• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156905

English Turkish Film Name Film Year Details
But what about the law? Yes. Won't there be repercussions? Peki ya kanunlar? Evet, tepki görmekten çekinmiyor musun? Superman/Doomsday-3 2007 info-icon
... as the Man of Steel allegedly adds tech mogul? Lex Luthor to his recent hit list. ...Lex Luthor'a saldırmasıyla birlikte, garip bir hâl aldı. Superman/Doomsday-3 2007 info-icon
So sleek, so powerful Öylesine parlak, güçlü... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
so beautiful. ...ve harika ki. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Of course, any sensible god would demand absolute obedience Elbette, her mantıklı Tanrı, yaptığı iyilikler karşısında... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
in return for his favor. ...mutlak bir itaat isterdi. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
But, no, our Man of Steel protects us and keeps us Ama, hayır. Demir Adam'ımız hiçbir karşılık beklemeden... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
with no strings attached. ...bizi koruyup kolluyor. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
And the people, hmm Ve insanlar,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
they practically worship him anyway. ...neredeyse ona tapıyor. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
For as surely as night follows day Her günün ardından gecenin çökmesi gibi... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
there comes a time when even gods must die. ...Tanrı'ların bile öleceği bir an gelir. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
It's a front to siphon money back to LexCorp Bu, tüm parayı LexCorp'a aktarıp... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
so he can fund the manufacture of high tech arms ...yüksek teknoloji ürünü silahlar geliştirmek ve onları kara borsada satabilmek için... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
to sell on the black market. ...tezgahlanan bir düzmece. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Look, how many expos�s do I have to write before Metropolis wakes up Metropolis halkının uyanıp, Luthor'un hayırseverlik maskesinin altındakileri... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
and sees through Luthor's philanthropy shtick? ...görebilmesi için daha kaç tane olayı ifşa etmem gerek? Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Well, LexCorp's going down Her halikârda, ya ben ya da Süpermen... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
whether it's me or Superman who does it. ...LexCorp'u batıracak. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Heat's fricking unbearable. Yeah, forget Luthor and his happiness. Sıcaklık dayanılır gibi değil. Evet, Luthor'un ve keyfinin canı cehenneme. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
"I shall invent a new energy source "Yeryüzünün çekirdeğinden yayılan... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
by harnessing radiation emitted from the Earth's core. " ...radyasyonu kullanarak yeni bir güç kaynağı keşfedeceğim." Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
"Insert a diode catheter into Satan's rectum "Şeytanın kıçına bir sonda sokup... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
run a feed back to LexCorp, and crank up the juice. " ...doğruca LexCorp'a getirin ve sonrada iliğini kemiğini kurutun." Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
What is it? I'm no scientist. Bu da ne? Bilim adamı olan ben değilim. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Have Swan find a way to slow it to a crawl Swan bunu yavaşlatıp ömür boyu sürecek... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
turn it into a lifetime treatment program. ...bir tedaviye dönüştürmenin yolunu bulmalı. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Bird flu. Mm. Kuş gribi. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I can design a machine that receives faint transmissions Gelecekten gelen zayıf yayınları alabilen bir makine tasarlayabilirim,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
but I can't find a way to keep human cells from metastasizing. ...ama insan hücrelerinin yayılmasını engellemenin bir yolunu bulamıyorum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
One thing I've learned since arriving in Metropolis is that those in power Metropolis'e geldiğimden beri öğrendiğim tek şey, güç sahibi olan insanların... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
don't always have the people's interests at heart. ...her daim halkın çıkarlarını gözetmedikleri. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
As much as I love dishing on evil bald headed freaks Her ne kadar, kel kafalı şeytani ucubelerin canına okumak hoşuma gitse de... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I thought we came here to get away from it all. ...buraya onlardan uzaklaşmak için geldiğimizi sanıyordum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
No, just the x ray. You're bad. Hayır, sadece röntgen ışınlarını. Çok kötüsün. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Definitely a spacecraft. Of alien origin. Kesinlikle bir uzay gemisi. Yabancı kökenli. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
We're deep. Before Christ deep. Epey eski. İsa'dan bile önce. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
This time, whatever's in that tin can will belong to me Bu sefer, o şeyin içinde her ne varsa, benim olacak. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
lock, stock and barrel. Bulduğunuz her şeyi toplayın. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
If an alien race possessed the technology to trap that thing Bir uzaylı ırkı, o şeyi hapsetmek için delicesine bir teknoloji geliştirmiş... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
and use Earth as their personal toilet, they did so for one reason. ...ve Dünya'yı çöplük yerine kullanmışlarsa, bunun tek bir nedeni olabilir. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
You know, I've been thinking Düşünüyordum da... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Ordinary men and women who put their lives on the line Canlarını ortaya koyan sıradan erkek ve kadınlar,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
they're the real heroes. ...işte asıl kahramanlar onlar. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I just find it interesting that the more intimate you and I become Seninle daha çok yakınlaştıkça, Clark'ın benden tamamıyla uzaklaşmasını... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
the more distant Clark becomes, literally. ...epey ilginç buluyorum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Superman, I wanna know everything there is to know about you Süpermen, hakkında bilinmesi gereken her şeyi öğrenmek istiyorum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
like your real name. Mesela gerçek adını. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Mother Anneciğim... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I haven't told you my identity for the same reason we haven't gone public İlişkimizi halka açıklamamızı engelleyen sebep yüzünden... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
with our relationship, why we come here to be alone. ...sana söylemiyorum. O yüzden buraya geliyoruz. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
You're clinging to keep one last part of you separate from us Bizi birbirimizden ayıran bu konuya sıkı sıkıya bağlısın,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
and the only reason I can fathom is that for an alien ...ve aklıma gelen tek sebep, bir uzaylı için... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
you've developed a very human, very male fear of commitment. ...insancıl bir duygu geliştirdiğin. Bir kadına bağlanmaktan korkuyorsun. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
He also goes by Kal El. Shut up. Kal El de diyebilirsiniz. Kapa çeneni. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I have isolated a match via interstellar records Babanın, yıldızlar arası kayıt arşivini kullanarak... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
from your father's archives. ...duruma uyan bir şey buldum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
The subject in question was biologically engineered Söz konusu nesne, mükemmel askeri yaratmak için... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
to be the ultimate soldier. ...biyolojik olarak geliştirilmiş. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
But its creators came to realize Ama onu yaratanlar,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
that it could not distinguish between friend and foe. ...dostla düşmanı ayırt edemediğini fark etmiş. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Thus, this doomsday machine lives to extinguish any and all life forms Sonuçta, bu kıyamet makinesi, yaşayan tüm canlıları yok etmek için var olmuş,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
because it must. ...çünkü yapması gereken bu. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Superman, don't Süpermen, sakın... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
For those just joining us, Metropolis is the scene Televizyonunu yeni açanlar için tekrarlıyoruz. Bu sabah Metropolis kenti,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
as Superman attempts to overpower a creature responsible ...bir yaratıkla, Süpermen arasında yaşanan mücadelede... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
for a string of grisly murders. ...tam bir savaş alanına döndü. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Lois, do you think Superman's o? Lois, sence Süpermen onu... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Good. That's Güzel. Tüm... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Superman died as he lived Süpermen yaşadığı gibi öldü. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
defending Metropolis. Metropolis'i savunurken. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
He may have come from another world Başka bir gezegenden gelmiş olabilir... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
but he will always belong to ours. ...ama her daim içimizden biri olarak kalacak. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Your photos of the tragedy were Felaket sırasında çektiğin fotoğraflar... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Today, Superman's funeral was viewed Bugün, Süpermen'in cenazesi, dünya çapında... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
by hundreds of millions worldwide. ...yüz milyonlarca insan tarafından görüldü. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Yet it is the people of Metropolis who are feeling the loss most Yine de en büyük kaybı, onu en iyi tanıyan bizler,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
as we knew him best. ...yani Metropolis halkı yaşıyor. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I should have been a goner. But out of nowhere Şu an hayatta olmayabilirdim. Ama birdenbire... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
everyone's guardian angel was suddenly mine too. ...hepimizin koruyucu meleği imdadıma yetişti. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Yes? Mrs. Kent? Buyurun? Bayan Kent? Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
From the Daily Pl I know who you are, Miss Lane. Günlük Gezegen gazetesinde... Kim olduğunuzu biliyorum, Bayan Lane. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I've been Well, I have been so worried. Ben... Onun için endişeleniyorum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Mrs. Kent Bayan Kent... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
you know as well as I do that your son ...siz de benim kadar iyi biliyorsunuz ki, oğlunuz... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
died in Metropolis last week. ...geçen hafta Metropolis'de öldü. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Look, I'm not here as a reporter. I Then why are you here, Miss Lane? Bakın, buraya bir muhabir olarak gelmedim. Ben... Öyleyse neden buradasınız, Bayan Lane? Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Maybe it's just Belki de sadece... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
I don't know if he told you, but we had been seeing each other Size bahsetti mi bilmiyorum ama son bir kaç aydır... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
for the past few months, romantically, I mean. ...oğlunuzla duygusal anlamda bir beraberliğimiz vardı. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
And I know the rest of the world adored him Dünyanın geri kalanının ona taptığını... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
and misses him now that he's gone ...ve onu ne kadar özlediğini biliyorum. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
but no one else on this whole stupid planet Ama bu aptal gezegendeki hiç kimse... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
can know what it felt like to really love him, to be loved by him ...onu gerçekten sevmenin ve onun tarafından sevilmenin... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
or how it feels now ...ya da şu anda... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
every minute of every day, like I'm broken. ...kendini parçalanmış hissetmenin, nasıl bir duygu olduğunu anlayamaz. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
As feared Korkulan oldu ve son haftalarda şehirdeki suç oranı yükseldi. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
Criminals have become more daring Suçlular giderek saldırganlaşırken,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
and Metropolis P.D. Remains understaffed and underfunded. ...Metropolis Polis Departmanı personel yetersizliği ve mali sıkıntı içerisinde. Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
On the bright side İyi haber ise,... Superman/Doomsday-4 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156900
  • 156901
  • 156902
  • 156903
  • 156904
  • 156905
  • 156906
  • 156907
  • 156908
  • 156909
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact