Well, if you are, it's entrapment already. Polissen; zaten, pusudur. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm hip. Hazırım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Funny, you don't look hip. Komik, pek hazır görünmüyorsun. Taxi Driver-1 1976 info-icon
HaVe yourself a good time. Go ahead, man. Keyfine bak. Hadi, ahbap. Taxi Driver-1 1976 info-icon
But looks aren't eVerything. Ama görünüşe aldanmamak lazım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Go ahead, man. HaVe a good time. Go ahead, man. Have a good time. Taxi Driver-1 1976 info-icon
The room'll cost you ten bucks. Bu oda sana on kağıda patlayacak. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm timing you too. Ben saatini de tutuyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Are you really twelVe? Sen gerçekten 12 yaşında mısın? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Listen, mister, it's your time. 1 5 minutes ain't long. Dinle bayım, bu senin zamanın. 15 dakika fazla uzun sayılmaz. Taxi Driver-1 1976 info-icon
When that cigarette burns out, your time is up. Sigara sönünceye kadar, vaktin dolar. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You won't tell me? Söylemeyecek misin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Easy. " Kolay." Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's not any kind of name. Böyle ad olmaz. Taxi Driver-1 1976 info-icon
lt's easy to remember. Hatırlaması kolay Taxi Driver-1 1976 info-icon
Yeah, but what's your real name? Gerçek adın ne? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l don't like my real name. Gerçek adımı beğenmiyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
lris. İris. Taxi Driver-1 1976 info-icon
What's wrong? lt's a nice name. Nesi var? Güzel bir isim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's what you think. Senin fikrin. Taxi Driver-1 1976 info-icon
No, don't do that. Don't you remember me? Hayır, yapma. Beni hatırlamadın mı? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Remember when you got into a taxi? lt was a checkered taxi. Hani bir taksiye binmiştin. Damalı bir taksiydi. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You got in and that guy Matthew came by... Sen binince Matthew denen o... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...and he said he wanted to take you away. ...adam gelip, seni götürmek istemişti. Taxi Driver-1 1976 info-icon
He pulled you away. Seni iteklemişti. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l don't remember that. Hatırlamıyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l'm gonna get you out of here. Seni buradan çıkaracağım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
We better make it or Sport will get mad. Şu işi yapalım; yoksa Sport delirir. Taxi Driver-1 1976 info-icon
How do you wanna make it? l don't want to. Who's Sport? Nasıl istersin? İstemiyorum. Sport kim? Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's Matthew. l call him Sport. İsmi Matthew. Ben ona Sport, derim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Wanna make it like this? Böyle yapmak ister misin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Can't you understand something? Sen anlamıyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
You came into my cab. Arabama binmiştin. Taxi Driver-1 1976 info-icon
You wanted to get out of here. Buradan gitmek istiyordun. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l must'Ve been stoned. Kafayı bulmuştum, herhalde. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Why? They drug you? Neden? Sana ilaç mı veriyorlar? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Come off it, man. Bırak artık, ahbap. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Don't you wanna make it? Yapmak istemiyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l don't wanna make it. l wanna help you. Yapmak istemiyorum. Sana yardım etmek istiyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Well, l could help you. Ben sana yardım edeyim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Shit, man. What the hell's the matter with you? Bok. Senin neyin var, böyle? Taxi Driver-1 1976 info-icon
We don't haVe to make it, mister. Yapmamız gerekmiyor, bayım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Damn it! Don't you want out of here? Boş ver şunu! Buradan gitmek istemiyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Can you understand why l'm here? Neden buradayım, anlamıyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l think l understand. Sanırım, anlıyorum. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l tried to get into your cab... Senin arabana binmek istemiştim... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...and now you wanna come and take me away. ...şimdi de sen gelip beni almak istiyorsun. Taxi Driver-1 1976 info-icon
ls that it? Doğru mu? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Yeah, but don't you wanna go? Evet, ama gitmek istemiyor musun? Taxi Driver-1 1976 info-icon
l can leaVe any time l want. Ne zaman istersem, gidebilirim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Then what about that one night? Ya o akşam ne oldu? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Look, l was stoned. Bak, kafam yerinde değildi. Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's why they stopped me. O yüzden de beni durdurdular. Taxi Driver-1 1976 info-icon
When l'm not stoned l got no place else to go. Kafam yerindeyken ise, gideceğim bir yer yok. Taxi Driver-1 1976 info-icon
So they just... Yani onlar... Taxi Driver-1 1976 info-icon
...protect me from myself. ...beni kendimden koruyorlar. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l don't know. Okay, l tried. Bilmem. Tamam, ben denedim. Taxi Driver-1 1976 info-icon
And it means something, really. Ve etkilendim; gerçekten. Taxi Driver-1 1976 info-icon
Well look, can l see you again? Seni tekrar görebilir miyim? Taxi Driver-1 1976 info-icon
That's not hard to do. Not like that. Bu zor birşey değil. Bu şekilde değil. Taxi Driver-1 1976 info-icon
l mean, you know, regularly. This is nothing for a person to do. Devamlı olarak. Böylesi, olacak gibi değil. Taxi Driver-1 1976 info-icon
How about breakfast tomorrow? Yarın kahvaltıya ne dersin? Taxi Driver-1 1976 info-icon
Tomorrow? l get up at 1 :00. Yarın? Ben 1.00 de kalkarım. Taxi Driver-1 1976 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158582
  • 158583
  • 158584
  • 158585
  • 158586
  • 158587
  • 158588
  • 158589
  • 158590
  • 158591
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact