Search
English Turkish Sentence Translations Page 15470
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What do you mean it's okay? You'll fall sick. | Ne demek gerek yok? Hasta olacaksın. Hayır, gerçekten. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
that's okay... | Gerek yok. Her neyse, dede ceketi giyemem. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Did she just say 'grandfather jacket'? | "Dede ceketi" mi dedin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Noorie, you're a star! | Noorie, sen bir yıldızsın! Sağ ol. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Dude, what's a Nakshastra? | Abi Nakshastra ne oluyor? Takım yıldızı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Look... | Bakın. Yarı at yarı insan. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It has eleven stars... | 10 tane yıldızı var. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
1, 2, 3, 4... | 1, 2, 3, 4... Hiçbir şey göremiyorum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
And then you see the legs coming down... | Sonra bacakların aşağı indiğini görüyorsun. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Oan you see the shape? I can't see it... | Şeklini görebiliyor musun? Ptolemy, keşfetti. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It's from Greek mythology. | Yunan mitolojisinden. Ben sıkıldım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Yuck nl pulaol | İğrenç ötesi! Uyarsaydın bari! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Oome on, Divya! | Hadi ama Divya! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I'm so sorry... On my shoes! | Çok özür dilerim. Ayakkabılarımın üstüne bir de! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I'm feeling really sick... | Midem çok fena. Buraya değil. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Over the railing. | Benimle gel. Tırabzanların oraya yürü. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Shut up Manav, you're so mean! | Kapa çeneni, Manav! Çok kabasın! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Divya, that was epic! | Divya, bu efsaneydi resmen! Hayır, kusmuk efsanesiydi! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Dude, I love your shoes! | Dostum ayakkabılarına bayıldım! Markası ne? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Oome on, Kabir... You really think this is funny! | Hadi ama Kabir. Sence bu gerçekten komik mi? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Divya what did you eat for breakfast? | Divya, kahvaltıda ne yemiştin? Hayır! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Istanbul! | İstanbul! Adını söylerken bile büyüleniyorsun. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Anything can happen here... | Burada her şey olabilir. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Istanbul! | İstanbul! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It's really beautiful! | Gerçekten çok güzel! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Ready? | Hazır mısın? Gülümse! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Hello! | Merhaba! Bir tane daha çek. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Namaste... | Merhaba. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Sir, you can't be here... | Efendim, burada olamazsınız. Şey yapacaktım da! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Hi! | Selam! Ne istiyorsun? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Lunch. | Öğle yemeği. Evet mi hayır mı? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Yes. | Evet. Nerede? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Taksim Square. 1.30. | Taksim Meydanı'nda 1.30'da. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
There are rules, you know? | Buranın kuralları var. Biliyorsun, değil mi? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Who says I am going? | Gideceğimi kim söyledi? Baştan alalım mı? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
The rule is we can't get personally involved with guests. | Kurallara göre konuklarla samimi olmamamız gerek. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
So if you can't stay away from my rehearsal... | Bu yüzden provalarımdan uzak duramıyorsun. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Keep your volume down. | En azından sesini alçalt bari. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Kabir Mehra. | Kabir Mehra. Farah Ali. Tanıştığımıza memnun oldum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
How long you on the cruise for? | Geziniz kaç günlük? 10. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
We don't have much time. | Çok fazla zamanımız yok. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
So quickly tell me everything about you. | O zaman kendinle alakalı her şeyi çabucak anlat. Önden buyur. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Okay. | Tamam, Delhili'yim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I'm from London. | Londralıyım. 25 yaşındayım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
25 years old. | 25 yaşındayım. İşadamıyım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Artist. | Sanatçıyım. Bir ablam var. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I have two sisters. | İki kız kardeşim var. Köpeğim var. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I want a dog. | Köpek istiyorum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Grilled fish. | Kızarmış balık. Kebap. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I can do a back flip. | Ters takla atabilirim. Uçak uçurabilirim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Oan you ride a cycle? | Bisiklet sürebilir misin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I have a birthmark on my right leg. | Sağ bacağımda bir doğum lekem var. Sağ bacağımda bir yara izi var. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I fractured my hand when I was 8. | 8 yaşındayken elimi kırdım. 16 yaşımdayken parmağımı kırdım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Where? | Nerende? Çok acelecisin! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Democracy! | Demokrasi! Diktatörlük! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
What? Really? | Ne? Sahi mi? Yargılama! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
One serious girlfriend. | Bir tane ciddi ilişkim oldu. Bir tane ciddi ilişkim oldu. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I love video games. I hate video games. | Video oyunlarına bayılırım. Video oyunlarından nefret ederim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
What? Lame. I can beat you in a cycle race. | Ne? Çok sıkıcı. Bisiklet yarışında seni yenebilirim. Deneyebilirsin. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I bet my golf kit, | Golf setim üzerine iddiasına varım ki... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Your dad wants Lalit Sood to invest in Ayka. | ...baban Lalit Sood'un AYKA'ya yatırım yapmasını sağlayacak. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Why would you think that? | Niye böyle düşünüyorsun? Başka niye onları davet etsin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
God I hope not... | Tanrım, umarım öyle değildir. Lalit Sood akbabanın teki. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Your dad is a hawk. | Baban da bir şahin. Süper bir eşleşme. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Why don't we invest in Ayka? | AYKA'ya biz niye yatırım yapmıyoruz? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That way the company will stay in the family. | Böylece şirket ailede kalmış olur. Delirdin mi sen? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I don't want any new equation with | Babanla ya da kardeşinle bir ilişkim olsun istemiyorum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
But... | Ama konu sen olunca... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
it's a different matter. | ...bu farklı bir mesele. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Please, Manav... | Lütfen Manav yapma. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
It's been such a long day, I'm so tired. | Çok uzun bir gündü ve çok yoruldum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Please... | Lütfen, lütfen. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Oome here. | Gel buraya. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Pluto... | Pluto, Pluto! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Hi, Pluto! Hi, handsome! | Selam, Pluto! Merhaba yakışıklı! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
When I was one, | Bir yaşındayken ne zaman müziği duysam... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I would crawl to the speaker, | ...hoparlöre emekler, hoparlöre tutunup... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
prop myself up and jump... | ...kendimi yukarı çeker ve zıplardım. Aşağı yukarı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
What a memory! | Hafızan harika. Kes sesini! | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
My mom told me. | Annem anlattı elbette. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Born to dance... | Dans etmek için doğmuşsun. Evet, dans etmek için doğmuşum. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
And you... | Peki ya sen? İş için mi doğmuşsun? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That's what my family says... | Ailem böyle söylüyor. Yani? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That is all I heard since I was a kid. | Çocukluğumdan beri duyduğum tek şey bu. Yani? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I was always told I have to | Çocukluğumdan beri bana iyi bir ev hanımı olmam söylendi. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Really? | Sahi mi? Ailem çok muhafazakar. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
So then? | Peki sonra? Onları nasıl ikna ettin? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
I couldn't... | Edemedim. Bu yüzden de kaçtım. Ne demek kaçtın? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Like literally ran away? | Gerçek anlamda mı kaçtın? Evet. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
My house was in Birmingham. | Evim Birmingham'daydı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
One night I packed my bag, | Bir gece çantamı topladım. Yanımda sadece 200 pound vardı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
in my pocket... | Cebime koydum ve Londra'ya gitmek için trene atladım. Ne? | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Where did you live? | Nerede yaşadın? Orada birkaç arkadaşım vardı. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
If I was lucky, their couch, | Şanslıysam onların oturma odasındaki kanepede... | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Otherwise a park bench. | ...değilsem parktaki bankta ama çoğu zaman şanslıydım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
And money? | Peki ya para? Çalıştım. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
That way I saved money | Bu şekilde dans okulu için para biriktirdim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
Fearless Farah... | Korkusuz Farah. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
If you were in my place even you would be fearless. | Benim yerimde olsaydın sen de korkusuz olurdun. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |
You would've jumped from here... | Buradan atlarsan ya batarsın ya da yüzersin bebeğim. | Dil Dhadakne Do-1 | 2015 | ![]() |