Search
English Turkish Sentence Translations Page 156779
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Oh, no, Sarah, honey, it's okay. | Hayır, Sarah. Sorun yok tatlım. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Range is a he's a nice guy. | Bay Range iyi biridir. | Super-1 | 2010 | ![]() |
He just wants to, you know, show you something. | Sana bir şeyler göstermek istiyor. | Super-1 | 2010 | ![]() |
It's okay. I have the finest brown. | Sorun yok. En güzel alet bende. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Wow, fuck. | Ha siktir ya. Hadi ya. Ha siktir ya. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I mean, if the guys start thinking | Yani biri kız arkadaşının fahişe olduğunu düşünmeye başlarsa... | Super-1 | 2010 | ![]() |
it's time to move on, right? | ...hayatına devam etmen gerekir, değil mi? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, right. | Aynen öyle. | Super-1 | 2010 | ![]() |
You're a jerk. | Aşağılık herifin tekisin sen. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Dude, don't fucking touch me. | Dostum, dokunmasana. | Super-1 | 2010 | ![]() |
No! Get the fuck off! | Hayır! İnsene lan üstümden! | Super-1 | 2010 | ![]() |
No! Yeah! | Hayır! Evet. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I'm a little bird. | Ben küçük bir kuşum. | Super-1 | 2010 | ![]() |
[Screaming] No, no! | Hayır, hayır! | Super-1 | 2010 | ![]() |
No! Please! | Hayır, lütfen! | Super-1 | 2010 | ![]() |
No! Please! | Lütfen, hayır! | Super-1 | 2010 | ![]() |
You're that dipshit from the news. | Sen o haberlerdeki geri zekâlısın. Ne var elinde, seni moron? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Oh, man! | Dostum! Bu da neydi? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Oh, man. | Aman be! | Super-1 | 2010 | ![]() |
Frank, the bombs worked! | Frank, bomba işe yaradı! | Super-1 | 2010 | ![]() |
The bombs, they really worked! | Bombalar harbiden işe yarıyor! | Super-1 | 2010 | ![]() |
Yo! Hey! | Hey! | Super-1 | 2010 | ![]() |
Did you get him? | Vurdun mu? Evet vurdum. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Hey, he's up! | Hey, yaşıyor. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Fuck. | Ha siktir! Lanet olsun! Ha siktir! | Super-1 | 2010 | ![]() |
It's him. He's back. | Bu o. Geri dönmüş. Kim o? Kim o? | Super-1 | 2010 | ![]() |
It's Darbo! | Darbo! Ne? | Super-1 | 2010 | ![]() |
We'll get him. Wait! Whoa, whoa! | Onu yakalayacağız. Dur biraz! | Super-1 | 2010 | ![]() |
Oh, hey, hey, Mr. Range, how you doing, man? | Hey, hey Bay Range. Nasılsınız? Her şey yolunda. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Totally under control. | Tamamen kontrol altında. Nedir bu? | Super-1 | 2010 | ![]() |
It's just, this joker's running around, | Kendine Crimson Bolt diyen maskaranın teki etrafta koşuşturuyor. | Super-1 | 2010 | ![]() |
You called the goddamn Crimson Bolt on me? | Kahrolası Crimson Bolt'u üzerime mi saldın? | Super-1 | 2010 | ![]() |
No no no no... | Hayır, hayır, hayır. Neyin var senin? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Pack up, Tim. Yes, sir. | Toparlan, Tim. Hayır, hayır, hayır. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Hey, come on. Come on. It's just this crazy guy. | Hey, hadi ama. Delinin teki sadece. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I mean, it's funny. Right, Abe? | Komik, değil mi Abe? | Super-1 | 2010 | ![]() |
[gunshots] | Bay Range. Bay Range, efendim. | Super-1 | 2010 | ![]() |
No, he's just some guy whose wife I boned. | Hayır, alt tarafı karısına çaktığım bir adam. Hayır, alt tarafı karısıya yattığım bir adam. Hayır, alt tarafı karısına çaktığım bir adam. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Come on. You can't do this to me. | Hadi ama. Bana bunu yapamazsın. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I spent a lot of fucking time | Bunu ayarlamak için... | Super-1 | 2010 | ![]() |
setting this up, all right? | ...o kadar zaman harcadım, tamam mı? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Range. Mr. Range, sir. | Bay Range. Bay Range, efendim. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Please, will you listen to me, you fucking asshole? | Lütfen, beni dinler misin siktiğimin aptalı? Lütfen, beni dinler misin, geri zekâlı? Lütfen, beni dinler misin siktiğimin aptalı? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Give me this fucking thing. Whoa! | Ver şunu bana. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Hey. | Hop, hop! | Super-1 | 2010 | ![]() |
Nobody can blame me for this. All right? | Kimse bunun için beni suçlayamaz, tamam mı? | Super-1 | 2010 | ![]() |
I mean, we had a fucking deal. | Anlaşmamız vardı. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I'm just doing what's fair. | Adil olan neyse onu yapıyorum. | Super-1 | 2010 | ![]() |
He's up there now. | Çatıda. | Super-1 | 2010 | ![]() |
God, dude, this shit is messed up. | Dostum bu şey iyice boka sardı. Kes sesini be adam. Dostum bu şey iyice sarpa sardı. Kes sesini be adam. Dostum bu şey iyice boka sardı. Kes sesini be adam. | Super-1 | 2010 | ![]() |
If that motherfucker gets in here, Abe, | O it herif buraya girerse Abe yemin ederim ki seni kovdururum. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Here, you want her? | Al, onu mu istiyorsun? İşte, al onu. | Super-1 | 2010 | ![]() |
There you go, fuckhead. | Al bakalım, soytarı! O senin. Sen kazandın. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Hey, I didn't do that to her face, by the way. | Bu arada, yüzüne bunu ben yapmadım. | Super-1 | 2010 | ![]() |
That was that fat nigger down there, | Aşağıdaki şişko zenci yaptı... | Super-1 | 2010 | ![]() |
but I took care of him, all right. | ...fakat ben icabına baktım. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Guess that kind of like, what, | Bu beni, senin... | Super-1 | 2010 | ![]() |
makes me, like, your assistant or something now, right? | ...bir çeşit asistanın falan yapıyor, değil mi? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, take her. | Neyse, al onu. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Sarah. | Sarah. Çok üzgünüm. | Super-1 | 2010 | ![]() |
It's okay, pumpkin. | Geçti, balkabağım. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I mean, what are you thinking? | Aklından ne geçiyordu? Kahraman falan olduğunu mu sanıyorsun? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Hey, who the fuck do you think you're kidding? | Kiminle taşak geçtiğini sanıyorsun? Seni salak orospu çocuğu. | Super-1 | 2010 | ![]() |
This is not about good and evil. | Bu iyi ve kötüyle alakalı değil. | Super-1 | 2010 | ![]() |
This is about, I had her, and you didn't. | Bu onu benim aldığım, senin avucunu yaladığınla ilgili. Bu onu benim aldığım, senin avcunu yaladığınla ilgili. Bu onu benim aldığım, senin avucunu yaladığınla ilgili. | Super-1 | 2010 | ![]() |
This is about, she loved me more | Bu beni daha fazla sevdiğiyle ilgili... | Super-1 | 2010 | ![]() |
because I am fucking interesting. | ...çünkü ben daha ilginç sikişiyorum. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Shut up, crime. | Kes sesini, günahkar. | Super-1 | 2010 | ![]() |
You gonna execute me for my sins? | Günahlarım için beni idam mı edeceksin? | Super-1 | 2010 | ![]() |
Don't think you're better than me, | Benden daha iyi olduğunu sanma... | Super-1 | 2010 | ![]() |
you fucking psycho. | ...seni iğrenç psikopat. | Super-1 | 2010 | ![]() |
You fucking almost kill people for butting into line. | Sıraya kaynak yaptılar diye az daha insanları öldürüyordun. | Super-1 | 2010 | ![]() |
You don't butt in line! | Sıraya kaynak yapmazsın! | Super-1 | 2010 | ![]() |
You don't sell drugs! | Uyuşturucu satmazsın! | Super-1 | 2010 | ![]() |
You don't molest little children! | Küçük çocukları taciz etmezsin! | Super-1 | 2010 | ![]() |
You don't profit on the misery of others! | Başkalarının acılarından kâr etmezsin. | Super-1 | 2010 | ![]() |
The rules were set a long time ago. | Kurallar çok uzun zaman önce yazılmıştır. | Super-1 | 2010 | ![]() |
They don't change! | Değişmezler! | Super-1 | 2010 | ![]() |
All right, just take her, then! | Tamam, al o zaman onu! Al onu! | Super-1 | 2010 | ![]() |
You really think that killing me, | Harbiden beni öldürmenin... | Super-1 | 2010 | ![]() |
stabbing me to death, is gonna change the world? | ...öldüresiye bıçaklamanın, dünyayı değiştireceğini mi sandın? | Super-1 | 2010 | ![]() |
I can't know that for sure... | Bundan emin olamam... | Super-1 | 2010 | ![]() |
unless I try. | ...tabii denemezsem. | Super-1 | 2010 | ![]() |
No. | Hayır. Hayır! | Super-1 | 2010 | ![]() |
No, Frank! | Frank, hayır! | Super-1 | 2010 | ![]() |
So maybe you think something's wrong with me. | Belki bende bir sorun olduğunu düşünüyorsunuzdur. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Maybe you thought I was gonna learn | Belki Jacques'in söylediğinin... | Super-1 | 2010 | ![]() |
what Jacques said was true, | ...doğru olduğunu öğreneceğimi sandınız. | Super-1 | 2010 | ![]() |
that I was deluded... | Avunduğumu... | Super-1 | 2010 | ![]() |
That I was as evil as the rest of them. | ...en az onlar kadar kötü olduğumu. | Super-1 | 2010 | ![]() |
But maybe you're the one who needs to learn something. | Ama belki de bir şey öğrenmesi gereken sizsinizdir. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I know how it looks. | Nasıl göründüğünü biliyorum. | Super-1 | 2010 | ![]() |
But sometimes how it looks and how it is | Fakat bazen görünenle olan... | Super-1 | 2010 | ![]() |
are two different things. | ...farklı şeylerdir. | Super-1 | 2010 | ![]() |
The truth was in my heart. | Gerçek kalbimdeydi. | Super-1 | 2010 | ![]() |
I followed it... | Ben de onu izledim. | Super-1 | 2010 | ![]() |
And I saved Sarah. | Sarah'yı kurtardım. | Super-1 | 2010 | ![]() |
She stayed with me a couple months. | Benimle birkaç ay kaldı. | Super-1 | 2010 | ![]() |
They were not bad times. | Güzel günlerdi. | Super-1 | 2010 | ![]() |
Though, they were most likely | Yine de, Sarah'nın sorumluluk duygusundan... | Super-1 | 2010 | ![]() |