• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156185

English Turkish Film Name Film Year Details
LENNY: It was funny, but it cost me money. Komik olabilir ama bu bana pahalıya patladı. Strange Days-2 1995 info-icon
No one knows how to work them like you do, pal. Kimse senin yaptığın gibi onlarla konuşamaz, dostum. Strange Days-2 1995 info-icon
Nothing but the best for Lenny... Lenny için en iyisini yaparım. Strange Days-2 1995 info-icon
the finest cop to ever get thrown off the vice squad. Ne de olsa emniyetten kovulmuş en iyi polis. Strange Days-2 1995 info-icon
Fuck you. Ha ha ha! Canın cehenneme Ha ha ha! Strange Days-2 1995 info-icon
MAX: You always got to dress like a fucking pimp? Hep böyle serseri gibi giyinmek zorunda mısın? Strange Days-2 1995 info-icon
that stands between me and the fucking jungle. beni bu ortamlardan ayrı tutmaya yarar. Strange Days-2 1995 info-icon
where some shit bird can cap you in the head... bir kaç kuş gelip kafana sıçarsa.. Strange Days-2 1995 info-icon
and that'll ruin your whole day. sana tüm gününü zehir edebilir. Strange Days-2 1995 info-icon
So darned lucky, I wake up with a twenty two in my brainpan... Hem de ne şanslı. Her sabah başıma dayatılmış bir silah... Strange Days-2 1995 info-icon
but you got to face that it's over. ama artık gittiğini kabullenmen gerekiyor. Strange Days-2 1995 info-icon
You're myfriend. It makes me want to vomit. Biz arkadaşız. Artık kusmaya başlayacağım. Strange Days-2 1995 info-icon
I gotta talk to you. It's serious. Seninle konuşmam lazım. Çok önemli. Strange Days-2 1995 info-icon
MAX: There's the magic fucking word. İşte sihirli sözler. Strange Days-2 1995 info-icon
Got the cash on you? I was gonna write a check. Üzerinde nakit var mı? Çek yazabilirim. Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: I totally respect that. I would want cash. Tamam anlaştık. Bunu nakite çevirebilirim. Strange Days-2 1995 info-icon
But you hate the black, black, black Ama siyahtan nefret! nefret! edersiniz Strange Days-2 1995 info-icon
Both came from your shelf Hepsi sizin yüzünüzden oldu Strange Days-2 1995 info-icon
For four hundred years 400 yıldan beri Strange Days-2 1995 info-icon
MAN: Are you asking me how I feel? Sizce nasıl mı hissediyorum? Strange Days-2 1995 info-icon
We felt Jeriko. We listened to him. Aynı Jeriko gibi. Onun her zaman yanındayız. Strange Days-2 1995 info-icon
JERIKO ONE: The LAPD is a military force... LAPD kendi insanlarına karşı koyan... Strange Days-2 1995 info-icon
every government's been tried, every fucking hairstyle... her çeşit hükümet.. her çeşit saç stili denendi... Strange Days-2 1995 info-icon
bubble gum flavors, cereal, every type of fucking. Püsküllü, kahküllü, her çeşit! Strange Days-2 1995 info-icon
How are we going to make another thousand years? 1000 yılı daha nasıl geçireceğiz. Strange Days-2 1995 info-icon
MAX: Sucks. But when I get this new logo Berbat. Ama şu yeni logoyu yaptırdığım zaman... Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: I want to hear this scumbag. Ben şu aşağılık herifi izlemek istiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
MAN: Why wasn't Jeriko One provided adequate security? Neden Jeriko One için yeterli güvenlik önlemleri alınmadı? Strange Days-2 1995 info-icon
He chose not to have those encumbrances in his life. Hayatının bu kadar sıkı denetlenmesi pek hoşuna gitmezdi. Strange Days-2 1995 info-icon
You know who left Lenny for him. Onun için kim Lenny'i terk etti biliyor musun? Strange Days-2 1995 info-icon
Faith left Lenny for him? Don't say Faith. Faith, bu herif için Lenny'i mi terk etti? Ona Faith deme. Strange Days-2 1995 info-icon
Use the "F" word around Lenny, it triggers a maudlin display... Lenny'i, etrafında biri "F" harfiyle başlayan bir şey söylerse... Strange Days-2 1995 info-icon
MAN: Fuck you,you pig! Canım cehenneme! Strange Days-2 1995 info-icon
Can't you feel it? The energy in the air. Hissedebiliyor musun? Havadaki enerjiyi. Strange Days-2 1995 info-icon
I wanna hear this part. Bu kısmı dinlemek istiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
Everybody needs to walk to the dark end of the street. Herkes, karanlık bir sokağın sonuna kadar yürümek ister. Strange Days-2 1995 info-icon
It's what we are. İşte biz buyuz. Strange Days-2 1995 info-icon
You slip on the 'trodes and get what you need... Tüm arzularını gerçekleştirip istediğine sahip olabilirsin... Strange Days-2 1995 info-icon
What celebrities? The guy from the news. Kim bu ünlüler? Şu haberlerdeki adam. Strange Days-2 1995 info-icon
You passed La Cienega. I'm not taking it. Hey, La Cienega'yı geçtin. Oraya gitmiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
This may be a hard concept for you... Bunu anlaman çok güç olabilir belki... Strange Days-2 1995 info-icon
but friends don't have to pay their friends. ama arkadaşlar birbirlerinden karşılık beklemez. Strange Days-2 1995 info-icon
I got one last pickup at the St. James Club. St. James Kulübü'nden son müşterimi alacağım. Strange Days-2 1995 info-icon
DOORMAN: Hold it right there, ma'am. Hemen şuraya çekim madam. Strange Days-2 1995 info-icon
Whoa. Hold it right there. Hey! Şuraya çekin. Strange Days-2 1995 info-icon
What's your pickup's name? I'll find him. Müşterinin adı ne? Onu bulabilirim. Strange Days-2 1995 info-icon
DOORMAN: You can leave the car right there. Arabanızı burada bırakabilirsiniz. Strange Days-2 1995 info-icon
Aren't you peddling a little far from your usual gutter? Kendi satış bölgenden biraz uzakta değil misin? Strange Days-2 1995 info-icon
I was invited here by a close friend Mr. Fumitsu. Buraya yakın bir arkadaşım, Bay Fumitsu tarafından davet edildim. Strange Days-2 1995 info-icon
I've arranged for one of our finest drivers... Güvenliğinizi sağlaması için en iyi şoförlerimizden... Strange Days-2 1995 info-icon
Of course,the car's bullet proof and fully armored. Tabii ki arabamız da kurşun geçirmez ve tam teçhizatlıdır. Strange Days-2 1995 info-icon
We do it to ensure that our VIP clients... Bunu, VIP müşterilerimize en değerli... Strange Days-2 1995 info-icon
The latest technology. En son teknoloji. Strange Days-2 1995 info-icon
You got to take a look at this, OK? Şuna bir bakmanızı tavsiye ederim. Strange Days-2 1995 info-icon
I told you no wirehead shit in my car. You're on foot! Arabama bu saçmalığı getirmemeni söylemiştim. Yürüyerek git! Strange Days-2 1995 info-icon
This is uncharacteristic, Miss Ice Water In Her Veins. Bu karakteristiksizce bir şey Bayan atar damar. Strange Days-2 1995 info-icon
You push me too far! Sabrımı taşırıyorsun! Strange Days-2 1995 info-icon
You made me lose it infront of a client! I could get fired! Neredeyse müşterimi kaybediyordum. Kovulabilirdim. Strange Days-2 1995 info-icon
Are we still friends? I don't know. Hala arkadaş mıyız? Bilmiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
constantly doing favors for an other. ötekine iltimas göstermesi demektir. Strange Days-2 1995 info-icon
I don't hustle my friends. Ben arkadaşlarımı aptal yerine koymam. Strange Days-2 1995 info-icon
But you just suck people along with scams and your slick act. Ama senin tek yaptığın çevirdiğin dolaplarla insanları kandırmak. Strange Days-2 1995 info-icon
to think about what you'll say next. düşünmeme neden olarak harcama. Strange Days-2 1995 info-icon
Lenny,your ass is always broke, you go from score to score... Lenny, yerinde duramıyorsun, sürekli oradan oraya koşturmaktan Strange Days-2 1995 info-icon
It's your brain, so do whatever you want with it. Bu senin beynin, onunla ne yaparsan yap. Strange Days-2 1995 info-icon
I'm just trying to hold on here. Bunlara karşı direnmeye çalışıyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
You're getting out with Fumitsu, and that's the end. Fumitsu ile gidiyorsun ve bu mevzuyu kapatıyoruz. Strange Days-2 1995 info-icon
I'll get you to the Templars in ten minutes. Sizi Templars'a 10 dakika içinde ulaştıracağız. Strange Days-2 1995 info-icon
I'm sorry for the inconvenience. Beklettiğimiz için özür dileriz. Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: I appreciate it. Thank you. Ben eşlik ederim. Teşekkürler. Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: This is a friend of mine, Mr. Fumitsu. Bu, arkadaşım Bay Fumitsu. Strange Days-2 1995 info-icon
WOMAN: He's clean. He's fine. Temiz. Geçebilir. Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: Thank you. Teşekkürler. Strange Days-2 1995 info-icon
TICK: Wade Beemer, running back for the Rams, '96, '97. Wade Beemer, 96 97 sezonunda Rams'de oynuyordu. Strange Days-2 1995 info-icon
Like a fucking freighttrain. Kahrolası bir aygır gibi. Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: Rams. That's football, right? Rams. Futboldu değil mi? Strange Days-2 1995 info-icon
TICK: No, ping pong. Iris was looking for you! Yok ping pong. Iris seni arıyordu. Strange Days-2 1995 info-icon
He's an old friend of mine. Lenny Nero. Eski bir dostum. Lenny Nero. Strange Days-2 1995 info-icon
or just making a few extra bucks for the holidays? yoksa tatil için biraz para mı biriktirmeye çalışıyorsun? Strange Days-2 1995 info-icon
GANT: I've got everything I need from you. Thanks. İhtiyacım olan her şeyi senden aldım. Teşekkürler. Strange Days-2 1995 info-icon
Too bad about your guy Jeriko. Adamın Jeriko'ya üzüldüm. Strange Days-2 1995 info-icon
You've lost your golden goose. Altın yumurtlayan tavuğunu kaybettin. Strange Days-2 1995 info-icon
Important for your label, so you're in mourning. Şirketin için önemliydi, ama üzülmene gerek yok. Strange Days-2 1995 info-icon
Faith, can I talk to you for one second? Faith, bir saniyeliğine konuşabilir miyiz? Strange Days-2 1995 info-icon
I just gotta talk to you for one second. Sadece bir saniye konuşacağım. Strange Days-2 1995 info-icon
Funny, I don't feel anything between you and Faith. Hoş, sen ve Faith'in arasında bir şey göremiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
You assume that you have a life... İnsanların hayatından kesitler... Strange Days-2 1995 info-icon
You shouldn't talk to him or anybody... Bu olanlardan sonra bir daha ne onunla... Strange Days-2 1995 info-icon
not with everything that's going on. ne de bir başkasıyla konuşmana izin vermiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
I got something for you,too. Benim de sana bir hediyem var. Strange Days-2 1995 info-icon
Just showed up tonight. Bu akşam geldi. Strange Days-2 1995 info-icon
I don't know who from. Kimden olduğunu bilmiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: Fan mail from some flounder? Hayranlarımdan bir mektup falan mı? Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: Iris said you were in trouble. Iris başının belada olduğunu söyledi. Strange Days-2 1995 info-icon
I haven't seen her in months. What the fuck would she know? Onu aylardır görmüyorum bile, ne bilebilir ki? Strange Days-2 1995 info-icon
Who knows what's going on in that whore's head? O kaltağın başına kim bilir ne gelmiştir? Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: She used to be your best friend. Ama, o senin en iyi arkadaşındı. Strange Days-2 1995 info-icon
to come around, aren't you? bahaneler uyduruyorsun, değil mi? Strange Days-2 1995 info-icon
He's got you walled in. He uses the wire too much. Seni içine hapsediyor. Klipleri aşırı olarak kullanıyor. Strange Days-2 1995 info-icon
That's a good one coming from you. Bunu senden duymak çok güzel bir şey. Strange Days-2 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156180
  • 156181
  • 156182
  • 156183
  • 156184
  • 156185
  • 156186
  • 156187
  • 156188
  • 156189
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact