• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156183

English Turkish Film Name Film Year Details
How's Zander? Zander nasıl? Strange Days-1 1995 info-icon
MACE: He'sfine. İyi. Strange Days-1 1995 info-icon
He misses you,too. O da seni özledi. Strange Days-1 1995 info-icon
I'm real sorry about being so hard on you earlier. Sana kaba davrandığım için özür dilerim. Strange Days-1 1995 info-icon
It's justthat I see you... Sadece, seni böyle... Strange Days-1 1995 info-icon
getting sucked into this deeper and deeper, and... dibe batmışken görmek.. ve... Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: Macey, come on. I know you still love me. Macey, yapma. Beni hala sevdiğini biliyorum. Strange Days-1 1995 info-icon
How can you do this infront of your child? Bunu çocuğunun gözü önünde nasıl yaparsın? Strange Days-1 1995 info-icon
Infront of your own son? Macey, hold on! Kendi oğlunun gözü önünde? Macey, sakin ol. Strange Days-1 1995 info-icon
MACE: [Sobbing] lnfront of your own son! Kendi oğlunun gözü önünde! Strange Days-1 1995 info-icon
Zander! Zander! Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: "When a child loves you for a long, long time... "Bir çocuk seni uzun süredir seviyorsa.. Strange Days-1 1995 info-icon
"notjustto play with, but really loves you " "oynamak için değil bir dost olarak seviyordur." Strange Days-1 1995 info-icon
Hi, honey. Hi, Mommy! Selam, tatlım! Selam, Anne! Strange Days-1 1995 info-icon
This is Lenny. Hi. Bu Lenny. Merhaba. Strange Days-1 1995 info-icon
Hi, it's Lenny. Justwhat do you have in mind? Selam, ben Lenny. Aklından geçeni söyle. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: Last day of the world, you spend it in bed? Dünyanın son gününü yatarak mı geçiriyorsun? Strange Days-1 1995 info-icon
What's up, Max? Not a whole hell of a lot, man. Ne oldu, Max? Pek bir şey yok, dostum. Strange Days-1 1995 info-icon
They've just been saying words overJeriko. Hala Jeriko hakkında konuşmaya devam ediyorlar. Strange Days-1 1995 info-icon
Tension's running pretty high down here. Gerilim oldukça yükselmiş durumda. Strange Days-1 1995 info-icon
Faith OK? Yeah. Faith iyi mi? Evet. Strange Days-1 1995 info-icon
MAX: She's leaving with Gant, so I gotta boogie real quick. Gant'le beraber gidiyorlar, bu yüzden sözü kısa keseceğim. Strange Days-1 1995 info-icon
Iris checked into the Regent last night under afalse name. Iris dün gece konutlara sahte bir isimle girmiş. Strange Days-1 1995 info-icon
She paid cash. Parasını ödemiş. Strange Days-1 1995 info-icon
She was hiding out. Yep. O saklanıyordu. Evet. Strange Days-1 1995 info-icon
I heard you dropped in on Gant last night. Dün gece Gant ile atıştığını duydum. Strange Days-1 1995 info-icon
Another slick Lenny move? Çılgınca bir Lenny hareketi mi? Strange Days-1 1995 info-icon
He's in this somehow, but I don't know how. Nasıl olduğunu bilmiyorum ama o bu işin içinde. Strange Days-1 1995 info-icon
Just stay close to Faith, OK? Sadece Faith'e yakın ol, tamam mı? Strange Days-1 1995 info-icon
No worries, bro. I gotta jam. Endişelenme kardeşim. Gitsem iyi olur. Strange Days-1 1995 info-icon
What up, Lenny? Ne oldu, Lenny? Strange Days-1 1995 info-icon
Where are we going? Anywhere. Nereye gidiyoruz? Herhangi bir yere. Strange Days-1 1995 info-icon
MACE: You're acting strange. What's going on? Tuhaf davranıyorsun. Neler oluyor? Strange Days-1 1995 info-icon
Shh, Mace. What? Sşşt, Mace. Ne? Strange Days-1 1995 info-icon
We'll talk about it in the car. Bunu arabada konuşalım. Strange Days-1 1995 info-icon
Hand me that box of tapes. Şu diskleri verir misin. Strange Days-1 1995 info-icon
MACE: Yeah. Tamam. Strange Days-1 1995 info-icon
Oh, shit. What's the matter? Lanet olsun. Gene ne oldu? Strange Days-1 1995 info-icon
This tie doesn't go with blue. Kravat maviyle gitmiyor. Strange Days-1 1995 info-icon
MACE: Lenny,would you relax? Lenny, sakin olur musun? Strange Days-1 1995 info-icon
We're not beingfollowed. Stop being so paranoid. Kimse bizi takip etmiyor. Bu kadar paranoyak olma. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: The guy had a knife to my throat in my living room. Herif odamdaydı ve gırtlağıma bıçak dayıyordu. Strange Days-1 1995 info-icon
Relaxing might be right out. Sakin olmamı nasıl beklersin. Strange Days-1 1995 info-icon
TICK: Oh, man. Oh, adamım. Strange Days-1 1995 info-icon
That is one unbelievable piece of eyefuck. Bu inanılmaz bir göz sikiciydi! Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: Skipthe art criticism,Tick. Sanat eleştirmenliğini geç, Tick. Strange Days-1 1995 info-icon
What can you tell me aboutthe wearer? Bana katil hakkında ne söyleyebilirsin? Strange Days-1 1995 info-icon
That guy isfucked up. We know that. Bu herif aklını kaçırmış. Bunu biliyoruz. Strange Days-1 1995 info-icon
No. The killer's got some kind of distortion... Hayır. Katilin göz tabakasında... Strange Days-1 1995 info-icon
in the visual cortex. bir bozukluk var. Strange Days-1 1995 info-icon
The color and gray scale values are all messed up. Renkli ve gri değerler berbat durumda. Strange Days-1 1995 info-icon
Like color blindness. See the peak period ratios? Renk körlüğü gibi. Şu sivri dalgaları görüyor musun? Strange Days-1 1995 info-icon
There could be some kind of tumor or brain lesion. Bir çeşit tümör ya da beyin rahatsızlığı olabilir. Strange Days-1 1995 info-icon
Whoever's doing this is using a box to splitthe signal Bunu yapan her kimse sinyali dağıtmak için özel bir kutu kullanıyor. Strange Days-1 1995 info-icon
You ever make a box like that? Hiç böyle bir kutu yaptın mı? Strange Days-1 1995 info-icon
Yeah, but I can't see the gear well enough to see if it's mine. Evet, ama kutunun benim olduğundan emin değilim, göremedim! Strange Days-1 1995 info-icon
I don't like this. Bundan hiç hoşlanmadım. Strange Days-1 1995 info-icon
This is not good. What? Bu hiç iyi değil. Ne? Strange Days-1 1995 info-icon
TICK: It's cutting close to me. She was just here, man. Benim çok yakınımda oluyor. O buradaydı, dostum. Strange Days-1 1995 info-icon
Who was? Iris! Pay attention! Kim? Iris! Dikkatini versene! Strange Days-1 1995 info-icon
Iris was here? Iris burada mıydı? Strange Days-1 1995 info-icon
The other night, shaking like a junkie... Geçen gece bir keş gibi yanıma... Strange Days-1 1995 info-icon
saying she wanted me to copy some clip. geldi ve benden bir klibi kopyalamamı istedi. Strange Days-1 1995 info-icon
Whatwas it? She wouldn't let me see. Neydi peki? Görmeme izin vermedi. Strange Days-1 1995 info-icon
She was going to give it to you to holdfor her... Onu korumanı falan istiyordu... Strange Days-1 1995 info-icon
Iike insurance or something. diski de sana verecekti. Strange Days-1 1995 info-icon
She never gave me a tape. Think backto what she said. Bana disk falan vermedi. Ne söylediğini tekrar düşün. Strange Days-1 1995 info-icon
She came in crying. Ağlayarak gelmişti. Strange Days-1 1995 info-icon
She wanted to go to my car. Arabama gitmek istedi. Strange Days-1 1995 info-icon
Can we go to your car? You have to see something. Benimle arabana doğru gelir misin? Görmen gereken bir şey var. Strange Days-1 1995 info-icon
Something about my car. In your car. Arabam hakkında.. Arabanın içinde. Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: That's a handy little attitude adjuster. Nasılda bir anda kuzuya döndü. Strange Days-1 1995 info-icon
Damn. I'm boxed in. Kahretsin, arabam. Strange Days-1 1995 info-icon
What's it say? Ne yazıyordu? Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: Nothing. Hiçbir şey. Strange Days-1 1995 info-icon
Let's go play this back. Şunu teybe bir takalım. Strange Days-1 1995 info-icon
STECKLER: Give us the tape right now. Diski hemen geri ver. Strange Days-1 1995 info-icon
I justwantto get my car back. The place is closed. Sadece arabama bakmaya gelmiştim. Burası kapalı. Strange Days-1 1995 info-icon
Shutthefuck up. Kapa çeneni! Strange Days-1 1995 info-icon
Aah! Give him the tape. Aah! Diski ona ver. Strange Days-1 1995 info-icon
It's in my case. Çantamın içinde. Strange Days-1 1995 info-icon
I'm going to open my case. Çantamı açmam lazım. Strange Days-1 1995 info-icon
ENGELMAN: Facing us, so we can see it. Bize dönük ol da görelim. Strange Days-1 1995 info-icon
Take it and turn her loose, OK? Alın ve onu rahat bırakın, tamam mı? Strange Days-1 1995 info-icon
ENGELMAN: Aah! Aah! Strange Days-1 1995 info-icon
Aah! Aah! Aah! Aah! Strange Days-1 1995 info-icon
LENNY: "Oh, no. We're not beingfollowed, Lenny. Lanet olsun "Kimse bizi takip etmiyor, Lenny." Strange Days-1 1995 info-icon
"Don't be so paranoid, Lenny." "Bu kadar paranoyak olma, Lenny." Strange Days-1 1995 info-icon
Take it easy. The glass is bullet resistant. Sakin ol. Cam kurşuna dayaklı. Strange Days-1 1995 info-icon
Bullet resistant? What happened to bulletproof? Kurşuna dayanıklı mı? Kurşun geçirmeze ne oldu? Strange Days-1 1995 info-icon
Calm down, baby. This is what I do. Sakin ol bebeğim. Bu benim işim. Strange Days-1 1995 info-icon
Hang on! Sıkı tutun. Strange Days-1 1995 info-icon
MACE: ls he dead? Hayır, ama ön lobları pişmiş yumurtaya dönmüş. Strange Days-1 1995 info-icon
Philo loses it. Philo küplere bindi. Strange Days-1 1995 info-icon
He can't believe the disaster she's gotten him into. Iris'in kendisini nasıl bir felakete sürüklediğine inanamadı. Strange Days-1 1995 info-icon
He's afraid the cops will beat it out of her... Polislerin Iris'in kimin için çalıştığını... Strange Days-1 1995 info-icon
two... bir! Strange Days-1 1995 info-icon
Goddamn,you stupid fuck! Lanet olsun, seni aşağılık serseri. Strange Days-2 1995 info-icon
LANE: Don't call me a pussy. I'll fucking I.D. you! Bana tavuk deme! Yoksa seni teşhis ettiririm! Bana korkak deme! Yoksa seni teşhis ettiririm! Bana korkak deme! Yoksa seni teşhis ettiririm! Strange Days-2 1995 info-icon
Is it even loaded? I want the auto. Acaba bu dolu mu? Ben otomatiği istiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156178
  • 156179
  • 156180
  • 156181
  • 156182
  • 156183
  • 156184
  • 156185
  • 156186
  • 156187
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact