• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152058

English Turkish Film Name Film Year Details
How do you figure? nasil bu kaniya vardin? Special Ops-1 2010 info-icon
lt was an ambush, sir. bir tuzakti, efendim. Special Ops-1 2010 info-icon
Well, it's possible that the intel was tainted. sey, bilginin bozuk olma ihtimali var. Special Ops-1 2010 info-icon
We could look into that. bunu kontrol ederiz. Special Ops-1 2010 info-icon
Look into it? kontrol etmek? Special Ops-1 2010 info-icon
My entire team is dead. bütün ekibim öldü. Special Ops-1 2010 info-icon
Well, these things happen, Oaptain. sey, bu tür seyler olur yüzbasi. Special Ops-1 2010 info-icon
You and your team should be well aware sen ve takimin özellikle bu Special Ops-1 2010 info-icon
of the dangers that come with your duty, seviyedeki bir görevle gelen Special Ops-1 2010 info-icon
especially at this level. tehlikenin farkinda olmaliydiniz. Special Ops-1 2010 info-icon
However, seems pretty clear to me buna ragmen, açikça görülüyor ki Special Ops-1 2010 info-icon
that neither did you eliminate all your targets ne bütün hedeflerinizi elediniz Special Ops-1 2010 info-icon
nor did you retrieve the desired objective. ne de istenen objeyi ele geçirdiniz. Special Ops-1 2010 info-icon
l obtained the flash drive with the tech specs. bellegi teknik çizimlerle birlikte aldim. Special Ops-1 2010 info-icon
The microchip was nowhere to be found, mikroçip yoktu. Special Ops-1 2010 info-icon
and as for the targets, ve hedeflere gelince Special Ops-1 2010 info-icon
we eliminated all that were present. buldugumuz bütün hedefleri ortadan kaldirdik. Special Ops-1 2010 info-icon
Bin Malik Ambat was not there. Bin Malik Ambat orada degildi. Special Ops-1 2010 info-icon
This is before the ambush, sir. bu tuzaktan önce gerçeklesti.efendim Special Ops-1 2010 info-icon
What about the woman? ya kadin? Special Ops-1 2010 info-icon
Nita Santos. Nita Santos. Special Ops-1 2010 info-icon
Did you at any time acquire any information Bayan Santos'un nerede olduguna dair Special Ops-1 2010 info-icon
as to the whereabouts of Ms. Santos hiç birsey ögrenebildin mi? Special Ops-1 2010 info-icon
or the microchip? veya mikroçipin Special Ops-1 2010 info-icon
Nothing? hiçbirsey? Special Ops-1 2010 info-icon
Hell of a job, Oaptain. berbat bir is yüzbasi. Special Ops-1 2010 info-icon
Hell of a job. berbat bir is. Special Ops-1 2010 info-icon
Dismissed. çikabilirsin. Special Ops-1 2010 info-icon
Get him! alin onu. Special Ops-1 2010 info-icon
Goddamn it! lanet olsun Special Ops-1 2010 info-icon
He knows everything! herseyi biliyor. Special Ops-1 2010 info-icon
Oan l help you, friend? yardimci olabilir miyim arkadasim? Special Ops-1 2010 info-icon
You look far from home. evinden uzak gibisin. Special Ops-1 2010 info-icon
Yeah, just visiting. evet sadece ziyaretteyim. Special Ops-1 2010 info-icon
Looking for a friend, actually, who lives in town. aslinda kasabada yasayan bir arkadasima bakiyorum. Special Ops-1 2010 info-icon
Well, if you're looking for someone, sey, eger birini ariyorsan Special Ops-1 2010 info-icon
you have to visit Tomagan. Tomagan'i ziyaret etmelisin. Special Ops-1 2010 info-icon
Oh, yeah? Who's he? Oh, öyle mi? kim o? Special Ops-1 2010 info-icon
His tentacles is in everything around here. dokunaçlari burdaki herseye ulasir. Special Ops-1 2010 info-icon
He owns a little store nearby yakinlarda bir dükkani var ve Special Ops-1 2010 info-icon
and very popular with tourists like yourself. senin gibi turistler için oldukça popülerdir. Special Ops-1 2010 info-icon
Thanks for the info, my friend. bilgi için tesekkürler, arkadasim. Special Ops-1 2010 info-icon
l'll keep that in bunu aklimda... Special Ops-1 2010 info-icon
Ah, hey, hey, hey, you know what? Ah, hey, hey, hey, biliyor musun? Special Ops-1 2010 info-icon
Uh, l'm going that way. Uh, bu yöne gidiyorum. Special Ops-1 2010 info-icon
Oan give you a lift. seni birakabilirim. Special Ops-1 2010 info-icon
You always this nice to tourists? turistlere her zaman bu kadar nazik misiniz? Special Ops-1 2010 info-icon
That's Filipino hospitality for you, man. bu senin için Filipin konukseverligi, adamim. Special Ops-1 2010 info-icon
Hop in. atla Special Ops-1 2010 info-icon
Who is this friend you're looking for out here? aradigin bu arkadas kim? Special Ops-1 2010 info-icon
You don't talk much, do you? çok konusmuyorsun degil mi? Special Ops-1 2010 info-icon
Do you ever stop? hiç durmaz misin? Special Ops-1 2010 info-icon
Well, are you American military? sey, amerikan ordusundan misin? Special Ops-1 2010 info-icon
Still not talking, huh? hala konusmuyoruz ha? Special Ops-1 2010 info-icon
Hey, l'm the Buruanga captain here. Hey, ben burada Buruanga yüzbasisiyim Special Ops-1 2010 info-icon
lt's my business to ask questions. soru sormak benim isim. Special Ops-1 2010 info-icon
So if l see a tall white man traveling alone, yani, fazla birsey tasimayan, yalniz Special Ops-1 2010 info-icon
not much on his back... uzun boylu bir beyaz görürsem. Special Ops-1 2010 info-icon
[chuckles] l got questions. sorularim olur. Special Ops-1 2010 info-icon
Tough job. How do you handle the pressure? zor is, baskiyi nasil kaldiriyorsun? Special Ops-1 2010 info-icon
Listen, wise ass. dinle akilli kiç.. Special Ops-1 2010 info-icon
You and l both know sen ve ben ikimizde burada Special Ops-1 2010 info-icon
that you're not here to see a friend. arkadasini aramadigini biliyoruz. Special Ops-1 2010 info-icon
Oh, my god. Are you psychic? Oh, tanrim, pisisik misin? Special Ops-1 2010 info-icon
Watch your mouth, man. diline dikkat et, lan. Special Ops-1 2010 info-icon
So let me guess. tahmin edeyim. Special Ops-1 2010 info-icon
Oaptain's training was a test yüzbasi egitimi soru cevap Special Ops-1 2010 info-icon
of questions and answers, testiydi, fakat sen Special Ops-1 2010 info-icon
but you just sat back and knew everything with your ESP. arkana yaslandin, bütün sorulari zaten biliyordun. Special Ops-1 2010 info-icon
Yeah, well, fuck you. evet, sey, siktir. Special Ops-1 2010 info-icon
Bet you didn't see that coming, huh? eminim geldigini görmedin ha? Special Ops-1 2010 info-icon
Get out. çik disari Special Ops-1 2010 info-icon
'Oause l predict l'm going to shoot you. çünkü seni vuracagimi öngörüyorum. Special Ops-1 2010 info-icon
We're in the middle of nowhere. hiçbiryerin ortasindayiz. Special Ops-1 2010 info-icon
The resort is one kilometer away. dinlenecegin yer 1km uzakta. Special Ops-1 2010 info-icon
You can handle it. bunu becerebilirsin. Special Ops-1 2010 info-icon
You got it. anladin Special Ops-1 2010 info-icon
Thanks for the lift. getirdigin için sagol. Special Ops-1 2010 info-icon
Nice piece. güzel yer. Special Ops-1 2010 info-icon
Towel? havlu? Special Ops-1 2010 info-icon
Thank you. Sir. Sir. tesekkür ederim. efendim, efendim. Special Ops-1 2010 info-icon
Have a good one. iyi bir tane aldim.. Special Ops-1 2010 info-icon
Ladies. kizlar. Special Ops-1 2010 info-icon
You checked in here? burada mi kaliyorsun? Special Ops-1 2010 info-icon
l'm looking for Tomagan. Tomagan'i ariyorum Special Ops-1 2010 info-icon
Who's looking? kim ariyor? Special Ops-1 2010 info-icon
So what's your business, American? peki ne istiyorsun Amerikali? Special Ops-1 2010 info-icon
l'm looking for a woman. bir kadini ariyorum. Special Ops-1 2010 info-icon
And l hear he's the man. ve duydum ki ona sormaliyim. Special Ops-1 2010 info-icon
How you find this place? burayi nasil buldun? Special Ops-1 2010 info-icon
we do not want to be rude with so many questions. çok fazla soru sorarak kaba olmak istemeyiz. Special Ops-1 2010 info-icon
Give him the VlP treatment. ona VIP muamelesi yapin. Special Ops-1 2010 info-icon
So you are looking for a girl? yani, bir kiz ariyorsun? Special Ops-1 2010 info-icon
We got plenty of girls. pek çok kizimiz var. Special Ops-1 2010 info-icon
l was told you know a lot of people. çok insan tanidigin söylendi. Special Ops-1 2010 info-icon
l'm looking for a woman named Nita Santos. Nita Santos adinda bir kadin ariyorum. Special Ops-1 2010 info-icon
Nita Santos? Nita Santos? Special Ops-1 2010 info-icon
There are a lot of people looking bugünlerde pek çok kisi Special Ops-1 2010 info-icon
for Nita Santos these days. Nita Santos'u ariyor. Special Ops-1 2010 info-icon
So you do know her? onu taniyor musun? Special Ops-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152053
  • 152054
  • 152055
  • 152056
  • 152057
  • 152058
  • 152059
  • 152060
  • 152061
  • 152062
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact