Search
English Turkish Sentence Translations Page 151710
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
(Hunh?) | (Ne?) | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, Kenny, you have to sing better! | Evet Kenny, daha güzel söylemelisin! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
(I'm singing as good as I can!) | (yapabileceğimin en iyisini yapıyorum!) | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, it's not good enough, Kenny! You have to get better! Try it again! | Yeterince iyi değil Kenny! Daha iyi olmalısın! Tekrar dene! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Aha, I knew it. They turned you into poofders. | Aha, Biliyordum. Sizi homoya çevirdiler. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
There's nowhere to go, Mrs. Vladchick. Pull over! | Kaçacak yer yok Bayan Vladchick. Kenara çekin! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Okay girls, the Cam Ay Alta. | Tamam kızlar, Cam Ay Alta. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Be careful, Gabul! Be careful, Gabul! Yaaah! | Dikkat et Gabul! Dikkat et! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Did we do good, Grandmama? | İyi yaptık mı Büyükanne? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Very good, Glacas. | Çok iyi Glacas. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
I'm tired, Grandpa. | Yoruldum dede. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
No, Billy! You're gonna stay here and watch more McGyver. | Hayır Billy! Burada oturup McGyver izleyeceksin. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
We've gotta get all the Frenchy poo fag nasties out of ya. | Boktan Fransız ibneliğini içinden çıkarmamız gerek. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Who the hell would be ringin' the doorbell at this time of night? | Gecenin bu saatinde kim kapıyı çalıyor be? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
I don't know. Whoa. | Bilmiyorum. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
We are very sorry to disturb you. My granddaughters are cold and tired. | Rahatsız ettiğimiz için özür dileriz. Torunlarım üşüdüler ve yorgunlar. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Is there any possibility we could pay you for a place to sleep? | Ücret karşılığı uyuyacak bir yer vermeniz mümkün mü? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
You're from Cirque du Cheville. | Siz Cirque du Cheville'densiniz. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Yes. We missed our train. | Evet. Trenimizi kaçırdık. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
If we could shelter here; it would only be for one night. | Eğer kabul ederseniz sadece bir gece kalacağız. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, of course you can. Come in out of the snow. | Elbette kalabilirsiniz. İçeri girin. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Oh, thank you so much. | Oh, çok teşekkür ederiz. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
There's some spare bedrooms upstairs, Mrs.�? | Yukarıda boş yatak odası var, Bayan… | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Vladchick. | Vladchick. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
That Grandma is not a bad piece of ass. | Şu büyükanne hiç de fena değil. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Ew, Dad! Not in front of Stanley! | Baba! Stanley'in önünde yapma! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, it's good for 'im. | Bu onun için iyi. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
(Let's see� No, not there) (Let's see. Nothing there) (Let's see� here!) | (Bakalım... Hayır bu değil) (Bakalım... Burada bir şey yok) (Evet... Burada!) | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Hello, and welcome to: "Singing like Bocelli for Dummies." Lesson 1: Yaaayayeha! | Merhaba ve "Tembeller için Bocelli gibi Şarkı Söyleme" derslerine hoş geldiniz. Ders1: | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Lesson 2: Hehyayaya hehyayaya! | Ders 2: | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Good: And now we'll do the entire piece, "Con Te Partir�" | Güzel: Şimdi tüm "Con Te Partirò" yu söyleyeceğiz. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Got everything you need there, do ya? | Her şey tamam orada değil mi? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Yes. You're avefully soo kind to my little granddaughters. | Evet. Küçük torunlarıma çok nazik davrandınız. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
They're quite agile little things, aren't they? | Ne kadar da çevik küçük şeyler, değil mi? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Yes, as I was back in my day. I was a contortionist, too. | Evet, ben de zamanında onlar gibiydim. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Y'don't say. | Deme... | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
You� �remember any of that stuff, do ya? | Sen... Şu şeyleri hatırlıyor musun? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
And now lesson 4: the complete works of Mozart. Let's begin. | Ve şimdi Ders:4 Mozart'ın tüm çalışmaları. Başlayalım. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
(Damn!) | (Lanet!) | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
What should we do, Randy? | Ne yapalım Randy? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
I like these Romanians fine, but I hope that old woman isn't planning on staying here much longer. | Bu Romanyalıları seviyorum ama umarım yaşlı kadın burada daha fazla kalmayı planlamıyordur. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Heh, it's 11 o'clock and she's still sleeping. | Saat 11 oldu hala uyuyor. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Poor dear must be tired. | Zavallı, çok yorulmuş olmalı. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
You're damn right she's tired. Huh? | —Yorgun olduğu konusunda haklısınız. —Ne? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Oh, nothin'. She's just gonna have a little trouble walkin' today is all. . | Bir şey yok. Sadece bugün yürürken biraz zorluk çekecek. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Hurry up, you guys! | Acele edin beyler! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Dude, you're not gonna believe this. What?! | —Adamım, buna inanmayacaksınız. —Ne? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Hello. Hello. | —Merhaba —Merhaba | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Hi. Hello. | —Selam. —Merhaba. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
No way! The bitches from Cirque du Chebleu! | İmkânsız! Cirque du Chebleu'daki orospular. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Yeah. They're quintuplets from Romania. | Evet. Romanya’dan gelen beşizler. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
"What's a "quin tuplet"?" | "Beş iz" ne demek? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
We are twins, except there are five of us instead of two. | İkizleriz. Sadece iki tane değil beş taneyiz. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
But there's only four of you. | Ama dört kişisiniz. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
No no, Natalia is just playing mirror, but it's with Nadia. | Hayır. Natalia sadece aynacılık oynuyor. Ama Nadia ile beraberler. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
So if you're identical, does that mean you all think alike? | Peki, eğer gerçekten özdeş iseniz, düşündükleriniz de mi aynı? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Will you guys be in our Cirque du Celville? | Bizim Cirque du Celville'mize katılmak ister misiniz? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
You have your own? | Sizin var mı? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, not yet. Kenny has to get better at singing first. | Şey, henüz değil. Kenny öncelikle şarkı söylemeyi öğrenmeli. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
(Hey!) | (Hey!) | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
But as soon as he starts singing better, we're all gonna make bank! | Ama öğrenir öğrenmez, bir banka kuracağız! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Okay. Sounds good. | —Tamam —Güzel. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Count me in. Okay. | —Ben de varım. —Tamam. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
�Oh, and me. | …Oh, ben de. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Alright, we've gotta figure out what to do. I'm gonna go wake her up. | Tamam, ne yapacağımıza karar vermemiz lazım. Gidip onu uyandıracağım. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Hello? Mrs.� Mrs., Old Romanina Woman? | Merhaba? Bayan… Bayan, Yaşlı Romanyalı Kadın? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, all tuckered, is she? Ha ha ha ha. | Yorulmuş değil mi? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
A little cottony in the crotch? | A little cottony in the crotch? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
No, Dad, she's dead! | Hayır baba, ölmüş! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Oh, dear Jesus! | Oh, Tanrım! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
It looks like she had a heart attack. | Kalp krizi geçirmişe benziyor. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
No wonder she didn't say good night. | İyi geceler dilemediğine göre kesin. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Okay, hold it, hold it. | Tamam, durun, durun. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
I don't know how to tell. You tell them. | Nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Sen söyle. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Uh, girls, we� have some bad news. | Kızlar, kötü haberlerimiz var. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Um� Everyone who has a grandma, step forward. | EE. Büyükannesi olan herkes bir adım öne çıksın. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Uh, not so fast, girls. | Siz değil kızlar. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Grandmama is dead? | Büyükanne öldü mü? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
What are we going to do now? | Şimdi ne yapacağız biz? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
You guys, come here. | Beyler, böyle gelin. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
This is totally awesome. | Bu tamamen muhteşem oldu. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
What?! How can you say that? | —Ne? —Nasıl böyle bir şey söylersin. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Because now we can convince them to stay here, and now our circus will kick ass! | Çünkü artık onları burada kalmaları için ikna edebiliriz. Sirkimiz süper olacak! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Mom! Dad! Can the quints stay with us? Please? Can they? | Anne! Baba! Beşizler bizde kalabilir mi? Lütfen? Kalabilir mi? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, Stan, it's not really our | Şey, Stan, bu gerçekten bizim | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
They have nowhere else to go. Please? | Başka gidebilecekleri hiç bir yer yok. Lütfen! | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, for the time being I, I mean, of course they can stay. | Şey, şimdilik. Yani elbette kalabilirler. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Tom, I'm standing at the home in South Park where five precious little girls have been rescued from Romania. | Tom, Romanya’dan kurtarılan beş tatlı küçük kızın bulunduğu yerde, South Park’tayım. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Their mother passes away some months ago, and then their grandmother died trying to bring them here. | Annelerini aylar önce kaybettiler ve Büyükanneleri onları buraya getirmek uğruna öldü. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
But all is well now, and people are coming from all over the country to view the little tykes. | Fakat şimdi her şey yolunda ve insanlar onları görmek için ülkenin dört bir yanından geliyorlar. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
If you'd like to come down and visit the quintuplets, admission is only $5, and for a few dollars more , | Eğer gelip beşizleri ziyaret etmek istiyorsanız. Giriş ücreti 5 dolar. Bir kaç dolar daha fazla vererek, | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
...you can feed them fishsticks. | ...onları besleyebiliyorsunuz. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Tom, it looks like these cute little girls have made it out of that armpit of a country they call Romania. | Tom, görünüşe göre bu küçük kızlar Romanya denen bataklıktan tamamen kurtuldular. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Yes, luckily for them, these quintuplets no longer have to live in Romania, the asshole of the world. Back to you, Tom. | Evet, ne şanslılar ki artık Dünyanın kıç deliği Romanya’da yaşamak zorunda değiller. Söz sende Tom. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
This is not good. It makes our country look poor and stupid. | Bu iyi değil. Ülkemizi fakir ve aptal gösteriyor. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
This could kill our tourism. | Bu turizmi öldürebilir. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Alright, Kenny, let's start with some warm up exercises. | Tamam Kenny, ısınma alıştırmalarıyla başlayalım. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, what do you think? Can you help him become a better singer? | Ne düşünüyorsunuz? Daha iyi şarkıcı olması için ona yardım edebilir misiniz? | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
Well, he's got potential. Depends on how good he wants to be. | Evet, potansiyeli var. Ama ne kadar iyi olmak istediğine bağlı. | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |
(Well, let's do it then!) | (Yapalım o zaman!) | South Park Quintuplets 2000-1 | 2000 | ![]() |