Search
English Turkish Sentence Translations Page 157265
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Can undo the work of angels | ...melekler varken onlarin isini bozabiliyor. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Are supppped to be the agents of fate. | Biz kaderin temsilcileri değil miydik? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Alastair was much more powerful than we had imagined. | Alastair düsündüğümüzden de daha güçlü çikti. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| No demon can overpower that trap. | Hiçbir seytan bu kapandan kurtulamazdi. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I made it myself. | Bunu kendim yaptim. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| We've been friends for a long time,uriel. | Uzun zamandir dostuz Uriel. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Fought by each others' sides, | Birlikte savastik. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Served together away from home... | Evimizden uzakta birlikte hizmet ettik. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| ...for what seems like... | Bu sanki sonsuz gibi... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Forever. | ...geliyor. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| We're brothers,uriel. | Biz kardesiz Uriel. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Pay me that respect. Tell me the truth. | Bana saygi göster ve doğruyu söyle. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| The truth is... | Gerçek. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| The only thing that can kill an angel... | Bir meleği sadece baska bir... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| ...is another angel. | ...melek öldürebilir. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I'm afraid so. | Korkarim öyle. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| And you broke the devil's trap, | seytan kapanini bozup... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Set alastair on dean. | ...Alastair'i Dean'in üstüne saldirtan sendin. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Alastair should never have been taken aliv | Alastair canli yakalanmamaliydi. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Really inconvenient,cass. | Gerçekten berbat bir durum, Cass. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Yes,I did turn the screw a little. | Evet, vanayi biraz çevirdim. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Alastair should' killed deanand escaped, | Alastair Dean'i öldürüp kaçmaliydi. Bizde seytanlarin pesinden gidecektik. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| For the murders of our kin? | Kendi irkimizi öldürmek için mi? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Not murders,castiel. | Öldürmek değil Castiel. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| My work...is conversion. | Benim isim değisim. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| How long have we waited here? | Ne kadar zamandir burada bekliyoruz? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| How long have we played this game | Ne kadar zamandir mantiksiz kurallarla... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| By rules that make no sense? | ...bu oyunu oynuyoruz? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| It is our father's wld,uriel. | Bu babamizin dünyasi Uriel. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Our father? | Babamiz mi? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| He stopped being that,if he ever was, | Onlari yarattiği andan itibaren... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| The moment he created them. | ...öyle olmayi birakti. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Humanity. | insanlik. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| His favorites. | Onun en sevdiği. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| His whining,puking larvae. | Ağlayip zirlayan kurtçuklar. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Are you tre ng toonvert me? | Beni de değistirmeye mi çalisiyorsun? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I wanted you to join me,and I still do. | Senin bana katilmani istiyorum. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| With you,we can be powerful enough to | Seninle birlikte yeterince güçlü... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| To? | Ne için? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| To raise our brother. | Kardesimizi çikartmak için. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| You do remu ber him. | Onu hatirliyorsun. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| How strong he was... | Ne kadar güçlü... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| How beautiful. | ...ne kadar güzel olduğunu. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| And he didn't bow to humanity. | Ve o insanliğa boyun eğmedi. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| He was punished for defending us. | Bizi savunduğu için cezalandirildi. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Now,if you want to believe in something,cass, | Eğer bir seye inanmak istiyorsan Cass... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Believe in him. | ...ona inan. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Cifer is not god. | Lucifer tanri değil. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| God isn't god anymore. | Tanri artik tanri değil. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| He doesn't car what we do. | Bizim ne yaptiğimizi önemsemiyor. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I roof of that. | Ben bunun kanitiyim. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| But this? | Peki bu? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| What were you gonna do,uriel? | Ne yapacaksin Uriel? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Were you gonna kill the whole garrison? | Tüm birliği öldürecek misin? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I only killed the ones who said no. | Sadece hayir diyenleri öldürüyorum. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Others have joined me,cass. | Diğerleri bana katiliyor, Cass. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Now,please,brother. Don't fight me. | Lütfen kardesim. Benimle dövüsme. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Help me spread the word. | Dünyaya yaymama yardim et. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Help me bring on this apocalypse. | Kiyameti getirmeme yardim et. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Is be unafraid. | ...korkmaman. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| For the first time in a long time... | Uzun zamandir ilk defa... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| ...I am. | ...korkmuyorum. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| You can't win,uriel. | Kazanamazsin Uriel. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I still serve god. | Hala tanriya hizmet ediyorum. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| You haven't even met the man! | Onunla karsilasmadin bile! | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| There is no will! | iradesi yok! | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| No wrath! | Gazabi yok! | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| No...god. | Tanri yok. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Maybe or maybe not. | Belki, belki de yok. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| But there's still me. | Ama ben varim. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| No thanks to you. | Senin sayende değil. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| You need to be more careful. | Daha dikkatli olmalisin. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| You need to learn how to manage a damn devil's trap. | seytan kapani nasil yapilir öğrenmelisin. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Uriel is dead. | Uriel öldü. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Was it the demons? | seytanlar mi yapti? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| It was disobedience. | Karsi gelmisti. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| He was working against us. | Bize karsi çalisiyordu. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Did I break the first seal? | ilk mührü ben mi kirdim? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Did I start all this? | Bunlari ben mi baslattim? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| When we discovered lilith's plan for you... | Lilith'in seninle ilgili planini öğrenince... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| ...we laid siege to hell, | ...cehenneme doğru harekete geçtik. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| And we fought our way to get to you before you | Seni bulabileceğimi düsünmüstük... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Jump Started the apocalypse. | Kiyameti baslatmadan önce. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| But we were too late. | Ama çok geç kalmistik. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Why didn't you just leave me there,then? | Neden beni orada birakmadiniz? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| It's not... | Bunun... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Blame that falls on you,dean. | ...suçlusun sen değilsin Dean. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| And the righteous man who begins it | Bunu baslatan iyi insan... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Is the only one who can finish it. | ...sonlandiracak kisi de sadece o olacaktir. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| You have to stop it. | Bunu durdurmalisin. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| The apocalypse? | Kiyamet mi? | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Don't you go disappearing on me,you son of a bitch. | Sakin kaybolup gitme asağilik herif. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Bull! | Yalan! | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Dean,they don't tell me much. | Dean, çok sey söylemiyorlar. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I know... | Kaderimizin... | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| How our fate rests with you. | ...senin elinde olduğunu biliyorum. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Well,then,you guys are screwed. | O zaman battiniz. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I can't do it,cass. | Yapamam, Cass. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| Alastair was right. | Alastair hakliydi. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 | |
| I'm not all here. | Burada bir bütün değilim. | Supernatural On the Head of a Pin-1 | 2009 |