• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151710

English Turkish Film Name Film Year Details
(Hunh?) (Ne?) South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Yeah, Kenny, you have to sing better! Evet Kenny, daha güzel söylemelisin! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
(I'm singing as good as I can!) (yapabileceğimin en iyisini yapıyorum!) South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, it's not good enough, Kenny! You have to get better! Try it again! Yeterince iyi değil Kenny! Daha iyi olmalısın! Tekrar dene! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Aha, I knew it. They turned you into poofders. Aha, Biliyordum. Sizi homoya çevirdiler. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
There's nowhere to go, Mrs. Vladchick. Pull over! Kaçacak yer yok Bayan Vladchick. Kenara çekin! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Okay girls, the Cam Ay Alta. Tamam kızlar, Cam Ay Alta. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Be careful, Gabul! Be careful, Gabul! Yaaah! Dikkat et Gabul! Dikkat et! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Did we do good, Grandmama? İyi yaptık mı Büyükanne? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Very good, Glacas. Çok iyi Glacas. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
I'm tired, Grandpa. Yoruldum dede. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
No, Billy! You're gonna stay here and watch more McGyver. Hayır Billy! Burada oturup McGyver izleyeceksin. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
We've gotta get all the Frenchy poo fag nasties out of ya. Boktan Fransız ibneliğini içinden çıkarmamız gerek. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Who the hell would be ringin' the doorbell at this time of night? Gecenin bu saatinde kim kapıyı çalıyor be? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
I don't know. Whoa. Bilmiyorum. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
We are very sorry to disturb you. My granddaughters are cold and tired. Rahatsız ettiğimiz için özür dileriz. Torunlarım üşüdüler ve yorgunlar. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Is there any possibility we could pay you for a place to sleep? Ücret karşılığı uyuyacak bir yer vermeniz mümkün mü? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
You're from Cirque du Cheville. Siz Cirque du Cheville'densiniz. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Yes. We missed our train. Evet. Trenimizi kaçırdık. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
If we could shelter here; it would only be for one night. Eğer kabul ederseniz sadece bir gece kalacağız. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, of course you can. Come in out of the snow. Elbette kalabilirsiniz. İçeri girin. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Oh, thank you so much. Oh, çok teşekkür ederiz. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
There's some spare bedrooms upstairs, Mrs.�? Yukarıda boş yatak odası var, Bayan… South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Vladchick. Vladchick. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
That Grandma is not a bad piece of ass. Şu büyükanne hiç de fena değil. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Ew, Dad! Not in front of Stanley! Baba! Stanley'in önünde yapma! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, it's good for 'im. Bu onun için iyi. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
(Let's see� No, not there) (Let's see. Nothing there) (Let's see� here!) (Bakalım... Hayır bu değil) (Bakalım... Burada bir şey yok) (Evet... Burada!) South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Hello, and welcome to: "Singing like Bocelli for Dummies." Lesson 1: Yaaayayeha! Merhaba ve "Tembeller için Bocelli gibi Şarkı Söyleme" derslerine hoş geldiniz. Ders1: South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Lesson 2: Hehyayaya hehyayaya! Ders 2: South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Good: And now we'll do the entire piece, "Con Te Partir�" Güzel: Şimdi tüm "Con Te Partirò" yu söyleyeceğiz. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Got everything you need there, do ya? Her şey tamam orada değil mi? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Yes. You're avefully soo kind to my little granddaughters. Evet. Küçük torunlarıma çok nazik davrandınız. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
They're quite agile little things, aren't they? Ne kadar da çevik küçük şeyler, değil mi? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Yes, as I was back in my day. I was a contortionist, too. Evet, ben de zamanında onlar gibiydim. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Y'don't say. Deme... South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
You� �remember any of that stuff, do ya? Sen... Şu şeyleri hatırlıyor musun? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
And now lesson 4: the complete works of Mozart. Let's begin. Ve şimdi Ders:4 Mozart'ın tüm çalışmaları. Başlayalım. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
(Damn!) (Lanet!) South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
What should we do, Randy? Ne yapalım Randy? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
I like these Romanians fine, but I hope that old woman isn't planning on staying here much longer. Bu Romanyalıları seviyorum ama umarım yaşlı kadın burada daha fazla kalmayı planlamıyordur. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Heh, it's 11 o'clock and she's still sleeping. Saat 11 oldu hala uyuyor. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Poor dear must be tired. Zavallı, çok yorulmuş olmalı. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
You're damn right she's tired. Huh? —Yorgun olduğu konusunda haklısınız. —Ne? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Oh, nothin'. She's just gonna have a little trouble walkin' today is all. . Bir şey yok. Sadece bugün yürürken biraz zorluk çekecek. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Hurry up, you guys! Acele edin beyler! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Dude, you're not gonna believe this. What?! —Adamım, buna inanmayacaksınız. —Ne? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Hello. Hello. —Merhaba —Merhaba South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Hi. Hello. —Selam. —Merhaba. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
No way! The bitches from Cirque du Chebleu! İmkânsız! Cirque du Chebleu'daki orospular. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Yeah. They're quintuplets from Romania. Evet. Romanya’dan gelen beşizler. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
"What's a "quin tuplet"?" "Beş iz" ne demek? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
We are twins, except there are five of us instead of two. İkizleriz. Sadece iki tane değil beş taneyiz. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
But there's only four of you. Ama dört kişisiniz. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
No no, Natalia is just playing mirror, but it's with Nadia. Hayır. Natalia sadece aynacılık oynuyor. Ama Nadia ile beraberler. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
So if you're identical, does that mean you all think alike? Peki, eğer gerçekten özdeş iseniz, düşündükleriniz de mi aynı? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Will you guys be in our Cirque du Celville? Bizim Cirque du Celville'mize katılmak ister misiniz? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
You have your own? Sizin var mı? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, not yet. Kenny has to get better at singing first. Şey, henüz değil. Kenny öncelikle şarkı söylemeyi öğrenmeli. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
(Hey!) (Hey!) South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
But as soon as he starts singing better, we're all gonna make bank! Ama öğrenir öğrenmez, bir banka kuracağız! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Okay. Sounds good. —Tamam —Güzel. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Count me in. Okay. —Ben de varım. —Tamam. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
�Oh, and me. …Oh, ben de. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Alright, we've gotta figure out what to do. I'm gonna go wake her up. Tamam, ne yapacağımıza karar vermemiz lazım. Gidip onu uyandıracağım. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Hello? Mrs.� Mrs., Old Romanina Woman? Merhaba? Bayan… Bayan, Yaşlı Romanyalı Kadın? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, all tuckered, is she? Ha ha ha ha. Yorulmuş değil mi? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
A little cottony in the crotch? A little cottony in the crotch? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
No, Dad, she's dead! Hayır baba, ölmüş! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Oh, dear Jesus! Oh, Tanrım! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
It looks like she had a heart attack. Kalp krizi geçirmişe benziyor. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
No wonder she didn't say good night. İyi geceler dilemediğine göre kesin. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Okay, hold it, hold it. Tamam, durun, durun. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
I don't know how to tell. You tell them. Nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Sen söyle. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Uh, girls, we� have some bad news. Kızlar, kötü haberlerimiz var. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Um� Everyone who has a grandma, step forward. EE. Büyükannesi olan herkes bir adım öne çıksın. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Uh, not so fast, girls. Siz değil kızlar. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Grandmama is dead? Büyükanne öldü mü? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
What are we going to do now? Şimdi ne yapacağız biz? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
You guys, come here. Beyler, böyle gelin. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
This is totally awesome. Bu tamamen muhteşem oldu. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
What?! How can you say that? —Ne? —Nasıl böyle bir şey söylersin. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Because now we can convince them to stay here, and now our circus will kick ass! Çünkü artık onları burada kalmaları için ikna edebiliriz. Sirkimiz süper olacak! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Mom! Dad! Can the quints stay with us? Please? Can they? Anne! Baba! Beşizler bizde kalabilir mi? Lütfen? Kalabilir mi? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, Stan, it's not really our Şey, Stan, bu gerçekten bizim South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
They have nowhere else to go. Please? Başka gidebilecekleri hiç bir yer yok. Lütfen! South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, for the time being I, I mean, of course they can stay. Şey, şimdilik. Yani elbette kalabilirler. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Tom, I'm standing at the home in South Park where five precious little girls have been rescued from Romania. Tom, Romanya’dan kurtarılan beş tatlı küçük kızın bulunduğu yerde, South Park’tayım. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Their mother passes away some months ago, and then their grandmother died trying to bring them here. Annelerini aylar önce kaybettiler ve Büyükanneleri onları buraya getirmek uğruna öldü. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
But all is well now, and people are coming from all over the country to view the little tykes. Fakat şimdi her şey yolunda ve insanlar onları görmek için ülkenin dört bir yanından geliyorlar. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
If you'd like to come down and visit the quintuplets, admission is only $5, and for a few dollars more , Eğer gelip beşizleri ziyaret etmek istiyorsanız. Giriş ücreti 5 dolar. Bir kaç dolar daha fazla vererek, South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
...you can feed them fishsticks. ...onları besleyebiliyorsunuz. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Tom, it looks like these cute little girls have made it out of that armpit of a country they call Romania. Tom, görünüşe göre bu küçük kızlar Romanya denen bataklıktan tamamen kurtuldular. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Yes, luckily for them, these quintuplets no longer have to live in Romania, the asshole of the world. Back to you, Tom. Evet, ne şanslılar ki artık Dünyanın kıç deliği Romanya’da yaşamak zorunda değiller. Söz sende Tom. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
This is not good. It makes our country look poor and stupid. Bu iyi değil. Ülkemizi fakir ve aptal gösteriyor. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
This could kill our tourism. Bu turizmi öldürebilir. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Alright, Kenny, let's start with some warm up exercises. Tamam Kenny, ısınma alıştırmalarıyla başlayalım. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, what do you think? Can you help him become a better singer? Ne düşünüyorsunuz? Daha iyi şarkıcı olması için ona yardım edebilir misiniz? South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
Well, he's got potential. Depends on how good he wants to be. Evet, potansiyeli var. Ama ne kadar iyi olmak istediğine bağlı. South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
(Well, let's do it then!) (Yapalım o zaman!) South Park Quintuplets 2000-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151705
  • 151706
  • 151707
  • 151708
  • 151709
  • 151710
  • 151711
  • 151712
  • 151713
  • 151714
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact