• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151753

English Turkish Film Name Film Year Details
Make sure they're close by Yakın olsunlar. South Park The Entity-1 2001 info-icon
That fish upset my stomach, and i might need them Balık karnımı sinirlendirdi, ihtiyacım olabilir. South Park The Entity-1 2001 info-icon
If i need to go to the bathroom later on. Eğer tuvalete gitmem gerekirse. South Park The Entity-1 2001 info-icon
It's got to be simple. Çok basit olmalı. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Like a moped but with the ability to travel Yüksek hız yapabilen South Park The Entity-1 2001 info-icon
At much faster speeds. motorsiklet gibi. South Park The Entity-1 2001 info-icon
If the design of our electrical moped Eğer elektrikli motorsikletin South Park The Entity-1 2001 info-icon
Were altered with tasarımını değiştirirsek... South Park The Entity-1 2001 info-icon
No, no, no, no this won't work either. Hayır, hayır, hayır, hayır bu da işe yaramaz. South Park The Entity-1 2001 info-icon
What was wrong with that plan? Problem neydi ki? South Park The Entity-1 2001 info-icon
It has to be more stable, mr. Hat. Daha kararlı olmalı. South Park The Entity-1 2001 info-icon
A moped would be too dangerous at those speeds. O hızlarda bir motorsiklet çok tehlikeli olur. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Now what if the jet power of an aircraft Eğer bir jetin gücü South Park The Entity-1 2001 info-icon
Could be scaled down into a personal vehicle. kişisel bir taşıtın seviyesine indirgenirse. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Boy, that enrique iglesias Hey, şu Enrique Iglesias South Park The Entity-1 2001 info-icon
Can sure gyrate his hot ass around. ateşli kıçını etrafta döndürüyor. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Oh, mr. Hat, will you stop drooling Bay Şapka, Enrique Iglesias hakkında... South Park The Entity-1 2001 info-icon
Over enrique inglesias' Enrique Iglesias üzerine... South Park The Entity-1 2001 info-icon
Wait, what did you say? Ne dedin sen? South Park The Entity-1 2001 info-icon
I said enrique inglesias can sure gyrate his hot ass. Dedim ki Enrique Iglesias ateşli kıçını etrafta döndürüyor. South Park The Entity-1 2001 info-icon
That's it! Gyration! İşte bu! Dönüş! South Park The Entity-1 2001 info-icon
A gyroscope! Bir topaç! South Park The Entity-1 2001 info-icon
It would allow for maximum balance, and yet Tam bir denge sağlar, ayrıca South Park The Entity-1 2001 info-icon
Mr. Hat, you're a genius! Bay Şapka, sen bir dahisin! South Park The Entity-1 2001 info-icon
It's so simple and yet genius! Çok basit ve dahice! South Park The Entity-1 2001 info-icon
Check out his hot bulge, too. Ateşli çıkıntılarına da bak. South Park The Entity-1 2001 info-icon
What's that thing? Bu şey de nedir? South Park The Entity-1 2001 info-icon
Cartman, i need to talk to you. Cartman, seninle konuşmam lazım. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Hello, i'm kyle's cousin, kyle. Ben Kyle'ın kuzeni Kyle. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Cartman, i'm gonna make you a deal. What? Cartman, sana bir anlaşma öneriyorum. Ne? South Park The Entity-1 2001 info-icon
That kid over there is my cousin from the east coast. Oradaki çocuk doğu kıyısındaki kuzenim. South Park The Entity-1 2001 info-icon
He's having a really hard time right now, Çok zor zamanlar geçiriyor, South Park The Entity-1 2001 info-icon
So i'm gonna offer you $40 bu yüzden eğer ona takılmazsan South Park The Entity-1 2001 info-icon
To not to rip on him. sana 40$ veririm. South Park The Entity-1 2001 info-icon
40 bucks! 40 kağıt! South Park The Entity-1 2001 info-icon
But you can't make fun of him at all. Fakat hiçbir şey yapamazsın. South Park The Entity-1 2001 info-icon
No smartass comments, nothing. Ukala yorumlar dahil. South Park The Entity-1 2001 info-icon
And you especially can't say anything about jews. Ayrıca Yahudiler hakkında hiçbir şey söyleyemezsin. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Oh jesus, why don't you just cut off my balls! Oh Tanrım, neden taşaklarımı da kesmiyorsun?! South Park The Entity-1 2001 info-icon
Cartman, no jew jokes! Cartman, Yahudi şakası yok! South Park The Entity-1 2001 info-icon
All you have to do is keep your mouth shut Tek yapman gereken çeneni kapalı tutmak South Park The Entity-1 2001 info-icon
And you've got 40 bucks. ve kırk kağıdı almak. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I can't believe how cold it is out here. Ne kadar soğuk olduğuna inanamıyorum. South Park The Entity-1 2001 info-icon
It could be tough, but i'll give it a shot. Zor olabilir ama deneyeceğim. South Park The Entity-1 2001 info-icon
...it's a real dry cold that's the problem. ...çok kuru bir soğuk var, problem de bu. South Park The Entity-1 2001 info-icon
The cold air makes me wheeze. Soğuk nefesimi tıkar. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Kyle, this is cartman. Kyle, bu Cartman. South Park The Entity-1 2001 info-icon
He's my sort of friend Ish. Arkadaşım, sayılır. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Nice to meet you, cartman. Tanıştığıma memnun oldum Cartman. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I saw that same jacket at bosco's for $29.95. Bu ceketin aynısını Bosco'da 29,95'e gördüm. South Park The Entity-1 2001 info-icon
How much was yours? Seninki ne kadar? South Park The Entity-1 2001 info-icon
I'm just wondering if bosco's is a rip Off. Acaba Bosco kazıklıyor muydu diye merak ettim. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Cartman. Cartman. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Ah, it's nice to meet you kyle. Ah, seninle tanışmak da güzel Kyle. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I can certainly tell that you're a relative İyi arkadaşım Kyle'ın South Park The Entity-1 2001 info-icon
Of my good friend kyle, here. akrabası olduğun hemen anlaşılıyor. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Well, what the hell was that? Bu da neydi? South Park The Entity-1 2001 info-icon
I dunno, it was going so fast Bilmiyorum, o kadar hızlı ki South Park The Entity-1 2001 info-icon
I couldn't see it. göremedim. South Park The Entity-1 2001 info-icon
But i want one. Fakat ben de istiyorum. South Park The Entity-1 2001 info-icon
We've done it mr. Hat! Başardık Bay Şapka! South Park The Entity-1 2001 info-icon
Airline companies be damned! Havayolları şirketleri sıçtılar! South Park The Entity-1 2001 info-icon
We've invented a whole new mode of transportation. Yeni bir ulaşım aracı icat ettik. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Get some investors on the phone. Bir kaç yatırımcıyı ara. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Well, what are you waiting for! Ne bekliyorsun! South Park The Entity-1 2001 info-icon
...and i know you'll all be very nice to our new student. ...ve biliyorum ki hepiniz yeni arkadaşınıza iyi davranacaksınız. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Kyle, why don't you tell us a little about yourself. Kyle neden kendinden bahsetmiyorsun? South Park The Entity-1 2001 info-icon
Oh, well i grew up in the city Şehirde büyüdüm South Park The Entity-1 2001 info-icon
I really don't care for it. ama umurumda değil. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I come from a jewish family Yahudi bir aileden geliyorum, South Park The Entity-1 2001 info-icon
Which, of course, you already know elbette Kyle da aynı aileden olduğu için South Park The Entity-1 2001 info-icon
Because kyle's from the same family. siz de biliyorsunuz. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I like to read, and i have these polyps Okumayı çok seviyorum ve South Park The Entity-1 2001 info-icon
On the backs of my hands. ellerimin arkasında polipler var. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I don't know what they are. Ne olduklarını bilmiyorum. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Oh my god, i'm not gonna make it. Aman Tanrım. Dayanamayacağım. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I'm not gonna make it. Dayanamayacağım. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Oh, and i hope one day to be an investment banker. Ve ileride yatırım uzmanı olmak istiyorum. South Park The Entity-1 2001 info-icon
I Must Fight It... need 40 Dollars. Savaşmalıyım... 40 dolar. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Okay, why don't you go ahead and take a seat, kyle. Neden oturmuyorsun Kyle? South Park The Entity-1 2001 info-icon
Where should i sit? Nereye oturayım? South Park The Entity-1 2001 info-icon
There's no place to sit down here. Oturacak yer yok burada. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Yes, unfortunately the school seems to be Malesef okulda South Park The Entity-1 2001 info-icon
Completely out of extra desks, fazladan sıra yok, South Park The Entity-1 2001 info-icon
So you'll just have to share with your cousin. bu yüzden kuzeninle beraber oturmak zorundasın. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Oh, all right, then. Oh, tamam, o zaman. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Now let's get on with our lesson about the Şimdi konumuza... South Park The Entity-1 2001 info-icon
Are wooden desks all that are available? Sadece tahta sıra mı var? South Park The Entity-1 2001 info-icon
I usually prefer the plastic ones Plastik tercih ederim çünkü South Park The Entity-1 2001 info-icon
Because these give me splinters. bunların kıymıkları batıyor. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Ugnh Ughn! Ugnh Ughn! South Park The Entity-1 2001 info-icon
I'm sorry kyle you'll just have to make do. Üzgünüm Kyle, ama bunlarla idare edeceksin. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Now let's get back to the les Şimdi konumuza... South Park The Entity-1 2001 info-icon
Is it cold in here? Burası çok mu soğuk? South Park The Entity-1 2001 info-icon
I realize we're in the mountains, Dağlarda olduğumuzun farkındayım South Park The Entity-1 2001 info-icon
But do we have to freeze to death? ama donarak ölmek zorunda mıyız? South Park The Entity-1 2001 info-icon
Now kyle i need you to be quiet. Kyle sessiz olmanı istiyorum. South Park The Entity-1 2001 info-icon
In my class, you need to be able to concentrate. Benim sınıfımda konsantre olman gerekir. South Park The Entity-1 2001 info-icon
Uhg! Uhg! South Park The Entity-1 2001 info-icon
Concentration is the key to succeeding in my class. Başarılı olmanın sırrı konsantre olmaktır. South Park The Entity-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151748
  • 151749
  • 151750
  • 151751
  • 151752
  • 151753
  • 151754
  • 151755
  • 151756
  • 151757
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact